아주 좋은 생각
오늘 밤에 아주 즐거운 생각 들었어요... 아마도 한국 사람들이 몰랐지만 여즘은 한국어에 관심이 있는 외국인들은 늘고 있어요 (그 중에 특히 한국에 살고 있는 외국인들, 저처럼).
This evening I had an exciting idea. Maybe Korean people don't know this but these days the number of foreigners interested in Korean is increasing (among them particularly those foreigners who live in Korea, like me).
그런데 큰 문제 있네요.. 한국어 책이나 공부 할 수 있는 사이트가 많는데 모두 거의 기본적인 한국어 아니면 일상생활에 과한 아닌 교재이에요. 특히 한국 역사에 대한 내용이 훨씬 많네요.
But there's a big problem. Although there are a lot Korean books or sites you can study on, they are almost all for basic Korean or they are resources that are not about everyday Korean life. Especially, there is so much about Korean history.
제가 이제 한국에 살고 있니까 현대인 한국 사람들의 생화에 대한 말이 옛날 한국 역사보다 더 많이 알고 싶어요!! 그데 이런 공부 할 수 있는 교재는 없는 것 같아요~~ ㅠ.ㅠ
Now I am living in Korean so I want know about modern Korean people's lives a lot more than Korean history! But it seems like there aren't these kinds of studying resources.
그래서 제가 새러운 프로젝트에 아주 좋은 생각 들었어요.. 계획 만들고 있어요...
So I had a very good idea for a project. I am making a plan....
이제는 조금만 알려 줄거에요. 여기 포딕스('http://podics.qrobo.com/'()이라는 사이트에 정말 재미 있는 듣기 교재 있는데 글 없으니까 한국어 공부 잘 할 수 없어요 ㅡ.ㅡ 근데 도와 줄 수 있는 사람이 있으면 글 쓸 수 있으니까 좋은 교재도 만들 수 있어요.
Now I will tell you a little bit about it. Here is a website called podics that has very interesting listening resources but as there is no transcript, you can't study well.
여러분.. 혹시 도와 줄 수 있는 사람이 있나요?....... 그런 글을 쓸 수 있어요? 우리 외국인들 하기 위해서요?....
By chance is there any body who can help?.. Is there someone who can write that text? For us foreigners?
많이 코멘트 남겼으면 좋겠어요.
I hope people leave lots of comments.
This evening I had an exciting idea. Maybe Korean people don't know this but these days the number of foreigners interested in Korean is increasing (among them particularly those foreigners who live in Korea, like me).
그런데 큰 문제 있네요.. 한국어 책이나 공부 할 수 있는 사이트가 많는데 모두 거의 기본적인 한국어 아니면 일상생활에 과한 아닌 교재이에요. 특히 한국 역사에 대한 내용이 훨씬 많네요.
But there's a big problem. Although there are a lot Korean books or sites you can study on, they are almost all for basic Korean or they are resources that are not about everyday Korean life. Especially, there is so much about Korean history.
제가 이제 한국에 살고 있니까 현대인 한국 사람들의 생화에 대한 말이 옛날 한국 역사보다 더 많이 알고 싶어요!! 그데 이런 공부 할 수 있는 교재는 없는 것 같아요~~ ㅠ.ㅠ
Now I am living in Korean so I want know about modern Korean people's lives a lot more than Korean history! But it seems like there aren't these kinds of studying resources.
그래서 제가 새러운 프로젝트에 아주 좋은 생각 들었어요.. 계획 만들고 있어요...
So I had a very good idea for a project. I am making a plan....
이제는 조금만 알려 줄거에요. 여기 포딕스('http://podics.qrobo.com/'()이라는 사이트에 정말 재미 있는 듣기 교재 있는데 글 없으니까 한국어 공부 잘 할 수 없어요 ㅡ.ㅡ 근데 도와 줄 수 있는 사람이 있으면 글 쓸 수 있으니까 좋은 교재도 만들 수 있어요.
Now I will tell you a little bit about it. Here is a website called podics that has very interesting listening resources but as there is no transcript, you can't study well.
여러분.. 혹시 도와 줄 수 있는 사람이 있나요?....... 그런 글을 쓸 수 있어요? 우리 외국인들 하기 위해서요?....
By chance is there any body who can help?.. Is there someone who can write that text? For us foreigners?
많이 코멘트 남겼으면 좋겠어요.
I hope people leave lots of comments.
- 48
- 6
- 5
Journals Statistics
| Total | 37 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 외국인 한국어 말하기 대회 발표 '나에게 한국이란' (4) |
| 東京に来る! (3) |
| 영어를 배우는 이유 (3) |
| 확인 해주세요 (3) |
| LingQ.com에서 이제 한국어도 나타났다 (6) |
Latest comments
| Dec 06th kazu |
| Nov 09th Herewego |
| Nov 09th Herewego |
| Nov 09th chic GON |
| Sep 16th ichigoichie |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - November (1) |
| - September (2) |
| - July (2) |
| - June (1) |
| - May (1) |
| - April (2) |
| - March (4) |
| - February (2) |
| 2009 |
| - November (7) |
| - October (1) |
| - September (2) |
| - August (1) |
| - June (1) |
| - May (1) |
| - February (2) |
| - January (1) |
| 2008 |
| - December (6) |

오늘 밤에 아주 즐거운 생각 들었어요... 흥미로운 생각이 났어요..
아마도 한국 사람들이 몰랐지만 여즘은 한국어에 관심이 있는 외국인들은 늘고 있어요 아마도 한국 사람들은 모르겠지만 한국어에 관심이 있는 외국인들이 늘고 있어요 (그 중에 특히 특히 그 중에 한국에 살고 있는 외국인들, 저처럼).
그런데 큰 문제 있네요.. 큰 문제가 있어요..
한국어 책이나 공부 할 수 있는 사이트가는 많는은데 모두 거의 기본적인 한국어 아니면 일상생활에 과관한 내용이 아닌 교재이에예요.
제가 이제 한국에 살고 있니까 현대인지 한국 사람들의 생화활에 대한 말이을 옛날 한국 역사보다 더 많이 알고 싶어요!!
그런데 이런 공부를 할 수 있는 교재는 없는 것 같아요~~ ㅠ.ㅠ
그래서 제가 새러로운 프로젝트에 아주 좋은 생각 들었어요..
계획을 만들세우고 있어요...
이제는우선 조금만 알려 줄드릴거에게요.
생활 이야기를 올려볼까 생각 중이었는데 이런 글 보니 반갑네요.
잘 되시길 바랍니다~
오늘 밤에 아주 즐거운 생각이 떠올랐어요
한국어 책이나 공부 할 수 있는 사이트는 많은데 모두 거의 대부분 (almost) 기본적인 한국어 아니면 일상생활에 관한 것이 아닌 교재이에요.
제가 이제 한국에 살고 있니까 현대인 한국 사람들의 생활에 대한 말을 옛날 한국 역사보다 더 많이 알고 싶어요!!
근데 (=그런데) 이런 공부 할 수 있는 교재는 없는 것 같아요~~ ㅠ.ㅠ
그래서 제가 새롭고 아주 좋은(a very good) 프로젝트를 만들었어요
계획 만들고 하고 있어요...
이제는 (it's not wrong but not necessary) 조금만 알려 줄께요
여기 포딕스(''()이라는 사이트에 정말 재미 있는 듣기 교재가 있는데 글이 없으니까 한국어 공부를 잘 할 수 없어요 ㅡ.ㅡ 근데 도와 줄 수 있는 사람이 있으면 글 쓸 수 있으니까 좋은 교재도 만들 수 있어요.
우리 외국인들을 하기 위해서요?....
많은 코멘트 남겼으면 좋겠어요.
스크립트를 원하시는 건가요?
글쓴이 분에게 부탁하셔도 안되시면 링크해주세요
적어드릴게요
Do you want a script for listening?
if you please to owner of listening resources, you would get that.
but It can't, link a website to Lan-8 diary form.
I will transcript.
아마도 한국 사람들이 모르겠지만, 요즘 한국어에 관심을 갖는 외국인들이 늘고 있어요 (그 중에 특히 한국에 살고 있는 외국인들, 저처럼)
한국어 책이나 공부할 수 있는 사이트는 많는데, 모두 거의 기본적인 한국어 아니면 일상생활에 관한 것이 아닌 교재예요/교재 뿐(only)이에요.
제가 이제 한국에 살고 있으니까 (현대) 한국 사람들이 생활하면서 쓰는 말을 한국 역사보다 더 많이 알고 싶어요!!
그래서 제가 아주 기발한 새로운 프로젝트를 생각해 냈어요.
저는 한글을 배우는 사람을 인터넷에서도 만나고 있고, 일주일에 한 번씩 교육 봉사도 나가는데 역시 직접 만나서 배우는 게 더 좋은 방법이긴 하지만....
서로의 언어로 메일을 주고받는 것도 좋은 방법인 것 같아요.
아무튼 그 사이트 들어가서 저도 도울 수 있는 일이 있으면 해봐야겠어요!
I never heard that site before, but I 'm gonna visit there!
I'm connecting with many foreigns who is interested in korea on online, offline.(offline is right? I meant I meet them directly) well, of course, It's more effective meeting directly, but sending e-mail in each language and correcting is helpful too.
Anyway, I will visit that site and if is there anything I can do, I'm going to do something! :)
저도 특히 한국어를 배우는 사람 위해서 만든 쉽게 읽을 수 있는 재료가 부족한다고 생각해요. 그러나 저는 한국 사람이 외국인 위해서 만드는 글보다 한국어를 배우는 외국인이 스스로 만든 글이 더 좋다고 생각해요. 왜하냐고 하면 우선 한국 사람으로써 쉬운 말만 쓰는 것이 가장 어렵고 공부하는 사람 위해서 좋은 주제를 뽑는 것도 쉽지 않기 때문이에요. (김치 뭐가 있는지 설명하는 글이 얼마나 많을 걸 생각해 보세요!^^) 반대로 한국어를 외국어로 배우는 사람들은 단어집이 작아서 간단한 단어 밖에 쓸 수 없는 장점(!)이고 김치보다 재미있는 내용을 선택하는 것도 안 어려워요. 그럼으로 불구하고 외국인의 글에서 어법 실수가 많어서 말을 고치는 한국 사람들은 꼭 필요해요. (물론 글을 저작하기도 되겠지요!^^)
Lang-8는 원어민에게서 수정을 받을 수 있는 사이트이니까 원하시는 재료를 쉽게 여기서 만들 수 있다고 생각해요. 여기서 한국어로 나오는 글 중에서 좋은 글들을 뽑고 글을 쓴 사람이 동의하면 말이 고친 상태로 새로 설립할 그룹의 포룸에서 다시 올려서 음성 녹음도 할 수 있어요. 글을 여러 수준으로 분류하면 한국어 배우기에 정말 유용한 재료가 생길 수 있어요. 참여하는 사람이 많이 생기도록 Creative Commons By-Sa 저작권을 쓰기를 추천해요.
혹시 저와 함께 이런 그룹을 시작할 생각이 있으시면 꼭 연락해 주세요! 저는 글을 쓰고 글을 수집할 때 돠와 줄께요. 도와 주시는 한국 본도 찾아볼께요. 그러나 우선 멋진 그룹 이름이 필요해요! Advanced Learners of Korean은 너무 심심한다고 생각하니까요!^^
Instead of asking koreans to write texts for language learners, I'd rather collect text on lang-8, which are written by foreign learners and already corrected by native speakers of Korean. We could found a group and post these texts in the groups forum, add voice recording etc.. It would be good to ask the authors to licence their texts under the by-sa creative commons licence, so that it's possible to make derived works (like recordings, textbooks etc.) I believe, we'd have a great collection of good material in a short time. Are you interested in starting such group with me?
I already had the same idea to create this group I will send you a private message about it soon. A Korean friend recommended a name for the group - '한국 원어민 되기 프로젝트'' (project to become a Korean native speaker). I will invite you after I create the group.
I'd prefer a witty name with some korean wordplay, like "한국魚야, 흐르라!"
아마도 한국 사람들은 잘 모르겠지만 요즘 한국어에 관심을 갖는 외국인들이 늘고 있어요 (그 중에서도 특히 저처럼 한국에 살고 있는 외국인들).
한국어 책이나 공부할 수 있는 사이트는 많은데 대부분 기본적인 한국어에 관한 것이거나 일상생활과 관련없는 교재예요.
제가 지금 한국에 살고 있으니까 한국 역사보다는 지금의(현재의) 한국 사람들의 생활에 대한 말을 더 많이 알고 싶어요!!
여기 포딕스(''()라는 사이트에 정말 재미있는 듣기 교재가 있는데 글이 없어서 한국어 공부를 제대로 할 수 없어요 ㅡ.ㅡ 하지만 도와줄 수 있는 사람이 있으면 글을 쓸 수 있으니까 좋은 교재도 만들 수 있어요.
그런 글을 써 줄 수 있어요?
코멘트가 많이 달렸으면 좋겠어요.
한국어를 공부하는 외국인들에게 이런 고충이 있을 줄은 몰랐네요..
그 사이트에 한 번 들어가볼게요!!
저도 도움이 되고 싶습니다.