Final meeting in church

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Smilk's latest journal entries Dec 24th 2009 02:35
The dine was cancelled because many project teams are very busy in company.
This situation helped me go to the church.
Lately, I am too busy to go to the church on Wednesday.
So I had a very rough time recently.
I am a leader on Group Bible Study in church. That is a reason I go to the church every Wednesday.
We have the last meeting of year today.
I prayed to God for attending the final meeting.
I heard a message that the dine in company was cancelled.
My God gives me a present for Christmas. :)
I am really happy now.
Dec 24th 2009 05:40 gk

  • Final meeting in church
  • I think it's better to say "The last meeting at the church"

 

  • The dine was cancelled because many project teams are very busy in company.
  • The dine (<-- you mean dinner?) was canceled because many project teams were very busy in company. Overall, I think this sentence can be further improved this way: Since many of the project teams were very busy within the company, the dinner was canceled.

 

  • Lately, I am too busy to go to the church on Wednesday.
  • Lately, I have been too busy to go to the church on Wednesdays.

 

  • So I had a very rough time recently.
  • So I recently have gone through a very rough time.

 

  • I am a leader on Group Bible Study in church.
  • I am a leader of a Group Bible Study in church.

 

  • We have the last meeting of year today.
  • We had the last meeting of year today.

 

  • I prayed to God for attending the final meeting.
  • (A few days before,) I prayed to God that I may be able to attend the final meeting.

 

  • I heard a message that the dine in company was cancelled.
  • Then, at work, I received (<-- it's a better diction. :) ) a message that the dine in company was canceled.

 
:) I'm glad you had a chance to go to the Wednesday night service. God bless you! 화이팅!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month