徳永英明さん
最近徳永英明さんの歌を聴き始まります。
日本では凄く有名な歌手みたいです。
今まで一番好きなのはこの曲:やさしいキスをして
元はDream come trueの作品です。
歌手によって、同じ曲でも全然違うの感動を感じられます。
とくに徳永さんの声は優しくてもパワフル、本当に凄いです、
私にとって、人生の不可欠の物は音楽です。
今は日本語を学ぶためにいつも日本の歌を聴きます。
だからMP3ーPLAYERをもちろん毎日持ってる。
まぁ...音楽を大好きだと言ってでもPOPULAR MUSIC限定だけです..クラシカルは難しい過ぎるのでちょっと納得できないと思います..。_。;;
日本では凄く有名な歌手みたいです。
今まで一番好きなのはこの曲:やさしいキスをして
元はDream come trueの作品です。
歌手によって、同じ曲でも全然違うの感動を感じられます。
とくに徳永さんの声は優しくてもパワフル、本当に凄いです、
私にとって、人生の不可欠の物は音楽です。
今は日本語を学ぶためにいつも日本の歌を聴きます。
だからMP3ーPLAYERをもちろん毎日持ってる。
まぁ...音楽を大好きだと言ってでもPOPULAR MUSIC限定だけです..クラシカルは難しい過ぎるのでちょっと納得できないと思います..。_。;;
- 22
- 4
- 2
Journals Statistics
| Total | 82 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| もうすぐ、2011が終わり (1) |
| 日本の皆様、ご無事に (2) |
| 先日ご協力を下さった皆様へ、感謝の気持ち! (2) |
| 今日本でいる方、一つ事をお願いします! (14) |
| 最近、考えること (3) |
Latest comments
| Dec 29th オタク! |
| Mar 12th Miki |
| Mar 12th むろちゃん |
| Nov 11th NAO |
| Nov 11th H-jaime |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - December (1) |
| - March (1) |
| 2010 |
| - November (2) |
| - August (1) |
| - July (1) |
| - June (1) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| - February (4) |
| - January (8) |
| 2009 |
| - December (5) |
| - October (1) |
| - August (4) |
| - July (1) |
| - May (5) |
| - April (8) |
| - March (5) |
| - February (8) |
| - January (11) |
| 2008 |
| - December (13) |
最近徳永英明さんの歌を聴き始まりますめました。
歌手によって、同じ曲でも全然違うのった感動を感じられます。(「全然違う感動が感じられます」、でもよいです)
とくに徳永さんの声は優しくてもパワフル、本当に凄いです、。
私にとって、人生のに不可欠のな物は音楽です。
だからMP3ーPLAYERをもちろん毎日持ってるいます。(「持ち歩いています」、の方が、どこでも持っている感じが出ます)
まぁ...音楽を大好きだと言ってでもPOPULAR MUSIC限定だけです..クラシカルクラシックは難しい過ぎるのでちょっと納得できないと思います..。(「POPULAR MUSICだけです」、でもよいです。それと、「納得できない」は「理解できない」の方がよいかも)
他の人のカヴァー曲もよいですが、『壊れかけのradio』『輝きながら』などの曲も趣き深いです。
今までで一番好きなのはこの曲:やさしいキスをして
歌手によって、同じ曲でも全然違う感動が得られます。
だからMP3ーPLAYERをもちろん毎日持ち歩いてます。
If you memorize Japanese songs, you'll be soon good at Japanese.
你喜歡卡拉OK ?
我曾經喜歡的卡拉OK在日本 。
ありがとう!”理解”と”納得”の正しい使い方を教えてくれませんか?
Shojiさん
添削してくれてありがとう!
Yocchiさん
カラオケ好きですよ!でも値段はちょっと高いので行くことも少ないです。でも日本のカラオケはすごいですよ、東京に行った時にカラオケを行きました。驚くほど安いすぎるです!
だから、「ある音楽が理解できない」というのは自然な言い方ですが、「ある音楽が納得できない」、というのは不自然な言い方に感じます。
……「納得」できましたか? ^_^