日本 の 音楽

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Dinha's latest journal entries Mar 07th 2011 16:54
友達 は 日本 の 音楽 を 教えて くれました。 やくして みてる。 とりあえず さん うた が おぼえています。
うた は 手紙 (ジェラ・アキ) と さくら (森山なおたろ) と そばに いる ね (青山テルマ)。

あき の うた に この ぶん 
Hitotsu shika nai kono mune ga nando mo barabara ni warete。 
インターネット から とった ほんやく は Este único e especial coração
Foi quebrado tantas vezes。 

”Hitotsu shika nai" わからなかった。 もっと たとえば して ください。 

ごめんなさい。 こんど かく こと が むずかしかった。 
Mar 07th 2011 17:35 locke

  • やくして みてる。
  • 訳してみる。

 

  • うた は 手紙 (ジェラ・アキ) と さくら (森山なおたろ) と そばに いる ね (青山テルマ)。
  • 歌 は 手紙 (アンジェラ・アキ) と さくら (森山直太朗) と そばにいるね (青山テルマ)。

 

  • Hitotsu shika nai kono mune ga nando mo barabara ni warete。
  • ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて。

 
"hitotsu shika nai" only one
Mar 07th 2011 20:36 Maria

  • 友達 は 日本 の 音楽 を 教えて くれました。
  • 友達 日本 の 音楽 を 教えて くれました。

 

  • やくして みてる。
  • やくして みますみてる

 

  • とりあえず さん うた が おぼえています。
  • とりあえず 3きょく(3曲)さん うた おぼえましたおぼえています

 

  • こんど かく こと が むずかしかった。
  • こんかいは(今回は)こんど かく こと が むずかしかった。

 
Bem, Dinha-san! Acho que é um pouco difícil de ouvir e entender a música japonês.
Ganbatte!(がんばってね)
Mar 08th 2011 18:54 Dinha
OI MAria obrigada pelas correções.
" 3 kyoku" - kyouku usa-se para contar músicas? somente músicas?
É um pouco difícil mesmo, mas eu gostei tanto dessas músicas e elas me ajudam cpm vocabulário. Assim consigo memorizar mais palavras.
Mar 08th 2011 20:42 Maria
Sim, Dinha. Você pode contar musicas para usar "kyoku". "Kyoku" é usado só quando você conta.
Mar 07th 2011 22:10 Pedrita

hitotsu shika nai kono mune--- esta única coração/ esta coração que existe só uma (talvez)

hitotsu shika nai>>>

taiyou wa hitotsu shika nai.
otouto wa hitotsu shika nai mikan wo hitoride zenbu tabeta.

mmm eu também acho que letras de música japonesa é um pouco difícil de entender. Ultimamente tenho gostado uma música chamado 'toire no kamisama'. A letra dessa música é fácil, eu acho.
Mar 09th 2011 18:36 Dinha
Oi Pedrita obrigada! É verdade, é difícil entender as músicas, mas o bom é que eu estou aprendendo palavras novas.
Procurei no youtube essa música que você falou. Consegui achar, no fim de semana vou tentar traduzir! Arigatou!!
Mar 22nd 2011 00:25 peterman

  • ”Hitotsu shika nai" わからなかった。
  • ”Hitotsu shika nai" わからなかった。

 

  • もっと たとえば して ください。
  • もっとほかの たとえをおしえて して ください。

 
はじめまして。

ポルトガル語でも書いてくれると

ぼくらの勉強にもなるし、

何を書きたいか予想できるからいいですよ^^

Si voce escrever en portugues tamben,

eu consigo pensar melhor o q voce quer dizer ^^

おたがいがんばりましょう~
Mar 26th 2011 11:29 Dinha
hajimemashite! arigatou!
eu queria dizer o seguinte: Façam mais exemplos de frases por favor.
Yoroshiku
Mar 28th 2011 02:39 peterman
Façam mais exemplos de frases por favor.
=ほかの使い方をおしえてください。

でいいと思います^^
Dinha
  • Portuguese(Brazil)
  • Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month