枇杷
いまは枇杷の季節になります。
故郷に住んでいたとき、枇杷があまり好きではありません。
記憶にすっぱい味がしています。
全然すっぱくなくて、甘くておいしい枇杷もあると分かりました。
故郷に住んでいたとき、枇杷があまり好きではありません。
記憶にすっぱい味がしています。
全然すっぱくなくて、甘くておいしい枇杷もあると分かりました。
- 8
- 4
- 2
Journals Statistics
| Total | 179 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 同性愛 (5) |
| 水泳 (6) |
| 幼稚園の先生 (7) |
| 枇杷 (6) |
| 知らない単語 (10) |
Latest comments
| Feb 19th 小さい魔女 TheLittleWitch |
| Jul 13th kinaso |
| Jul 12th pinkrose |
| Jul 11th 蛤蟆 |
| Jul 11th 小さい魔女 TheLittleWitch |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (2) |
| - June (6) |
| - May (2) |
| - April (5) |
| - March (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (4) |
| - October (2) |
| - September (2) |
| - June (1) |
| - May (3) |
| - April (4) |
| - March (4) |
| - February (5) |
| - January (6) |
| 2009 |
| - December (8) |
| - October (17) |
| - September (11) |
| - August (7) |
| - July (9) |
| - May (1) |
| - April (11) |
| - March (8) |
| - February (27) |
| - January (21) |
| 2008 |
| - December (11) |

いまは枇杷の季節になりまです。
故郷に住んでいたとき、枇杷があまり好きではありませんでした。
記憶にの中ではすっぱい味がしています。
いまはビワの季節です。
故郷に住んでいたとき、ビワがあまり好きではありませんでした。
たしかすっぱかったような気がします。
しかし、全然すっぱくなくて、甘くておいしい枇杷もあると知りました。
用平假名或片假名的话,就知道。
在日文中,有形容词的过去时,大家应该觉得很奇怪。
好きだ → 现在也喜欢
好きだった → 以前喜欢,但是现在不(太)喜欢
>好きだった → 以前喜欢,但是现在不(太)喜欢
勉強になりました。
添削ありがとうございます。