Santas on the run - 圣诞老人们跑

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Aleatoric's latest journal entries Dec 09th 2008 20:28 christmas chinese run charity oxford santa

星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
On Sunday morning, my friends and I dressed up as Santa.

而后我们在牛津跑为了募款。
Then we ran around Oxford [as part of a race/fun run] to raise money.

给孩子们的医院钱。
The money was for a children's hospital.

有左右千个圣诞老人们跑着。
There were about 1000 Santas running.

我们很累了不过很开心了。
We were very tired but had a lot of fun.

[Because what I want to write is way beyond my ability (but I want to try anyway), I've included the English of what I want to say. Please help correct and also improve what I have written, thank you.]
Dec 09th 2008 20:41 shentao

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 后我们在牛津学校里,是为了募款。

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 一千多左右千个圣诞老人们

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累不过很开心

 

为有困难的孩子们服务。
我支持你,加油。
Dec 09th 2008 20:54 イオリ

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿起了圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津跑为了募款。->然后我们为了募捐,在牛津里跑步。

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 为了给孩子们的医院钱。

 
非常有意义的活动~
Your photo is perfect!
Dec 09th 2008 20:55 rockhit

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津跑为了募款为了募款进行跑步

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 募款是给孩子们的医院钱医疗费用

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 一千个左右的“圣诞老人跑着。不是真的圣诞老人,而是为了募款的人们打扮而成,所以要加上引号。

 
Dec 09th 2008 21:41 Hao

星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
(星期天的早晨,我和我的朋友穿着圣诞老人的衣服。)

而后我们在牛津跑为了募款。
(然后我们在牛津进行了募捐长跑。)

给孩子们的医院钱。
(这些募款是为了给孩子们看病。)

有左右千个圣诞老人们跑着。
(有大约一千个圣诞老人在跑着。)

我们很累了不过很开心了。
(我们很累,不过很开心。)

为了使文章意思表达更顺畅,在汉语中我们通常这样说:

一个星期天的早晨,我和朋友穿起圣诞老人的衣服,
在牛津进行了募捐长跑。
这些募款是为了给孩子们看病使用。
在这里有大约一千个像我们一样的人进行了募捐长跑。
虽然这一天我们很累,但是非常高兴。

Hi,I am a Chniese Student.I am studying English now. I hope I can help you and you can help me,too. I hope we can make friends.
Dec 09th 2008 22:31 bbaayy714

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • Santas on the run - 圣诞老人(们一般不和具体名字连用。)

 

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早上, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们为了募款绕着牛津跑为了募款。了起来。(汉语习惯先说原因,后说结果。)

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 这笔钱将成为孩子们的医院钱医疗费用

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 左右千个左右的圣诞老人跑着。参加这次活动。(“某某跑着”这种说法不符合汉语习惯)

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累不过很开心

 
加油!
Dec 09th 2008 22:43 mio

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • Santas on the run - 奔跑的圣诞老人们 中文一般会在动词之后连接谓语,如果不是的话,就会在主语前面添加动词,例如“奔跑的圣诞老人们”这样。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后然后我们在牛津为了募款在牛津跑了起来语序不正确哦。

 
很有意义的活动啊!
very meaningful activity!
Dec 09th 2008 22:56 行云游鱼

that a good idear,maybe Santans will send more lucky to your in this Christmas day.
这是个好主意,或许圣诞老人会在圣诞节给你们带来好运!
Dec 09th 2008 23:41 ARube

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津跑为了募款。 而后我们在牛津跑为了募款而绕着牛津跑步

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 这笔钱是给一所儿童医院的。

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 左右千个左右圣诞老人们一起参加。

 
it's hard to learn a language.
Dec 10th 2008 05:31 Edward

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。(你寫的沒錯,但是也可以說:"我们扮成圣诞老人"。)

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累,但是很开心。(原來是"了"被加上了cross out變成了"子",我以為兩岸用語怎麼差這麼多... @@)

 
It's good that you also wrote in English, so that we can understand what you were trying to say.

I respect that your endeavor. This is a very meaningful event. If you have a blog, I'd like to read your life in Oxford. I also want to thank for your correction. I should proofread myself before posted it. Keep writing (so do English), please. If there is anything I could help, please let me know. Thanks.
Dec 12th 2008 14:15 limit

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • Santas on the run - 奔跑的圣诞老人们

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津为了募款到处跑

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 给孩子们的医院钱这笔钱是要捐给一所儿童医院的

1 people think this correction is good.  

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 大概1000个左右千个圣诞老人们为了这笔善款而跑着。

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累不过很开心

 
Dec 13th 2008 18:31 Asia

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿穿上圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津为了募款而跑步

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 给孩子们的医院钱。(替孩子们的医院筹钱)

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 大约左右千个圣诞老人们

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累了不过很开心

 
thank you for your correction !! your Chinese is good too.
Dec 31st 2008 16:50 iceman

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。装扮成圣诞老人。

 
u had done a good job. : )
May 06th 2009 00:24 annette

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • Santas on the run - 圣诞老人们在奔跑

 

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早晨, 我和我的朋友们穿上了圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们为了募款奔走在牛津校园。

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 这笔钱是要募捐给儿童医院的。

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 有一千个左右的圣诞老人们在跑。

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累,不过很开心。

 
Jun 30th 2009 11:15 AMELIA

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 有一千多个圣诞老人在校园里奔跑着,奔跑着。

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 虽然我们都很累,但是我们所做的一切都是值得的,所以十分开心。

 
恩,有的时候加些关联词和修饰语,再用一些修辞,会让句子变得更加饱满和充实,会让表达更加完善!这相当于英语里面的一些高级句型的使用。祝愿你的中文学得越来越好!
Nov 18th 2009 15:10 Iris

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • Santas on the run - 圣诞老人们跑 奔跑的圣诞老人们

 

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早上(早晨), 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津学校里为了募款而奔跑

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 这笔钱是为了给孩子们的医院钱医疗费

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 左右千个几千个圣诞老人们在奔跑着。

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们很累了不过很开心了。

 
Good for u!
What u were doing was great!!!
Jun 02nd 2010 13:26 紫依

  • Santas on the run - 圣诞老人们跑
  • 奔跑的圣诞老人们

 

  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人的衣服。
  • 星期天早, 我和我的朋友穿圣诞老人衣服。

 

  • 而后我们在牛津跑为了募款。
  • 而后我们在牛津四处奔走为了募款。

 

  • 给孩子们的医院钱。
  • 钱是一所孩子们的儿童医院

 

  • 有左右千个圣诞老人们跑着。
  • 一千个左右千个圣诞老人们跑着在为此事奔走

 

  • 我们很累了不过很开心了。
  • 我们虽然很累不过很开心

 
you are great!The meaning clear

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month