pachipachi
- French
- J'attends un roman policier léger avec impatience.
- J'ai particulièrement envie d'un roman policier léger.
- Une proposition très différente. Ou encore "Je me réjouis à l'idée de lire un roman policier léger".
Ray 2K13
- English
- Because I'm programmer, I have to study some latest technologies day by day.
- Because I'm a programmer, I have to keep up to date with the latest technologies.
Nicokdo
- French
- J'ai luis envie.
- Je suis impatient./ J'ai hâte.
- という表現がおすすめの表現です。「être impatient de/ avoir hâte de」です。 例文: パリへ行くのが楽しみです。 J'ai hâte d'aller à Paris./ Je suis impatient d'aller à Paris.
avoir hâte de
scrabble
- French
- Ça te fait les voir delicieuses, n'est-ce pas ?
- Ça te fait les voir/montre qu'elles ont l'air delicieuses, n'est-ce pas ?
être l'air
Julie・ジュリー
- French
- Representing 'Engrish', Japanese doesn't have differences between 'r' and 'l'.
- Representing For example (or: "representative of this") 'Engrish', as the Japanese doesn't have differences don't differentiate between 'r' and 'l'.
representative of this
differentiate
differentiate
Julie・ジュリー
- French
- This punch line is outstanding, so I'm watching again and again.
- The punch line is outstanding, so I'm watching again and again.
- Or: "I'm watching it over and over"
over and over
Julie・ジュリー
- French
- Though some other keys are different between those two, I will be going on trying Canadian multilingual locale.
- Though some other keys are different between those two, I will be going on keep trying the Canadian multilingual locale.
- "I will go on trying" is good too. I think native speakers would say "I will give a shot to" :) (it's informal)
give a shot to
Twolli
- French
- J'ai mal dent un peu maintenant.
- J'ai un peu mal aux dent maintenant.
- N'oubliez pas "aux".
[1 2 3 4] >> Next
hajikami's Tags

