Lama sekali.
Kapan muncul jadwal presentasi final di papan pengumuman ya?
Aku pengen bilang sama Dosen.
"Ayo cepat memutuskan jadwal, para dosen".
Soalnya walaupun aku pikir rencana yang belajar bahasa Indonesia
di Indonesia, gara-gara lama itu, aku belum memutuskan jadwal.
Semoga secepat cepatnya.
Aku pengen bilang sama Dosen.
"Ayo cepat memutuskan jadwal, para dosen".
Soalnya walaupun aku pikir rencana yang belajar bahasa Indonesia
di Indonesia, gara-gara lama itu, aku belum memutuskan jadwal.
Semoga secepat cepatnya.
- 10
- 5
- 3
Journals Statistics
Latest entry
- おしえてください (4)
- Hal yg aku benci (masalah sampah) (15)
- Pesta di Rumah Eri san (5)
- “SPECIAL GIFT FOR NEE-CHAN” (6)
- Perut sakit dan nasib (7)
Latest comments
Entries by Month
- 2010
- - March (1)
- 2009
- - October (1)
- - September (1)
- - August (2)
- - June (1)
- - May (1)
- - April (1)
- - March (3)
- - February (4)
- - January (4)
- 2008
- - December (7)





kalau sempat mampir ke Malang ya.
Ngomong2 harga shinai di Jepang berapa ya?
Udah bilang aja sama dosennya, "Pak ngapain aja sih? Ga tau apa orang pengen buru2 ngerasain banjir di Jakarta!"
Hehehe, becanda kok. Yah, semoga jadwalnya cepet diputuskan ^^
Shun san arigatou.
Iya kalo ada waktu, hehehe.
Oiya harga shinai ya?
Sebetulnya saya kurang tahu harganya.
Menurut situs kendo kira2 10000 yen = 1250000rp.
Tapi tergantung qualitasi ya.
"Pak ngapain aja sih? Ga tau apa orang pengen buru2 ngerasain banjir di Jakarta!"
Hehehe, becanda kok.
Riri san
terima kasih
aniwei
kalo bahasa formal apa sih?
Ha3, kayaknya kalo Jo san bener2 ngomong kayak gitu sama dosennya, gpp (gapapa) juga, kan dosennya ga ngerti ^^
Formal = Resmi
Oiya, kita sering pake ini "gpp," itu kependekan dari "gapapa" atau "ga apa-apa".
Mungkin Nihongonya daijyobu ya.
Tetap semangat! がんばってください。
ダイイチヒメさん
ありがと~
へええ。。
竹刀は一億二十五万rupiah ですか
それはちょう高いですね。。
apalagi bogu nya ya.. hiks…
僕は、先生から買った、ただ200.000Rupiah. Used shinai sih (bekas)—apa bahasa jepangnya? Hehehe..