ailovearashi
Last login: More than 3 days ago
- Native language
- Traditional Chinese
- Learning
-
Japanese
English
Points:
4
Entries Written
4
Corrections Made
22
Friends
0
Good Points
今日はちょっと変な言葉、日本語で表現できなかった。
教えてください~
”口罩起的毛球,一直跑進鼻孔裡”
日本語の翻訳は?@@:
最近友達から聞いて、日本の洗濯機買ったが、用語がわからない。
もし中国語で説明できるなら、教えてください~~
1.洗い&すすぎ の違う?:
2.手造り の意味:
3.おいそぎ の意味:
4.ソフト の意味:
5.つけおき:
6.コース
最近はひとつ文章見ました。
内容は、たくさん人はよく何をやるとき、効率が悪かった。
こんな人はもう”遅延の病気”があった。
いつもストレスを受ける状況で、全部を済ましましたから、自分がそんな能力があるを信じている。
それ以外、負けるのが怖いので、いつも正面に解決した...
最近日本語をだんだん忘れました、そして、ちゃんと勉強したい。
もし日本語が上手な人がいれば、ぜひ私に助けってください!