zhouhb is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with zhouhb!

Top_regist
zhouhb
179 entries
269 corrections made
443 corrected

Journals Statistics

Total

179

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Entries by Month

[1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14]>> Next

Latest Comments

Jul 13th 2011 20:41 kinaso made 2 corrections for 同性愛
「譴責」って難しい言葉ですね。私の語彙には無かったので辞書で調べましたw その上で、私なら青字で書いたような文章にするかな?と思います。
Jul 12th 2011 08:28 pinkrose made 3 corrections for 同性愛
難しいテーマですね。
Jul 11th 2011 13:31 蛤蟆 made 5 corrections for 水泳
我很喜欢游泳。 今年在日本不太用空调,所以想去游泳池玩。
Jul 11th 2011 08:24 小さい魔女 TheLittleWitch made 1 corrections for 水泳
私も泳ぐのが大好きです。 気持ち良いですよね~。
Jul 10th 2011 21:26 Sonia made 2 corrections for 水泳
「水遊び」という名詞があるので、そちらに置き換えました。 水泳のコーチを、息子さんにつけたいということですか?
Jun 20th 2011 13:54 蛤蟆 made 4 corrections for 枇杷
我看不懂“枇杷”这个词,在网络上搜寻后才知道。 用平假名或片假名的话,就知道。 在日文中,有形容词的过去时,大家应该觉得很奇怪。 好きだ → 现在也喜欢 好きだった → 以前喜欢,但是现在不(太)喜欢
Jun 20th 2011 13:49 蛤蟆 made 3 corrections for 幼稚園の先生
其实我第一回看到“腕白”这个汉字,写那个词的时候,都用平假名或片假名。 我现在才知道把那个词用汉字怎么写。
Jun 11th 2011 14:43 kin made 6 corrections for 幼稚園の先生
かわいいですね。
Jun 07th 2011 17:32 蛤蟆 made 1 corrections for 雨.夏
少しだけですが、直しました。 皆さんの添削内容はどれも正しいです。
Jun 07th 2011 17:28 蛤蟆 made 2 corrections for アニメ映画
カンフーパンダは、本場中国の方が見ても面白い内容でしたか? 日本でも話題になっています。 ところで、あまり関係ないですが私のめいも今年の夏に4歳になります。(笑)
Jun 06th 2011 23:32 蛤蟆 made 3 corrections for 知らない単語
私も、端午は中国由来だと思いますので、「もともと」という単語を取ってみました。 実は私、ちまきというものを聞いたことはありますが、食べたことがありません。
Jun 06th 2011 23:25 蛤蟆 made 2 corrections for うどん面
日本では、面のことを麺と書きます。 例: ワンタン麺 チャーシュー麺 うどんは麺の一種ですが、うどんの後ろに「麺」を付けません。 日本では、どこのスーパーでもうどんを買えます。 うどん屋さんもたくさんありますし、駅のホームのそば屋さんなどでも気軽に食べられます。
Jun 06th 2011 21:20 kinaso made 3 corrections for 知らない単語
端午の節句って中国由来では? だから「日本語に端午という単語がもともとある」という訳ではないと思います。 私なら「日本にも端午の節句があるのだとわかりました。」と書くかな。 でもダジャレならOK!
Jun 06th 2011 20:05 小猫釣魚 made 1 corrections for 知らない単語
日本は陽暦でお祝いします。5月5日のこどもの日です。 太陰暦では、あまりお祝いしないですね。 横浜中華街のある横浜港でドラゴンボートレースがありました。 肉粽、食べたいです。
Jun 06th 2011 18:17 inutaro made 3 corrections for 知らない単語
端午節、ちまき食べましたか?
Jun 06th 2011 14:03 小さい魔女 TheLittleWitch made 1 corrections for うどん面
うどん、美味しいですよね。 我が家では、夏は冷たい汁につけて、 冬は温かい煮込みうどんにして食べています。
Jun 06th 2011 11:34 moopon made 2 corrections for うどん面
うどん美味しいですね! さぬきうどんは柔らかくなくて、「コシ」があって美味しいですよ。 「コシ」は弾力です。
Jun 06th 2011 08:28 made 4 corrections for うどん面
すばらしいです! きっと見つけて食べてください。
Jun 05th 2011 19:21 okty made 5 corrections for アニメ映画
『カンフーパンダ』面白そうですね! 私も子どもができてから、子どもと映画に行くようになりました。 今年は『名探偵コナン』を見ましたよ。 夏には『ポケモン』を見に行きたいとせがまれています!
Jun 05th 2011 19:11 竜の鼻Ryunohana made 5 corrections for アニメ映画
よかったですね。お子さんは何歳ですか? 一緒にできることが、これからふえていきますね(^^)
Jun 05th 2011 08:28 TAIRIN made 4 corrections for 雨.夏
日本もあなたの国と同様にちょうど今は梅雨(つゆ)といって雨が続く日々です。湿度が高く、気温もそこそこ高くてとても過ごしにくい時期のひとつです。農業への影響は深刻ですね...自然は時として過酷で、大雨でも困ることもあり、人間の自由にはならないですね。 日本語はとてもしっかり...
Jun 05th 2011 08:20 Jee made 8 corrections for 雨.夏
大体意味はわかりますが細かいところを直してみました。 大雨と言う表現は災害のようなものを連想するので「雨が沢山降る」という表現に変えてみました。
May 29th 2011 12:57 ree made 7 corrections for 「僕の彼女はサイボーグ」
映画で勉強するのは楽しそうですね^^。
May 03rd 2011 10:14 mogemura made 4 corrections for 海浜
『涼しい』は「気候が涼しい」や「気温が涼しい」など 『冷たい』は「水が冷たい」や「氷が冷たい」「物が冷たい」などです。
May 03rd 2011 10:13 ree made 5 corrections for 海浜
浜辺のお散歩、気持ちよさそうですね。
Apr 27th 2011 17:31 蛤蟆 made 6 corrections for だふや
中国館って、今でもそんなに人気があるんですね。 日本でも上海万博は話題になっていましたが、並ぶ時間がすごいと聞いたので、見に行きませんでした。
Apr 25th 2011 17:40 Kage made 6 corrections for だふや
日本にもいますが、私もダフ屋は嫌いです。
Apr 25th 2011 11:34 binji made 2 corrections for 選択できない
はじめまして。 よろしくお願いします。
Apr 23rd 2011 21:02 蛤蟆 made 6 corrections for 選択できない
なるほど、 日本語で言うと、「行きますか、行きませんか?」ではなく、 「行きますか、行きますよね?」みたいな感じになるかと思います。 行かないという選択肢がないのですね・・・ 私は上司から「決して強制ではないが」みたいな前置きの後、このような感じで言われることが最近...
Apr 23rd 2011 20:19 astro_yoshi made 6 corrections for 選択できない
日本語がお上手ですね。 残念ながら私は、中国語が分からなくて、肝心の部分が分かりませんが。
Apr 22nd 2011 20:03 miya made 10 corrections for 朝の雨
子どもは雨が好きですよね。 私も子どもの頃は好きだったんですが今は嫌いです・・・
Apr 22nd 2011 19:44 Kage made 9 corrections for 朝の雨
とても綺麗な日本語ですね。 私も子供の頃泥だらけの道を歩いた記憶がよみがえりました。
Apr 22nd 2011 11:00 蛤蟆 made 2 corrections for 習慣の力
分かりやすい文章だと思います。 現在形で書くか、過去形で書くかについては、判断が難しいと思います。
Apr 21st 2011 10:13 Koshka made 4 corrections for 習慣の力
上手に書けてますよ!意味は充分伝わります。
Apr 20th 2011 11:28 小さい魔女 TheLittleWitch made 1 corrections for 銀行業務
お気持ちよく分かります。 同じお客なのだから平等に扱ってほしいですよね。
Apr 19th 2011 23:09 蛤蟆 made 4 corrections for 銀行業務
私が契約している保険屋でも、過去の事故暦、車の用途、年齢などによって、保険料が変わってきます。 事故歴がなく、年齢が高くて、契約が長い人ほど、保険料は安くなります。
Apr 19th 2011 10:36 ちぃ made 5 corrections for 銀行業務
保険料については詳しくないので、 「保険会社は本県ではないなので」がちょっとわからなかったのですが、 「本県にはないので」か「本件ではないので」でしょうか 指定された銀行からでないと、手続き料金とられますよね! しょうがないのかもしれないけど、私もいつもがっかり...
Mar 14th 2011 16:05 蛤蟆 for 私のlang-8の友達、大丈夫ですか?
谢谢你的关心。 我昨天早上下夜班之后,马上开车去仙台的父母家。 我把40公升的汽油等等的燃料寄给家人。 福岛县的以北大概都停电。 我现在回家了。 因为两天熬夜一直开车,想马上去睡。
Dec 26th 2010 21:55 蛤蟆 made 8 corrections for 寒中水泳
冬に水泳は辛いですね。 屋内ですよね?
Nov 21st 2010 21:30 zhouhb for 面白いお店
Harukoさん、添削ありがとうございます。こんなお店、私も始めて見たんです。 kinasoさん、添削ありがとうございます。お店を作るが易しくないので、「一坪ショップ」という店舗などをやってみると、コストダウンができると思います。 sakuraさん、添削ありがと...
Nov 21st 2010 15:52 蛤蟆 made 3 corrections for 面白いお店
秋葉原とか中野でそのようなお店を見たことがあります。 珍しいと思います。
Nov 21st 2010 11:52 小さい魔女 TheLittleWitch for 面白いお店
面白そうなタイトルにひかれました。 本当に色んな商売があるんですね。
Nov 21st 2010 10:40 ❀❀sakura❀❀ made 6 corrections for 面白いお店
おもしろいお店ですね。
Nov 21st 2010 10:36 kinaso made 6 corrections for 面白いお店
日本にもそのように商品棚の一部だけ貸したり、「一坪ショップ」といって店舗内のごく小さいスペースだけ貸す形態のお店があるはずですよ。最近は不景気だから商売が成り立っているかはわからないけど…。
Nov 21st 2010 09:04 Haruko made 1 corrections for 面白いお店
へえ! 棚をレンタルするんだ!!! おもしろそうだね(^^)
Nov 21st 2010 08:06 zhouhb for 徹夜
natsuさん、ありがとうございます。残業がよくあり、でも徹夜までも珍しいです。 shangziさん、始めまして、それぞれと別々の区別がありことがわかりました。ありがとうございます hamaさん、IT関係なので、成果物は正しかった。他の言い方も教えてくれて、あり...
Nov 20th 2010 21:23 シフォンケーキ for 徹夜
“お客様からお願いがあり” → 还可以说 “お客様からの要望で” 徹夜! 大変でしたね~。今日はゆっくり休んでくださいね。
Nov 20th 2010 21:07 蛤蟆 made 3 corrections for 徹夜
IT関係だとよく「成果物」という言葉を使いますが、他の業界ではあまり一般的ではないと思います。 「仕事の仕上がり」、「仕事の成果」という言い方の方が一般的だと思います。
Nov 20th 2010 20:56 shangzi made 2 corrections for 徹夜
お疲れ様でした。
Nov 20th 2010 20:48 natsu made 3 corrections for 徹夜
大変でしたね。おつかれさまです。 文章はほとんど合っていると思いますが、より自然な日本語に直しました。

[1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14]>> Next