made 1 corrections for
in the suitcase かばんのなかに See also the expressions below.
かばんのなかに何かおかしいものがある。(There is something strange in the suitcase.)
かばんのなかの何かがおかしい。(Something is stran...
Mar 17th 2011 11:20
commented on
はじめまして こちらこそ はじめまして!
私の 名前は Hinode です。
made 2 corrections for
りょうり Hello, you mean "katana" ?
Katakana is a Japanese character, Katana is a Japanese sword.
Japanese kitchen knife is a "ho...
Jan 04th 2011 09:16
made 2 corrections for
りょうり こんにちは!
A katakana sword? Not "katana"? It's so imaginative!
"cut the sushi with a katakana.." →カタカナですしを切る(きる)。
commented on
りょうり 私はカタカナですしを営みます。
I wanted to make a funny sentence. haha
It sounds very over-the-top to make sushi with a katakana sword, doesn't it...
made 3 corrections for
飲食店あらんや (Restaurant Alanya) もとのままで文法的な間違いはありませんが、私が自然であると感じる表現の文に直したいと思います。「食い物」は、ならず者が使う印象のある単語ですので、「食べ物」や「料理」を使ったほうが良いです。
Your article is grammatically correct;...
commented on
かつようはおっくうなでしょ! Ja Tempus ist in deutsch anders und flexibler. Japanisch ist so schwer, weil es so anders ist und man sich nicht so verschieden ausdrücke...
made 4 corrections for
かつようはおっくうなでしょ! I assumed that your English is better than your Japanese. As I am not good at German I wrote in English. Hope it is fine with you. あそぶ is...
日本での滞在楽しんで下さい。