助けて下さい Please help
新し年から私はホスト妹の家族のためにプレゼントはこを日本に出て。
For the New Year I would like to send my host sisters family a gift box.
"あけましておめでとうございます"はいいですか。
Is ""あけましておめでとうございます" correct?
どうもありがとうございます!
Thank you very much!
For the New Year I would like to send my host sisters family a gift box.
"あけましておめでとうございます"はいいですか。
Is ""あけましておめでとうございます" correct?
どうもありがとうございます!
Thank you very much!
- 14
- 0
- 2
Journals Statistics
Latest entry
Latest comments
Entries by Month
- 2010
- - January (1)
- 2009
- - December (1)
- - May (1)
- - February (4)
- - January (2)
- 2008
- - December (1)




すべて英語で書いていただければ何が言いたいのかもう少し分かるかと思います。
あと、新年の挨拶は
「あけましておめでとうございます」
で正しいですよ。
「あけましておめでとうございます。昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくお願いいたします。」
が決まり文句です。
A Happy New Year !