墓を掘った。I dug a grave

  •  
  • 291
  • 29
  • 10
  • Japanese 
Jul 31st 2012 19:34 cat and flowers
警告! 悲しい話!

私は昨日、墓を掘った。
小さな猫が道路で殺された。
私は、所有者、私の隣人の前にをボックスに入れて来た (行うための最善のもの)。彼女はそれを参照するか、またはそれを取るしたくなかったと私は裏庭でそれを埋めると述べた。私は彼女にそれを与えた。それは三毛猫 (Calico) だった、彼らはそれが「「カリ"」」と呼ばれる。
その母親は、ボックスに座っていた。
それは野生で生まれ、私はすぐにそれが生まれた場所からわずか約10メートルに埋葬された。
ここの人々の多くは猫を愛して知っているので、私はそれのために、また、失われたまたは欠落されている可能性があり、その猫の小さな祈りは言った!

しゃしん: Rustyは姉の墓を訪問
Sad story warning!
I dug a grave yesterday. A little cat was killed on the road. I put it in a box (the best thing to do) before the owner, my neighbor, came over.
She didn't want to see it or take it and I said I would bury it in the back yard.
I had given it to her. It was a calico and they called it 'Cali'.
Its mother was sitting by the box.
It was born in the wild and I buried only about 10 metres away from where it was born.
Since I know many of the people here love cats I said a little prayer for it and also for their cats who might have been lost or missing!

Photo: Rusty visits his sister's grave