- Home
- Member
- Shin-chan
- Shin-chan's entries
- The bird twitter(鳥の聞きなし)
The bird twitter(鳥の聞きなし)
- 103
- 0
- 1
We Japanese tend to remember the bird twitter changing into Japanese.
We say this as "tori no kikinashi(鳥の聞きなし)"or only "kikinashi(聞きなし)".
What do you think this bird is twittering in Japanese?
Uguisu(ウグイス)
We think this bird is twittering like, "hoo hokekyo(ホー、ホケキョ)".
Next, a little bit difficult. Let's try.
Hototogisu(ホトトギス)
This is "teppen kaketaka(テッペンカケタカ)".
The last one is very difficult.
Hoojiro(ホオジロ)
This is "ippitsu keijyo tsukamatsuri sourou(いっぴつけいじょうつかまつりそうろう)".
It is impossible, isn't it!
We say this as "tori no kikinashi(鳥の聞きなし)"or only "kikinashi(聞きなし)".
What do you think this bird is twittering in Japanese?
Uguisu(ウグイス)
We think this bird is twittering like, "hoo hokekyo(ホー、ホケキョ)".
Next, a little bit difficult. Let's try.
Hototogisu(ホトトギス)
This is "teppen kaketaka(テッペンカケタカ)".
The last one is very difficult.
Hoojiro(ホオジロ)
This is "ippitsu keijyo tsukamatsuri sourou(いっぴつけいじょうつかまつりそうろう)".
It is impossible, isn't it!
Latest entries
| Japanese Difficult Words: 糟糠の妻(そうこうのつま) (10) |
| Kaprekar Number(カプレカ定数) (2) |
| Seasonal Expression: 秋の日は釣瓶落とし (4) |
| Cluster Amaryllis(彼岸花) (2) |
| Japanese Word: Tottoto(とっとと) (5) |
Latest comments
| Nov 15th *stardust-sun* |
| Nov 12th Annie |
| Nov 12th maddox |
| Nov 05th DiePain |
| Oct 19th maddox |

We Japanese tend to remember the bird twitters by changing them into Japanese.
We call this "tori no kikinashi(鳥の聞きなし)"or only "kikinashi(聞きなし)".
We think this bird is twittering like, "hoo hokekyo(ホー、ホケキョ)".