Monte Cristo is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with Monte Cristo!

Top_regist

ええっ!それは難しい!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Monte Cristo's latest journal entries Sep 15th 2009 02:49
私は言語を四つ話せます。それはスペイン語、英語、フランス語と日本語です。日本語はまだ自分で勉強しているのですが毎日一所懸命頑張っております。後の10年間の間にはせめてもう二つを習いたいと思っております。これは他人に語ると、その人がずいぶん難しいという事だと思います。

どの言語を話せるようになることはその言語はどれくらい難しいかと関係がないと思います。いわゆる難しさより、毎日その言語とどのくらい接触するのかと関係があると思います。(例えば、本や、音楽や、テレビ番組や、インターネットによって接触すること。)

つまり、完璧に分からなくても、毎日毎日その言語をできるだけ聞いたり、読んだり、話したりしたら、もっと上手になれることは他にはないと思います。

私は来年の夏から中国語を自分で勉強することにしました。始まるまでにはまだおよそ9ヵ月なのに、今からも『それは超難しい!本当にできると思う?』と他人から聞いています。しかし、その断言は中国語を話せる人の数と比べたら可笑しいです。10億以上人達が中国語を話せます。中国語はそんなに難しいならどうしてそんなにたくさんの人達が話せるのでしょうか。その10億の人達は皆天才だということでしょうか。ただ、その人達は産まれたから毎日その言語に接触するのだからできます。言語を勉強する私達と違いがありません。毎日その言語に接触しなければなりません。

皆さんも時々他人に『それは難しい!本当にできると思う?』と言われたことがあるかもしれません。そのせいで分からない文章を聞けば、あるいは文法的な間違いがあれば欲求不満を感じてしまいます。しかし、『これは超難しい!』の代わりに、『あ、こえはまだ習ったことがない』と考えた方がいいです。その考え方で毎日言語の勉強に対して欲求不満でより興奮で向かうことはできるかもしれません。皆さん、これからも頑張りましょう!
Sep 15th 2009 13:28 美璃

  • 私は言語を四つ話せます。
  • 私は四つの言語を話せます。
1 people think this correction is good. Comment  

  • 後の10年間の間にはせめてもう二つを習いたいと思っております。
  • これからの10年間の間にはせめてもう二つを習いたいと思っております。
1 people think this correction is good. Comment  

  • これは他人に語ると、その人がずいぶん難しいという事だと思います。
  • これ他人に話すと、その人は、「それはかなり難しい事だといます。
1 people think this correction is good. Comment  

  • どの言語を話せるようになることはその言語はどれくらい難しいかと関係がないと思います。
  • 言語を話せるようになることはその言語難しいかどうかは関係ないと思います。
1 people think this correction is good. Comment  

  • 始まるまでにはまだおよそ9ヵ月なのに、今からも『それは超難しい!
  • 始まるまでにはまだおよそ9ヵ月あるのに、今からもうすでに『それは超難しい!
1 people think this correction is good. Comment  

  • 』と他人から聞いています。
  • 』と他人から聞かれます。
Comment  

  • 10億以上人達が中国語を話せます。
  • 10億以上人達が中国語を話してます。→中国の人々が中国語を話すのはあなたがSpanishを話すのと同じことです。 だから「話せる」とは言いません。
Comment  

  • 中国語はそんなに難しいならどうしてそんなにたくさんの人達が話せるのでしょうか。
  • 中国語そんなに難しいならどうしてそんなにたくさんの人達が話せるのでしょうか。
1 people think this correction is good. Comment  

  • ただ、その人達は産まれたから毎日その言語に接触するのだからできます。
  • ただ、その人達は生まれた時から毎日その言語に接触するのだからできます。→人間の「出生」に関係することはすべて「産まれる」ではなくて「生まれる」です。
Comment  

  • 言語を勉強する私達と違いがありません。
  • 言語を勉強する私達と違いありません。
1 people think this correction is good. Comment  

  • 』の代わりに、『あ、こえはまだ習ったことがない』と考えた方がいいです。
  • 』の代わりに、『あ、これはまだ習ったことがない』と考えた方がいいです。
Comment  

  • その考え方で毎日言語の勉強に対して欲求不満でより興奮で向かうことはできるかもしれません。
  • その考え方で毎日言語の勉強に対して欲求不満ではなくて情熱を持って(興奮しながら)向かうことはできるかもしれません。
1 people think this correction is good. Comment  
私の外国人の友人は日本に20年間住んでいて日本語は日本人と同じくらい流暢に話します。でも彼は、日本語を書けないし、読めません。それは彼がそうしたいと思わなかったからです。また逆に、10年間も英語を勉強していて、読めるし、書けるのに会話は全くできないという人も多くいます。この両方ができるといいのでしょうね。
Sep 15th 2009 16:37 チュンリー

  • いわゆる難しさより、毎日その言語とどのくらい接触するのかと関係があると思います。
  • いわゆる難しさより、毎日その言語どのくらい触れるのかということと関係があると思います。
Comment  

  • つまり、完璧に分からなくても、毎日毎日その言語をできるだけ聞いたり、読んだり、話したりしたら、もっと上手になれることは他にはないと思います。
  • つまり、完璧に分からなくても、毎日毎日その言語をできるだけ聞いたり、読んだり、話したりしたら、もっと上手になれることは他にはないと思います。(yo diria もっと上手になれるに違いないと思います。)
Comment  

  • 』と他人から聞いています。
  • 』と他人から聞いています。(o と、他人は言います。)
Comment  

  • 』の代わりに、『あ、こえはまだ習ったことがない』と考えた方がいいです。
  • 』の代わりに、『あ、こはまだ習ったことがない』と考えたらどうでしょうか
Comment  

  • その考え方で毎日言語の勉強に対して欲求不満でより興奮で向かうことはできるかもしれません。
  • その考え方で毎日言語の勉強に対して欲求不満より情熱(または好奇心)で向かうことできるかもしれません。
Comment  
Hola Monte-san!
cuando empecé a estudiar español, una persona me dijo : スペイン語のシャワーをあびなさい aunque no lo entiendes, así va a mejorar tu español.

Hay un dicho "好きこそものの上手なれ" ( creo que se dice "querer es poder" en español), yo creo en el dicho.

Y tus palabras me dan mucho animo, Gracias Monte-san^^
Sep 15th 2009 22:40 Monte Cristo

くノ一さん、有難うございました。これはとてもいい勉強になります!
Sep 15th 2009 22:44 Monte Cristo

Chun-li,

Si pensamos que algo es difícil, será difícil. Si pensamos que podemos, lo lograremos. Muchas gracias por tu ayuda.
Monte Cristo
31 entries
81 corrections made
73 corrected

Journals Statistics

Total

31

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month