서울 사진을 upload했어요! (English/Français)

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Yuri's latest journal entries Mar 19th 2010 12:30

*수정
서울 사진을 My Photo Album에 올렀어요 !
시간(이) 있으면 봐 주세요 ㅅ.ㅅ
다음에도 음식 사진 찍어서 올릴게요~

ソウルの写真をフォトアルバムにアップしました!
もし時間があれば見てください(*´∇`*)
今後も食べ物の写真撮ってアップしますね~

On My Photo Album, I just uploaded some pictures that I took during four days after my arrival in Seoul, Korea. Have a look if you want. They are mainly pictures of typical food in Korea. I think I'll keep on take and upload pictures of food because I'm interested in food.

Sur My Photo Album, je viens de upload des photos que j'ai pris ici à Seoul où je suis venue pour deux semaine! Voyez-les si vous voulez. Les photos sont principalement celles de la nouriture quotidienne en Corée. Je pense que je prendrai et upload des photos de la nouriture parce que je suis intéressé à elle.
Mar 19th 2010 12:36

  • 서울 사진을 My Photo Album에서 upload했어요!
  • 서울 사진을 My Photo Album upload했어요!

 

  • 만약 시간이 있어 봐 주세요 ㅅ.ㅅ
  • 만약 시간이 있으면 봐 주세요 ㅅ.ㅅ

 
Mar 19th 2010 12:39 KAC

  • 서울 사진을 My Photo Album에서 upload했어요!
  • 서울 사진을 My Photo Album에서 upload했어요!

 

  • 만약 시간이 있어 봐 주세요 ㅅ.ㅅ
  • 만약 시간이or시간 있어있으면or있는 분은봐 주세요 ㅅ.ㅅ ← '만약'은 없어도 됩니다.'시간이'의 '이'도 마찬가지에요.

 
今後も食べ物の写真撮ってアップしますね。
→ 다음에도 음식 사진 찍어서 올릴게요(= 업로드할게요.)


사진 많이 찍으셨네요~
Mar 19th 2010 13:08 Yuri

>lucidthorn
고쳐 주셔서 고마워요~.

>KACさん
가르쳐 줘서 고마워요~!
Mar 19th 2010 13:36 swanjung

중국요리도 드셨군요. 사진을 보니 탕수육과 자장면이 먹고 싶어 졌어요.
Mar 19th 2010 14:06 Teo

  • On My Photo Album, I just uploaded some pictures that I took during four days after my arrival in Seoul, Korea.
  • On My Photo Album, I just uploaded some pictures that I took duringthe four days since my arrival in Seoul, Korea.

 

  • They are mainly pictures of typical food in Korea.
  • They are mainly pictures of typical Korean foods.

 

  • I think I'll keep on take and upload pictures of food because I'm interested in food.
  • I think I'll keep on taking and uploading pictures of food because I'm particularly/especially interested in food.

 
Mar 19th 2010 16:39 Bryan

  • 서울 사진을 upload했어요! (English/Français)
  • *서울에서 찍은 사진을 업로드했어요(=올렸어요)!(English/Français) * 서울의 사진はソウルの景色を撮る写真だよ

 

  • 서울 사진을 My Photo Album에 올렀어요 !
  • 서울에서 찍은 사진을 포토 앨범에 올어요 !(Yuriはもう韓国語の初心者じゃないから、そろそろ英語をハングルで表記し方を習うのが大丈夫だと思うけど)

 
유리~ 매일같이 맛있는 거만 먹나보네. 음식 사진이 되게 많다 ㅋ 이제 주말이니 재미있는 일이 더 많을 거야; 재미나게 놀아~
Mar 19th 2010 22:13 Yuri

みなさん、
ネイティブチェックやアドバイス、ありがとう!
Mar 20th 2010 15:22 박예슬

우와ㅡ유리언니가 사진을 올렸다니 당장 보려가야겟어요.
한국에서 잘 지내고 있으신 거죠? 요즘 제가 먹고있는 과자가 있는데 '뿌셔뿌셔'라고 아세요? 부셔먹는 라면과잔데, 겉표지랑 맛이 정말 라면맛이에요.보통 생라면 부셔먹을 때보다 고소하고 스프도 맛있는 거 같아요.양념치킨맛이랑 떡볶이맛이 있는데, 저는 양념치킨맛을 더 좋아해요.샤이니가 광고해서 샤월(샤이니 팬 이름)들이 자주 사먹어요.ㅎㅎ '국희'라는 과자도 맛있어요.땅콩크림에 간단한 샌드모양인데, 고소해요~ 쌀과자도 맛있고(포도주스나 산딸기주스랑 같이 먹는거 강추!)
Mar 21st 2010 12:14 marcxb

  • Sur My Photo Album, je viens de upload des photos que j'ai pris ici à Seoul où je suis venue pour deux semaine!
  • Sur ''My Photo Album'', je viens d'uploader(télécharger) des photos que j'ai pris ici à Seoul où je suis venue pour deux semaines!(«uploader» est un verbe utilisé au Québec, cependant le vrai mot français est «télécharger»)

 

  • Voyez-les si vous voulez.
  • Regardez-les si vous voulez.

 

  • Les photos sont principalement celles de la nouriture quotidienne en Corée.
  • Les photos sont principalement celles de la nouriture quotidienne de la Corée.

 

  • Je pense que je prendrai et upload des photos de la nouriture parce que je suis intéressé à elle.
  • Je pense que je vais continuer à prendre et uploader des photos de la nouriture parce que je suis intéresséepar elle.

 
Waaa !!! Tout semble tellement bon ! Très bon texte aussi.
Mar 22nd 2010 11:41 GlobalTJ

Photo Album에 있는 김치를 직접 담그신 거예요?

오호! 대단하세요~~ ^^

저도 한국에서 30년 넘게 살았지만.. 아직 김치를 담아본 적이 없는 데...ㅎㅎ

한국가면, 한번 시도해 봐야겠어요.

즐거운 한주 되세용!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month