이제 웹사이트 만들고 있는데 도와 주세요~ 갈레리
저는 직업이 성우라서 이제 웹사이트를 만들고 있는데 도와 주시기 바래요. ^^
사진 덧글은 영어로 쓰고 한국어로 써 봤는데 문법도 표현적으로 여러 것이 있어서 고치고 가르쳐 주세요. ^^
제목: "갈레리"
BradMeJohnValentine: Me with Brad and John Valentine during a recording of KBS Cool FM’s Good Morning Pops. I’ll tell you a secret about this picture: it’s totally staged! John never actually recorded together with us, but he came in to the studio one day just as Brad and I left, and I was so pleased to finally meet him face-to-face that I asked for a picture of the three of us together.
BradMeJohnValentine: 저와 같이 녹음하던 남자 성우 브래드, 저, KBS Cool FM의 굿모닝팝스의 존 발렌타인, 굿모닝팝스 녹음할 때
Daeshin: Me with the crew at Daeshin, a studio at which I frequently recorded in Korea, just two days before I left. Fun fact: there were several weeks where I spent more time in this studio than I spent at home. Needless to say, the guys at Daeshin know me very, very well.
Daeshin: 저와 대신 미디어 팀, 대신미디어에서, 제가 한국을 떠나기 2일 전에
EnglishSound: Me with the team at English Sound
EnglishSound: 저와 잉글리쉬 사운드 팀
Eunga: Me and Jinbae being goofballs at Eunga (with Il-Yong hanging out there in the back)
Eunga: 저, 진배 오빠, 뒤에 일용 오빠랑 응가 녹음실에서 재미있게 놀고 있음 ^^
FunSoundworks: I will never forget the day I arrived at this studio, just under an hour away from where I live, with a full hour blocked out for the recording, only to look at what I had to record there that day and see…this.
FunSoundworks: 저의 집에서 이 녹음실까지 1시간정도 걸렸지만 드디어 도착해서 대본은 이 만큼만…!!!
Insung: This guy produced a lot of the projects I recorded at Daeshin, he was my buddy :)
Insung: 인성 씨는 대신 미디어에서 제가 녹음한 것을 많이 제작했어요. 인성 씨 같이 일하는 것은 너무 재미있었어요. ^^
MeSunny: Me and Sunny, Daeshin’s head producer, at their downtown location
MeSunny: 대신 미디어의 강남 위치에서 저와 대신 미디어의 선니실장님
OrdaEduCaresCOEX: Orda’s booth at the Educares Expo at COEX, November 2008, shortly after we finished “The Fly And The River”, the animation playing in the background. Notice the bandage on my left arm—this was less than a week after I got hit by a car while riding my bike. For the record, I was back in the studio the same day I got hit. What can I say? I like my job.
OrdaEduCaresCOEX: 2008년 11월 코엑스에 서울국제유아교육전에 “오르다 코리아” 전시 앞에서 찍은 사진이에요. 제 왼쪽 팔에 붙인 붕대가 보이시죠? 이 사진을 찍을 때 일주일정도 전에 제가 자전거를 탔을 때 자동차랑 부탁쳤어요. 그런데 병원에 가고 나서 그 날 안에 녹음실에 돌아갔어요. 어쩔 수가 없죠…저는 제 직업을 너무 좋아하죠.
PeterMeBrian: That’s Peter, my agent in Korea, on the left, and Brian (another voice actor) on the right. I don’t know how he does it but Peter looks no older than twenty here.
PeterMeBrian: 박실장님, 저, 저와 같이 자주 녹음하던 남자 성우 브라이언. 여기서 박실장님이 진짜 젊어 보이네요~ ㅋㅋ
SeoulAnimationCenterMe: Me in the booth during the recording of “The Bicycle Of Love” at the Seoul Animation Center
SeoulAnimationCenterMe: 저는 부스 안에, 서울 애니메이션 센터에서 “사랑의 자전거” 녹음했을 때
SeoulAnimationCenterTeam: The guys out in the control room during the recording of “The Bicycle Of Love” at the Seoul Animation Center
SeoulAnimationCenterTeam: 녹음실에 있는 서울 애니메이션 센터 팀, 서울 애니메이션 센터에서 “사랑의 자전거” 녹음했을 때
SoundPerfumeSuDuk: Me with Su-duk, the director at Sound Perfume. Fun fact: Su-duk’s younger brother is the head producer at Netiline, another studio I frequented in Seoul!
SoundPerfumeSuDuk: 저와 사운드 퍼퓸 송수덕 실장님. 송실장님의 남동생은 제가 자주 다니던 “네티라인” 녹음실의 송수강 음향 기사님이에요. ^^
VoiceWizMooSung: Me at Voice Wiz with Moosung
VoiceWizMooSung: 보이스 위즈에서 저와 보이스 위즈 음향기사님 손무성
Yoon: Me with Mr. Yoon from Mavens Education, at Daeshin
Yoon: 대신 미디어에서 저와 메이벤스 에듀 윤팀장님
YoshieEunga: My dear friend and fellow voiceover actress Yoshie, at Eunga doing a recording for iShake by Jormy Games. I recorded in English and Yoshie recorded the same thing in Japanese!
YoshieEunga: 제 친한 친구 또 같이 녹음했던 성우 요시에, 응가 녹음실에세 조르미 개임스의 “아이쉐이크” 녹음 할 때. 제가 영어로 녹음하고 요시에는 제가 녹음했던 것을 일본어로 녹음했어요 ^^
사진 덧글은 영어로 쓰고 한국어로 써 봤는데 문법도 표현적으로 여러 것이 있어서 고치고 가르쳐 주세요. ^^
제목: "갈레리"
BradMeJohnValentine: Me with Brad and John Valentine during a recording of KBS Cool FM’s Good Morning Pops. I’ll tell you a secret about this picture: it’s totally staged! John never actually recorded together with us, but he came in to the studio one day just as Brad and I left, and I was so pleased to finally meet him face-to-face that I asked for a picture of the three of us together.
BradMeJohnValentine: 저와 같이 녹음하던 남자 성우 브래드, 저, KBS Cool FM의 굿모닝팝스의 존 발렌타인, 굿모닝팝스 녹음할 때
Daeshin: Me with the crew at Daeshin, a studio at which I frequently recorded in Korea, just two days before I left. Fun fact: there were several weeks where I spent more time in this studio than I spent at home. Needless to say, the guys at Daeshin know me very, very well.
Daeshin: 저와 대신 미디어 팀, 대신미디어에서, 제가 한국을 떠나기 2일 전에
EnglishSound: Me with the team at English Sound
EnglishSound: 저와 잉글리쉬 사운드 팀
Eunga: Me and Jinbae being goofballs at Eunga (with Il-Yong hanging out there in the back)
Eunga: 저, 진배 오빠, 뒤에 일용 오빠랑 응가 녹음실에서 재미있게 놀고 있음 ^^
FunSoundworks: I will never forget the day I arrived at this studio, just under an hour away from where I live, with a full hour blocked out for the recording, only to look at what I had to record there that day and see…this.
FunSoundworks: 저의 집에서 이 녹음실까지 1시간정도 걸렸지만 드디어 도착해서 대본은 이 만큼만…!!!
Insung: This guy produced a lot of the projects I recorded at Daeshin, he was my buddy :)
Insung: 인성 씨는 대신 미디어에서 제가 녹음한 것을 많이 제작했어요. 인성 씨 같이 일하는 것은 너무 재미있었어요. ^^
MeSunny: Me and Sunny, Daeshin’s head producer, at their downtown location
MeSunny: 대신 미디어의 강남 위치에서 저와 대신 미디어의 선니실장님
OrdaEduCaresCOEX: Orda’s booth at the Educares Expo at COEX, November 2008, shortly after we finished “The Fly And The River”, the animation playing in the background. Notice the bandage on my left arm—this was less than a week after I got hit by a car while riding my bike. For the record, I was back in the studio the same day I got hit. What can I say? I like my job.
OrdaEduCaresCOEX: 2008년 11월 코엑스에 서울국제유아교육전에 “오르다 코리아” 전시 앞에서 찍은 사진이에요. 제 왼쪽 팔에 붙인 붕대가 보이시죠? 이 사진을 찍을 때 일주일정도 전에 제가 자전거를 탔을 때 자동차랑 부탁쳤어요. 그런데 병원에 가고 나서 그 날 안에 녹음실에 돌아갔어요. 어쩔 수가 없죠…저는 제 직업을 너무 좋아하죠.
PeterMeBrian: That’s Peter, my agent in Korea, on the left, and Brian (another voice actor) on the right. I don’t know how he does it but Peter looks no older than twenty here.
PeterMeBrian: 박실장님, 저, 저와 같이 자주 녹음하던 남자 성우 브라이언. 여기서 박실장님이 진짜 젊어 보이네요~ ㅋㅋ
SeoulAnimationCenterMe: Me in the booth during the recording of “The Bicycle Of Love” at the Seoul Animation Center
SeoulAnimationCenterMe: 저는 부스 안에, 서울 애니메이션 센터에서 “사랑의 자전거” 녹음했을 때
SeoulAnimationCenterTeam: The guys out in the control room during the recording of “The Bicycle Of Love” at the Seoul Animation Center
SeoulAnimationCenterTeam: 녹음실에 있는 서울 애니메이션 센터 팀, 서울 애니메이션 센터에서 “사랑의 자전거” 녹음했을 때
SoundPerfumeSuDuk: Me with Su-duk, the director at Sound Perfume. Fun fact: Su-duk’s younger brother is the head producer at Netiline, another studio I frequented in Seoul!
SoundPerfumeSuDuk: 저와 사운드 퍼퓸 송수덕 실장님. 송실장님의 남동생은 제가 자주 다니던 “네티라인” 녹음실의 송수강 음향 기사님이에요. ^^
VoiceWizMooSung: Me at Voice Wiz with Moosung
VoiceWizMooSung: 보이스 위즈에서 저와 보이스 위즈 음향기사님 손무성
Yoon: Me with Mr. Yoon from Mavens Education, at Daeshin
Yoon: 대신 미디어에서 저와 메이벤스 에듀 윤팀장님
YoshieEunga: My dear friend and fellow voiceover actress Yoshie, at Eunga doing a recording for iShake by Jormy Games. I recorded in English and Yoshie recorded the same thing in Japanese!
YoshieEunga: 제 친한 친구 또 같이 녹음했던 성우 요시에, 응가 녹음실에세 조르미 개임스의 “아이쉐이크” 녹음 할 때. 제가 영어로 녹음하고 요시에는 제가 녹음했던 것을 일본어로 녹음했어요 ^^
- 18
- 0
- 2
Journals Statistics
| Total | 19 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 같이 일했던 실장님에게 쓴 편지 (9) |
| 새해 복 많이 받으세요! (11) |
| 제가 2년 전에 쓴 것! (2) |
| 저 구름 흘러가는 곳 (2) |
| 내가 남자친구를 사귀게 됐다 =D (4) |
Latest comments
| Mar 28th ListenToMelanie |
| Jan 09th courage |
| Jun 01st 미루 |
| May 30th Ryn |
| Apr 18th Apple |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (1) |
| - January (1) |
| 2010 |
| - May (1) |
| - April (1) |
| 2009 |
| - December (3) |
| - November (8) |
| 2008 |
| - December (4) |

비밀을 하나 알려드리죠:이것은 설정샷!
실제로 존은 저희와 녹음한 적이 없으나, 브래드와 제가 떠나는 날에 스튜디오에 오시게 되어 제 부탁으로 셋이서 함께 찍어본 사진입니다. 존 씨를 결국에는 만나뵐 수 있게 되어 정말 기뻤거든요.
대신: 저와 대신사의 직원분. 제가 한국어를 자주 녹음했던 스튜디오에서 떠나기 이틀 전에.
재밌는 사실: 몇 주간은 집에서보다 이 스튜디오에 있는 시간이 더 많았지요.
말할 필요도 없이 대신미디어 직원들은 저에 대해 매우 잘 아셨지요.
Eunga: 저, 진배 오빠, 뒤에 일용 오빠랑 은가 녹음실에서 재미있게 놀고 있음 ^^
재밌었던 녹음 일: 이 스튜디오에 처음 왔던 날을 저는 절대로 잊지 못할 것입니다. 제가 사는 곳에 한 시간 정도 떨어져있는 이곳에는 녹음할 것들이 쌓여 있지요. 이 날에만 해야하는 녹음분이 이 만큼!! 보세요.
인성 씨와 함께 일하는 것은 무척 재미있었어요.
MeSunny: 대신 미디어의 강남 위치에서 저와 대신 미디어의 써니(서니)실장님
이 사진을 찍기 일주일정도 전에 제가 자전거를 타다가 자동차랑 부딪혔어요.
그런데 병원에 가고 나서 그 날 바로 녹음실에 돌아갔어요.
어쩔 수가 없죠…저는 제 직업을 너무 좋아하니까요.
여기서 박실장님이 진짜 젊어 보이시네요~ ㅋㅋ
PeterMeBrian: (왼쪽부터)박실장님, 저, 저와 같이 자주 녹음하던 남자 성우 브라이언.사진을 설명할 때는 어디부터 시작하는지 알려주면 보는 사람이 사진을 보기 편해요.