超久しぶり
日本語:
今書いているやつとずいぶん前書いたやつはもう半年ぶりだ。
恥ずかしいながら、この半年間でいろんな友達にこの素晴らしいサイト(Lang-8)を紹介していたが、自分自身は何一つも書かなかった。
「日本の大学院に行きたい」、「日本の大学院に行きたい」この前は何度もうるさく言っていましたが、あっという間に、今の大学院ですでに二カ月以上の授業を受けた。(九月入学で立命館大学テクノロジー・マネジメント研究科)
大学院の生活は思った以上大変だ。学校の先生はすごくやさしくしてくれている。研究室にもいいやつばかりだが、みんなそれぞれ自分の生活があるので、すぐ仲良くなれと言われてもなかなかできないと思う。それから、学部のイベントも我々大学院生と全く関係ない感じがする。(たとえば、つい最近終わった110周年学園祭)
最近、両親が日本に来た。僕の小さくて湿っぽい部屋で、僕と一緒に生活している。ご飯も作ってくれている。お父さんは来たとたんに、風邪を引いてしまった。それなのに、僕はいくつかの講義が終わったため、レポートを書かなければならない。非常に忙しい、親と付き合う時間がなくて、とてもすまないと思っている。
学校はもうすぐ冬休み、十日間ぐらいの休暇はあると思う。関西のほうで、家族と温泉旅行をしたいと思っている。皆さん何かいいアドバイスがあったら、教えてください。(ちなみに、今滋賀県草津市に住んでいる)
中国語:
上次在lang-8.com写文章已经是半年以前的事情了。
实在是不好意思,这半年我向不少朋友介绍了lang-8.com这个伟大的网站,自己却什么都没写。
“我想去日本的大学院”“我想去日本的大学院”,之前不知道在我心中念叨了多少遍,不知不觉,我已经在大学院上了两个月的课。(立命馆技术经营大学院九月入学)
大学院的生活比我想的要艰苦。学校的老师都很亲切。研究室的前辈也对我很好。但是大家都有自己的生活,想要马上就变得感情很好也是不太可能的事。另外,学部的活动跟我们这些大学院生好像也没什么关系。(例如最近结束的110周年校庆)
最近我父母来日本了。他们跟我住在一个很小,潮湿的房间。还给我做饭。我爸刚来就感冒了。可是我因为一些课程刚结束,必须写报告,非常的忙,没有时间陪他们,觉得非常地抱歉。
学校马上就要放寒假了,应该有10天左右的假期。我想在关西跟家族一起温泉旅行。你们有好的建议的话请告诉我。(顺便说一句,我现在住滋贺县的草津市)
今書いているやつとずいぶん前書いたやつはもう半年ぶりだ。
恥ずかしいながら、この半年間でいろんな友達にこの素晴らしいサイト(Lang-8)を紹介していたが、自分自身は何一つも書かなかった。
「日本の大学院に行きたい」、「日本の大学院に行きたい」この前は何度もうるさく言っていましたが、あっという間に、今の大学院ですでに二カ月以上の授業を受けた。(九月入学で立命館大学テクノロジー・マネジメント研究科)
大学院の生活は思った以上大変だ。学校の先生はすごくやさしくしてくれている。研究室にもいいやつばかりだが、みんなそれぞれ自分の生活があるので、すぐ仲良くなれと言われてもなかなかできないと思う。それから、学部のイベントも我々大学院生と全く関係ない感じがする。(たとえば、つい最近終わった110周年学園祭)
最近、両親が日本に来た。僕の小さくて湿っぽい部屋で、僕と一緒に生活している。ご飯も作ってくれている。お父さんは来たとたんに、風邪を引いてしまった。それなのに、僕はいくつかの講義が終わったため、レポートを書かなければならない。非常に忙しい、親と付き合う時間がなくて、とてもすまないと思っている。
学校はもうすぐ冬休み、十日間ぐらいの休暇はあると思う。関西のほうで、家族と温泉旅行をしたいと思っている。皆さん何かいいアドバイスがあったら、教えてください。(ちなみに、今滋賀県草津市に住んでいる)
中国語:
上次在lang-8.com写文章已经是半年以前的事情了。
实在是不好意思,这半年我向不少朋友介绍了lang-8.com这个伟大的网站,自己却什么都没写。
“我想去日本的大学院”“我想去日本的大学院”,之前不知道在我心中念叨了多少遍,不知不觉,我已经在大学院上了两个月的课。(立命馆技术经营大学院九月入学)
大学院的生活比我想的要艰苦。学校的老师都很亲切。研究室的前辈也对我很好。但是大家都有自己的生活,想要马上就变得感情很好也是不太可能的事。另外,学部的活动跟我们这些大学院生好像也没什么关系。(例如最近结束的110周年校庆)
最近我父母来日本了。他们跟我住在一个很小,潮湿的房间。还给我做饭。我爸刚来就感冒了。可是我因为一些课程刚结束,必须写报告,非常的忙,没有时间陪他们,觉得非常地抱歉。
学校马上就要放寒假了,应该有10天左右的假期。我想在关西跟家族一起温泉旅行。你们有好的建议的话请告诉我。(顺便说一句,我现在住滋贺县的草津市)
- 23
- 10
- 3
Journals Statistics
| Total | 22 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 超久しぶり (13) |
| ブランドについて(である体の練習) (2) |
| 口癖で人の性格が判断できる。 (3) |
| 自分のこと、なんと呼んだらいい? (9) |
| 「GFW」とは (6) |
Latest comments
| Dec 16th 77998 |
| Dec 16th Tomo |
| Dec 16th janetyoko |
| Dec 15th Keith |
| Dec 14th 大冰坨子 こおり |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - December (1) |
| - March (3) |
| 2009 |
| - November (1) |
| - September (1) |
| - May (1) |
| - April (2) |
| - March (5) |
| - February (7) |
| - January (1) |

超大変久しぶり
前回lang8で記事を書いてから、半年がたった。
関西で有名な温泉と言えば、有馬温泉か、城之崎です。両方ともお勧めです。
我希望你的父亲快治好发热,欣赏京都和日本.
え〜!草津。
隣町に住んでましたよ、keithは。しかも、立命館はすぐ家の近く。大津に行く時、よく、車で前を通ってました。
あの辺は、一年間に1、2回位は大雪になりますから、気をつけてね。
勉強頑張って下さいね。
温泉は、近場でなら野洲駅前とか、草津?瀬田?の一号線沿いにスーパー銭湯があります。
ちょっと足をのばして行く有馬温泉は、ぬるぬるとしたお湯でとっても暖まります。
それじゃ、またね。
恥ずかしいながら、この半年間でいろんな友達にこの素晴らしいサイト(Lang-8)を紹介していたが、自分自身は何一つも書かなかった。
「日本の大学院に行きたい」、「日本の大学院に行きたい」とついこの前までは何度もうるさく言っていましたが、あっという間に、今の大学院ですでに二カ月以上の授業を受けた。
大学院の生活は思った以上に大変だ。
学校の教授はすごくやさしくしてくれている。
添削ありがとうございます。
我给老爸买了一些日本的感冒药,现在他身体好多了。谢谢你。
>>keithさん
keithさんはどこに住んでいますか?
今度時間があったら、会いましょうか?
>>zuozuomuさん
添削ありがとうございます。
>>二三夏Fumikaさん
最初僕もそう思いましたが、どうやら「草津温泉」の「草津」と「草津市」の「草津」は違うところらしい。
keithは、今はもう茨城県民になってしまいました。
以前は、お隣の栗東市に住んでいたよ~。
実は、草津市にも「草津温泉」は存在します。駅前の銭湯だけどね。
http://map.yahoo.co.jp/pl?prop=search&type=text&ei=utf-8&uid=57ce9972b8ecd6d7c8800b40d9831b0f&q=草津市&p=%E9%8A%AD%E6%B9%AF
それじゃ、またね。
草津温泉を調べたら、最初に出で来た場所は群馬県でした。
これと清水寺は同じふうに理解しでもいいかなあ、日本の清水寺は数多いけれども、清水寺といえば、やはり舞台のある京都の清水寺だ。
真不赖!研究生的生活好像就是这样的,自己忙着吸收知识,完成任务,没有时间参加太多的活动。
慢慢来嘛,一开始还不熟,互相了解之后就会变得热络了。一开始就很殷勤的人不一定就是能和你源远流长的朋友。
尽量多陪陪父母啊,他们来就是为了看儿子的。哈哈~~
祝旅行愉快,学习一切顺利!:)
日本で草津温泉と言えば群馬県が有名ですから、あなたが言うことが正しいです。
ただ、あなたが住む草津という町は、東海道53次と言われた宿場町の一つで、昔は栄えた町だったようです。
清水寺はやはり京都でしょうね。。。
清水寺に行くときに登る坂は結構大変よ〜。ぜひ、一度行ってみて下さい。
こおりさん
大学院生は大変だね〜。でも、今、勉強することはあなたたちの血となり肉となる(ああ、老人の言葉のよう〜!)のだから頑張って下さいね。
忘年会シーズンに突入したkeithでした。(去年のようなことがないよう気をつけようと思います。)
それじゃ、またね。
By the way,today i also answer the phone which is inspector calling.Iam very luck,isn't it.but this time is perfect.
your japanese article is too difficult for me ,but i will persist in learning.これから 日本語がよろしくお願いします
今書いているやつとずいぶん前書いたやつはもう半年ぶりだ。日記を書くのは、半年ぶりだ。
77998さんが、日本で充実した学生生活を送れますように☆
いろいろを教えてくれてありがとうございます。
还有 谢谢你的建议 頑張ります。
我们研究科好像也有忘年会,我来日本第三年,但是是第一次参加忘年会……
>>janetyokoさん
你装外国人 哈哈哈 你也可以多试着写一些有趣的东西..