助けて下さい Please help

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Jenn's latest journal entries Dec 30th 2009 14:16
新し年から私はホスト妹の家族のためにプレゼントはこを日本に出て。
For the New Year I would like to send my host sisters family a gift box.

"あけましておめでとうございます"はいいですか。
Is ""あけましておめでとうございます" correct?

どうもありがとうございます!
Thank you very much!
Dec 30th 2009 14:24 sonody

  • 新し年から私はホスト妹の家族のためにプレゼントはこを日本に出て。
  • 新年にちなんで、私はホストファミリーにプレゼントを贈りたいと思っています。

 

  • "あけましておめでとうございます"はいいですか。
  • "あけましておめでとうございます"は正しいでしょうか。

 
直しましたが、3つの文章の意味の繋がりが不明瞭です。
すべて英語で書いていただければ何が言いたいのかもう少し分かるかと思います。

あと、新年の挨拶は
「あけましておめでとうございます」
で正しいですよ。
「あけましておめでとうございます。昨年は大変お世話になりました。今年もよろしくお願いいたします。」
が決まり文句です。
Dec 30th 2009 19:12 KENJI

  • Is ""あけましておめでとうございます" correct?
  • Is ""あけましておめでとうございます" correct?"あけましておめでとうございます" Yes, it'scorrect !

 
"あけましておめでとうございます" is more polite than "あけましておめでとう ".

A Happy New Year !

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month