- 49
- 8
- 0
Journals Statistics
| Total | 31 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| ミギを見かけるようになってから。。。 (3) |
| The Unidentified 未詳 (6) |
| またわからない文章。 (3) |
| 古道具際での会話 (3) |
| 二時四十五分の泣き声 (4) |
Latest comments
| Oct 02nd Monte Cristo |
| Oct 02nd snufkin9 |
| Oct 02nd |
| Oct 02nd Monte Cristo |
| Oct 02nd Monte Cristo |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - October (2) |
| - August (4) |
| - July (7) |
| - June (3) |
| - May (1) |
| 2009 |
| - November (1) |
| - October (1) |
| - September (3) |
| - August (2) |
| - July (2) |
| 2008 |
| - December (3) |
| - November (2) |

ちょ・・・怖いよこの動画!!!!
そしてなんて言ったか
日本人のあたしでも分かりません><
「変な~送っただろ」?かなぁ
とりあえず何かいたずらしたんでしょうね
「変なロープ映っただろう」
と、聞こえる。
これだと内容が通じると思う。
『変なロープ吊っただろう。』っというんじゃないですか?
皆さん、ありがとうございました。
como dices el profesor dice "変なロープ吊っただろう"
sigues estudiando japones con los videos de 怪談 新耳袋 verdad? jaja
耳袋って江戸時代の噂話集みたいなもののタイトルですよね?
こんなふうにアレンジされてるなんて知りませんでした。
日本風の怪談って、外国の方にとってもやはりこわいものなんでしょうか?
Chun-li, ya no estudio mucho con estos videos. Ahora se me hace mucho mas facil entenderlos. Lo que pasa es que los traduzco para otras personas en youtube y cuando me piden alguno lo traduzco en ingles o espanol... pero si hay alguna oracion que no entiendo pregunto aqui.
Que hay de nuevo en Osaka? Estoy loooooco por ir!!!