- Home
- Member
- Ikeman
- Ikeman's entries
- NACHRICHTEN AUS DER SPANISCHEN SPRACHE
NACHRICHTEN AUS DER SPANISCHEN SPRACHE
- 85
- 1
- 1
Hallo,
Kann jemand diese Übersetzung korrigieren?
Vielen Dank für Euere Hilfe.
ike
NACHRICHTEN AUS DER SPANISCHEN SPRACHE
ZWEISPRAECHIGKEIT VERBESSERT DIE AUFMERKSAMKEITSLEISTUNG
Ein Projekt welcher bei der Universitaet von Granada entwickelt wurde, demonstrierte dass Zweispraechkeit die Aufmerksamkeitsleistung verbessert und die Errinerung trainiert, so dass das Kennen zweier Sprachen Vorteile haette, jenseits der eindeutigen Leichtigkeit in Kommunizieren.
Das Projekt: “Prozesse der Aufmerksamkeitsfaehigkeit und Errinnerung in der Wahl der Sprachen fuer Zweispraechige und Dolmetscher” das heute von der Innova Presse Agentur der Ratsversammlung von Andalucia berichtet wurde, wurde von den Professoren Teresa Bajo Molina und Pedro Macizo Soria koordiniert.
Bajo Molina und ihr Team erreichten an diese Schlussfolgerung durch eine Serie von Experimente, die mit Personen die zweispraechig in Englisch und Spanisch sind ausgefuehrt wurden, waehrend man Zweispraechigkeit als hoehere Kentniss der zwei Sprachen und haeufige Anwendung derselben beurteilt.
Verschiedene Gruppen von zwischen 16 und 24 zweispraechigen Personen haben in diesen Experimente teilgenommen und haben Untersuchungen ausgefuehrt, bei denen die Beantwortungszeit und die elektrische Aktivitaet des Gehirns gemessen wurden.
Deren Ergebnisse demonstrieren dass eine zweispraechige Person die beiden Sprachen gleichzeitig “aktiviert”,auch in der Lage wo nur eine benoetigt wird; eine Aktivierung die zur Zeit einen Vorteil, und anderer Zeit eine Schwierigkeit voraussetzt.
Um den Konflikt zwischen die zwei Sprachen die sich selbst aktivieren zu loesen, und dass die Person koenne die waehlen die geeignet ist, die Einschaltung eines Aufmerksamkeitsmechanismus noetig ist, welcher den Gyrus frontalis des Vorderhirns beteiligt und welcher den in dem Kontext unpassenden Begriff unterdrueckt, damit demonstrierend dass es moeglich ist interne Information zu uebersehen.
Durch die vollendete Pruefungen demonstrierten die Erforscher dass das trainierte Gehirn einen verschiedenen Beantwortungsverlauf nehmen kann, und dass das Erlernen einer fremden Sprache, eigenerweise eine Fortbildung ist.
Januar 7, 2011
NOTICIAS DEL ESPANOL
El bilingüismo mejora las capacidades atencionales
Un proyecto desarrollado en la Universidad de Granada ha demostrado que el bilingüismo mejora las capacidades atencionales y entrena la memoria, de ahí que saber dos idiomas tenga ventajas más allá de la evidente facilidad para comunicarse.
El proyecto «Procesos de Atención y memoria en la selección de idiomas en bilingües y traductores», del que hoy ha informado Innova Press de la Junta de Andalucía, ha sido coordinado por los profesores Teresa Bajo Molina y Pedro Macizo Soria. Bajo Molina y su equipo han llegado a esta conclusión a través de una serie de experimentos realizados con personas bilingües en español y en inglés, considerando por bilingüismo el conocimiento alto de dos idiomas y su uso frecuente.
Diferentes grupos de bilingües de entre 16 y 24 personas han participado en los experimentos y han realizado una serie de pruebas en que se mide el tiempo de respuesta y la actividad eléctrica cerebral. Sus resultados muestran que una persona bilingüe «activa» los dos idiomas a la vez incluso en situaciones en que necesita sólo uno, una activación que unas veces supone una ventaja y otras una dificultad.
Para resolver el conflicto entre los dos idiomas que se activan y que la persona pueda seleccionar el que es apropiado, es necesaria la actuación de un mecanismo atencional que implica la parte prefrontal del cerebro y que inhibe aquel término que en el contexto no es apropiado, demostrando que se puede ignorar información interna. Tras las pruebas llevadas a cabo, los investigadores han demostrado que el cerebro puede responder de forma diferente con entrenamiento y que el aprendizaje de otro idioma es, de algún modo, un entrenamiento.
Kann jemand diese Übersetzung korrigieren?
Vielen Dank für Euere Hilfe.
ike
NACHRICHTEN AUS DER SPANISCHEN SPRACHE
ZWEISPRAECHIGKEIT VERBESSERT DIE AUFMERKSAMKEITSLEISTUNG
Ein Projekt welcher bei der Universitaet von Granada entwickelt wurde, demonstrierte dass Zweispraechkeit die Aufmerksamkeitsleistung verbessert und die Errinerung trainiert, so dass das Kennen zweier Sprachen Vorteile haette, jenseits der eindeutigen Leichtigkeit in Kommunizieren.
Das Projekt: “Prozesse der Aufmerksamkeitsfaehigkeit und Errinnerung in der Wahl der Sprachen fuer Zweispraechige und Dolmetscher” das heute von der Innova Presse Agentur der Ratsversammlung von Andalucia berichtet wurde, wurde von den Professoren Teresa Bajo Molina und Pedro Macizo Soria koordiniert.
Bajo Molina und ihr Team erreichten an diese Schlussfolgerung durch eine Serie von Experimente, die mit Personen die zweispraechig in Englisch und Spanisch sind ausgefuehrt wurden, waehrend man Zweispraechigkeit als hoehere Kentniss der zwei Sprachen und haeufige Anwendung derselben beurteilt.
Verschiedene Gruppen von zwischen 16 und 24 zweispraechigen Personen haben in diesen Experimente teilgenommen und haben Untersuchungen ausgefuehrt, bei denen die Beantwortungszeit und die elektrische Aktivitaet des Gehirns gemessen wurden.
Deren Ergebnisse demonstrieren dass eine zweispraechige Person die beiden Sprachen gleichzeitig “aktiviert”,auch in der Lage wo nur eine benoetigt wird; eine Aktivierung die zur Zeit einen Vorteil, und anderer Zeit eine Schwierigkeit voraussetzt.
Um den Konflikt zwischen die zwei Sprachen die sich selbst aktivieren zu loesen, und dass die Person koenne die waehlen die geeignet ist, die Einschaltung eines Aufmerksamkeitsmechanismus noetig ist, welcher den Gyrus frontalis des Vorderhirns beteiligt und welcher den in dem Kontext unpassenden Begriff unterdrueckt, damit demonstrierend dass es moeglich ist interne Information zu uebersehen.
Durch die vollendete Pruefungen demonstrierten die Erforscher dass das trainierte Gehirn einen verschiedenen Beantwortungsverlauf nehmen kann, und dass das Erlernen einer fremden Sprache, eigenerweise eine Fortbildung ist.
Januar 7, 2011
NOTICIAS DEL ESPANOL
El bilingüismo mejora las capacidades atencionales
Un proyecto desarrollado en la Universidad de Granada ha demostrado que el bilingüismo mejora las capacidades atencionales y entrena la memoria, de ahí que saber dos idiomas tenga ventajas más allá de la evidente facilidad para comunicarse.
El proyecto «Procesos de Atención y memoria en la selección de idiomas en bilingües y traductores», del que hoy ha informado Innova Press de la Junta de Andalucía, ha sido coordinado por los profesores Teresa Bajo Molina y Pedro Macizo Soria. Bajo Molina y su equipo han llegado a esta conclusión a través de una serie de experimentos realizados con personas bilingües en español y en inglés, considerando por bilingüismo el conocimiento alto de dos idiomas y su uso frecuente.
Diferentes grupos de bilingües de entre 16 y 24 personas han participado en los experimentos y han realizado una serie de pruebas en que se mide el tiempo de respuesta y la actividad eléctrica cerebral. Sus resultados muestran que una persona bilingüe «activa» los dos idiomas a la vez incluso en situaciones en que necesita sólo uno, una activación que unas veces supone una ventaja y otras una dificultad.
Para resolver el conflicto entre los dos idiomas que se activan y que la persona pueda seleccionar el que es apropiado, es necesaria la actuación de un mecanismo atencional que implica la parte prefrontal del cerebro y que inhibe aquel término que en el contexto no es apropiado, demostrando que se puede ignorar información interna. Tras las pruebas llevadas a cabo, los investigadores han demostrado que el cerebro puede responder de forma diferente con entrenamiento y que el aprendizaje de otro idioma es, de algún modo, un entrenamiento.
Latest entries
| EXTASY; AN ORIGINAL POEM (0) |
| MEDITATIO, AN ORIGINAL POEM (1) |
| MEDITATIO (3) |
| EUROPA IN DIMINEATA (12) |
| NACHRICHTEN AUS DER SPANISCHEN SPRACHE (2) |
Latest comments
| Apr 15 Diana Matei |
| Aug 15 anamariasolpan |
| Jan 10 Chaz |
| Jan 9 Cornelia |
| Jan 9 Ikeman |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| August (2) |
| 2011 |
| July (1) |
| January (3) |

Vielen Dank für Eure Hilfe.
ZWEISPRACHIGKEIT VERBESSERT DIE AUFMERKSAMKEITSLEISTUNG
Ein Projekt, welches an der Universitaet von Granada entwickelt wurde, demonstrierte, dass Zweisprachkeit die Aufmerksamkeitsleistung verbessert und die Erinnerung trainiert, so dass das Kennen zweier Sprachen Vorteile haette, jenseits der eindeutigen Leichtigkeit im Kommunizieren.
Das Projekt: “Prozesse der Aufmerksamkeitsfaehigkeit und Erinnerung in der Wahl der Sprachen fuer Zweisprachige und Dolmetscher”, über das heute von der Innova Presse Agentur der Ratsversammlung von Andalucia berichtet wurde, wurde von den Professoren Teresa Bajo Molina und Pedro Macizo Soria koordiniert.
Bajo Molina und ihr Team erreichten an diese Schlussfolgerung durch eine Serie von Experimenten, die mit Personen, die zweisprachig in Englisch und Spanisch sind, ausgefuehrt wurden, waehrend man Zweisprachigkeit als hoehere Kenntniss der zwei Sprachen und haeufige Anwendung derselben beurteilt.
Verschiedene Gruppen von zwischen 16 und 24 zweisprachigen Personen haben in diesen Experimenten teilgenommen und haben Untersuchungen ausgefuehrt, bei denen die Antwortzeit und die elektrische Aktivitaet des Gehirns gemessen wurden.
Deren Ergebnisse demonstrieren, dass eine zweisprachige Person die beiden Sprachen gleichzeitig “aktiviert”, auch in Situationen, in denen nur eine benoetigt wird; eine Aktivierung, die manchmal einen Vorteil, und manchmal (auch: ein anderes Mal) eine Schwierigkeit darstellt/ bringt.
Um den Konflikt zwischen den zwei Sprachen, die sich selbst aktivieren, zu loesen, und damit die Person koenne die (besser: diejenige) waehlen koenne, die geeignet ist, ist die Einschaltung eines Aufmerksamkeitsmechanismus noetig ist, welcher den Gyrus frontalis des Vorderhirns beteiligt und welcher den in dem Kontext unpassenden Begriff unterdrueckt, damit demonstrierend, dass es moeglich ist, interne Information(en) zu ignorieren. (Aufmerksamkeitsmechanismus: besser als Mechanismus der Aufmerksamkeit...)
Durch die vollendeten Pruefungen demonstrierten die Forscher, dass das trainierte Gehirn einen verschiedenen Beantwortungsverlaeufe nehmen kann, und dass das Erlernen einer fremden Sprache, in gewisser Weise eine Fortbildung ist. (statt "verschiedene Beantwortungsverläufe nehmen" besser: "auf verschiedene Art und Weise antworten kann")
Das Wort "Aufmerksamkeit" wird im Deutschen eigentlich nicht so verwendet, mir fällt aber im Moment nichts Passenderes ein.