Stacy
  • Traditional Chinese
  • English, Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1]

Latest Comments

Nov 09th 2008 16:13 Stacy commented on Amazing Concert!
Yes! I did have the greatest time that night. :D You love her song too?? then you must go to her concert someday. ^_^ and thanks fo...
Nov 07th 2008 13:37 Amyjean 杜爱美 made 6 corrections for Amazing Concert!
I am soooo jealous. Ayumi has such an amazing voice and beautiful songs... and she is so gorgeous!! You must have had the greatest time :D
Oct 30th 2008 08:59 マコト commented on 浜崎あゆみは台湾に来ます!
添削は、OKそうですね^^; 今度は、コンサートにいけるといいですね^^
Oct 30th 2008 01:07 made 7 corrections for 浜崎あゆみは台湾に来ます!
なっちゃんはアユが好きなんだね^^コンサ-ト行けるとイィね!
Oct 30th 2008 01:01 bronzeleaf made 5 corrections for 浜崎あゆみは台湾に来ます!
楽しんで来て! enjoy ! :D
Oct 30th 2008 01:00 Junko made 5 corrections for 浜崎あゆみは台湾に来ます!
Pretty good Japanese! Well done! Junko
Oct 29th 2008 21:45 Stacy commented on 無いし
>RiEさん、 はじめまして。^_^ いまRiEさんの日記を見ました。 中国語も英語もとても上手ね。 一緒に言語の勉強を頑張りましょう。
Oct 29th 2008 21:28 made 1 corrections for 無いし
はじめまして^^ 日本語上手ですね、がんばってください!
Oct 29th 2008 20:26 Stacy commented on 無いし
>Umeさん、 ありがとうございました。私頑張りま~す。^__^ >chameさん、 Thanks for your particular explanation. It's really helpful. I think next time I can use...
Oct 29th 2008 18:27 chame made 1 corrections for 無いし
が→ちょっとかたくるしい けど→おんなのこの普段の日記だったら、これくらい けれど→上の本来のかたち。けどは省略形。 ↑意味はぜんぶ一緒なんですけどね。 面白いだと思います、とかなぜか言わないですね。 「彼女はきれいだと思います」とは言います。 なんでだろう...
Oct 29th 2008 18:18 Ume.Yuki. made 2 corrections for 無いし
日本語上手ですね、 これなら日本に来ても日常は困らなそうですね。 がんばって!

[1]