mic
- Japanese
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
~ずにはいられない
~(せ)ざるを得ない/~しないわけにはいかない
~使わない→使わざるを得ない
~しない→せざるを得ない
~(せ)ざるを得ない/~しないわけにはいかない
~使わない→使わざるを得ない
~しない→せざるを得ない
H-jaime
- Japanese
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
日本語の条件法について
Toko
- Japanese
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
「~と」、「~たら」、「~ば」、「~ので」、「~から」
mari36
- English
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
'his' or 'his/her' sont formels; dans l'anglais quotidien, il faut utiliser 'their' même si cela peut paraître bizarre car cela couvre les deux sexes sans être étrange avec 'his/her' qui peuvent favoriser un sexe ou l'autre.
mari36
- English
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
"not to be"
Nicokdo
(
Last login
: Within 3 hours
)
- Native language
- French
ID
195048
L points
1,336,760
Location
Belgium
Sex
Male
Occupation
student
Ranking
83 / 418,099 (English)

彼は音に敏感だ。--> Il est sensible aux sons.
彼は敏腕刑事だ。--> C'est un détective compétant.
もっと機敏に対処してほしい。--->Je voudrais qu'il fasse face plus vivement (疑問などに対処してほしい ということですか?)
彼は鋭敏な神経を持っている。--->Il a un esprit aiguisé/ vif/ fin.
彼はちょっと神経過敏だ。--> Il est trop sensible.
彼の頭脳は明敏だ。--> Il est brillant.