이 주말에 생각한 것

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Yuri's latest journal entries Dec 05th 2010 06:31

너무 졸리지만 한국어로 일기를 적고 싶어서 쓰고나서 조금 잘거에요.

<월드컵 2018 & 2022>
러시아와 카타르 축하해요! [특히/특별히(?)] 카타르! 우리가 아랍을 더 이해할 좋은 기회에 되다라고 생각해요. 남아프리카 대회 [때(?)]에서도 난 그 나라의 역사를 알았어요.

한국과 일본은 2002년에 했는데도 또 하고 싶다라고 하고 있어서 정말로 놀랐어요. 한국인도 일본인도 한개인은 '양보한다'라는 마음을 가지지만/가지고 있지만 [한개인 (중)에는 마음이 있지만(?)] 나라로서는 'Share(세어)'란 말을 잊어버리네요..ㅜ.ㅜ

아마 텔레비나 인터넷이나 미디어가 나빠요. 이웃 나라를 나쁘게 말하면 국민 모두가 찬성해서 시청율이 올라가요. 안 좋네요..

<전자책/e북>
샤프가(SHARP이) 12월 10일에 '갈라파고스'란 태블릿 컴퓨터를 [발매 해요/판매 시작해요(?)]. 전자책, 신문, 잡지동을 읽을 수 있어서 신나요.

아이 패드(iPad)로도 영어 책을 읽을 수 있지만 App 스터아에 일본어 책이 안 많어요. 갈라파고스는 보강된 표시 기능이 특징이고 일본어를 잘 표시 할 수 것 같아요.
Dec 05th 2010 08:08 ThePaper

  • 이 주말에 생각한 것
  • 주말에 생각한 것

 

  • [특히/특별히(?)] 카타르!
  • 특히 카타르!

 

  • 우리가 아랍을 더 이해할 좋은 기회에 되다라고 생각해요.
  • 우리가 아랍을 좀더 이해할 수 있는 좋은 기회가 될거라고 생각해요.

 

  • 남아프리카 대회 [때(?)]에서도 난 그 나라의 역사를 알았어요.
  • 남아프리카 월드컵 에서 저는 그 나라의 역사를 알게되었어요.

 

  • 한국과 일본은 2002년에 했는데도 또 하고 싶다라고 하고 있어서 정말로 놀랐어요.
  • 한국과 일본은 2002년에 월드컵 개최를 했는데도 또 하고 싶다라고 해서 정말로 놀랐어요.

 

  • 한국인도 일본인도 한개인은 '양보한다'라는 마음을 가지지만/가지고 있지만 [한개인 (중)에는 마음이 있지만(?)] 나라로서는 'Share(세어)'란 말을 잊어버리네요..ㅜ.ㅜ
  • 한국인도 일본인도 한개인은 '양보한다'라는 마음을 가지지만/가지고 있지만 [한개인 (중)에는 마음이 있지만(?)] 나라로서는 'Share(세어) '란 말을 잊어버리네요..ㅜ.ㅜ Share = 공유, 죄송합니다 이문장의 정확한 의미를 이해하지 못하겠습니다.

 

  • 아마 텔레비나 인터넷이나 미디어가 나빠요.
  • 텔레비젼,인터넷 등의 미디어가 나빠요.

 

  • 샤프가(SHARP이) 12월 10일에 '갈라파고스'란 태블릿 컴퓨터를 [발매 해요/판매 시작해요(?)].
  • 샤프가(SHARP이) 12월 10일에 '갈라파고스'란 태블릿 컴퓨터를 [발매 해요/판매 시작해요].

 

  • 전자책, 신문, 잡지동을 읽을 수 있어서 신나요.
  • 전자책, 신문, 잡지을 읽을 수 있어서 신나요(=기분이 좋아요. 기뻐요, 행복해요.)

 

  • 아이 패드(iPad)로도 영어 책을 읽을 수 있지만 App 스터아에 일본어 책이 안 많어요.
  • 아이 패드(iPad)로도 영어 책을 읽을 수 있지만 App 스토어에 일본어 책이 많지 않아요.

 

  • 갈라파고스는 보강된 표시 기능이 특징이고 일본어를 잘 표시 할 수 것 같아요.
  • 갈라파고스는 보강된 표시 기능이 특징이고 일본어를 잘 표시 할 수 있을것 같아요.

 
굉장히 한국어를 잘 하시네요. 제가 수정해 드린 부분들이 완벽하지는 않겠지만 조금은 도움이 되었으면 좋겠네요.
Dec 05th 2010 08:41 공부합시다

  • 이 주말에 생각한 것
  • 주말에 생각한 것

 

  • 너무 졸리지만 한국어로 일기를 적고 싶어서 쓰고나서 조금 잘거에요.
  • 너무 졸리지만 한국어로 일기를 적고 싶어서 쓰고나서 조금이라도 잘거에요.

 

  • [특히/특별히(?)] 카타르!
  • [특히/특별히(?)] 카타르! 둘 다 괜찮아요.

 

  • 우리가 아랍을 더 이해할 좋은 기회에 되다라고 생각해요.
  • 우리가 아랍을 더 이해할 (수 있는) 좋은 기회 되다라고되었다고 생각해요.

 

  • 남아프리카 대회 [때(?)]에서도 난 그 나라의 역사를 알았어요.
  • 남아프리카 대회 때에서도(당시에도)(저는or전) 그 나라의 역사를 이미 알았어요.

 

  • 한국과 일본은 2002년에 했는데도 또 하고 싶다라고 하고 있어서 정말로 놀랐어요.
  • 한국과 일본은 2002년에 했는데도 또 하고 싶다라고 하고 있어서(줄여서 "해서") 정말로 놀랐어요.(or놀랬어요)

 

  • 한국인도 일본인도 한개인은 '양보한다'라는 마음을 가지지만/가지고 있지만 [한개인 (중)에는 마음이 있지만(?)] 나라로서는 'Share(세어)'란 말을 잊어버리네요..ㅜ.ㅜ
  • 한국인일본인 개인은 서로 '양보한다'라는 마음을 가지지만/가지고 있지만 [한개인 (중)에는 마음이 있지만(?)] 나라로서는 'Share(세어)'란 말을 잊어버리네요..ㅜ.ㅜ -> 자연스럽게 바꿔볼께요. "한국인과 일본인 각국의 국민들은 서로 양보한다라고는 생각을 가지고 있지만, 국가적인 입장에서는 공유라는 말을 잊어버리네요."

 

  • 아마 텔레비나 인터넷이나 미디어가 나빠요.
  • 아마 텔레비텔레비젼이나 인터넷이나 등등 미디어가 나빠요.(or 나쁜것 같아요)

 

  • 이웃 나라를 나쁘게 말하면 국민 모두가 찬성해서 시청율이 올라가요.
  • 이웃 나라를 나쁘게 말하면 국민 모두가 찬성(좋아)해서 시청율이 올라가요.

 

  • 샤프가(SHARP이) 12월 10일에 '갈라파고스'란 태블릿 컴퓨터를 [발매 해요/판매 시작해요(?)].
  • 샤프가(SHARP이) 12월 10일에 '갈라파고스'란 태블릿 컴퓨터를 [발매 해요/판매 시작해요(?)]. 둘 다 사용가능합니다. "판매를 시작해요"가 구어적인 표현입니다.

 

  • 전자책, 신문, 잡지동을 읽을 수 있어서 신나요.
  • 전자책, 신문, 잡지을 읽을 수 있어서 신나요.

 

  • 아이 패드(iPad)로도 영어 책을 읽을 수 있지만 App 스터아에 일본어 책이 안 많어요.
  • 아이 패드(iPad)로 영어책을 읽을 수 있지만 App 스터아에스토아에는 일본어책안 많어요. 많지 않아요. -> "a하지만 b하다." 이렇게 연결이 되어야 되는데 "영어책을 읽을 수 있는데 일본어책이 많지않다."라는 것은 말이 안되네요. ^^;;;;;;

 

  • 갈라파고스는 보강된 표시 기능이 특징이고 일본어를 잘 표시 할 수 것 같아요.
  • 갈라파고스는 보강된 표시 기능이 특징이고 일본어 잘 표시 할 수 있는 것 같아요.

 
일본어에서는 "aたりbたりcたりする."라고 하지만 한국어에서는 "a이거나 b이거나 c입니다."라고 해요. 마지막은 たり가 빠지죠. ^^ 유리랑처럼 두개를 나열할 때에도 마지막에는 생략됩니다. 일본어랑 한국어 조금은 다르죠. ^^ 저번에 미래형처럼... ^^
Dec 07th 2010 00:14 Yuri

The Paper ssi,
Thanks for your corrections! Many supports by Korean users helped me improve my Korean.

こんぶさんへ
いつも韓国語のチェックありがとう~☆ そうですね。韓国語と日本語はたまに文法も違うことがありますね。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month