Is the word 'dark history' equivalent to 'Kurorekishi' in Japanese?
'Kurorekishi' is a Japanese slang.
It is difficult to explain in English, but I try to do so.
It means something in someone life which he or she want to forget or even delete from everyone's memory.
For example, when I was a junior high, I uploaded some poet or novel on my website.
At that time, I thought these are cool and I might have a talent of writing.
However, they were actually poor and nonsense.
I gradually noticed this fact after a few years. Until then, I made my friends to read my writings, so I was too ashamed and regret. Even now, I sometimes remember this and feel uncomfortable.
In Japanese, we say like 'it was Kurorekishi'.
We live in 'shame culture', so I hear the word 'Kurorekishi' often.
Kuro means black. Rekishi means hisotry.
However, when we say 'Kurorekishi', Rekishi means only personal history.
We seldom say like 'the war was Kurorekishi'. 'Kurorekishi' is used to say something about the personal history.
I want to how to say 'Kurorekishi' in English, and I found the word 'Dark history'.
However, the sentence on dictionary used the word to denote some historical issue, so I felt a bit strange.
Do you have the word corresponding to 'Kurorekishi' in your country?
If not, how do you say about your 'Kurorekishi'.
If you feel my explanation is not enough, please leave comment. I welcome the discussion about the word 'Kurorekishi'.
Thanks,
It is difficult to explain in English, but I try to do so.
It means something in someone life which he or she want to forget or even delete from everyone's memory.
For example, when I was a junior high, I uploaded some poet or novel on my website.
At that time, I thought these are cool and I might have a talent of writing.
However, they were actually poor and nonsense.
I gradually noticed this fact after a few years. Until then, I made my friends to read my writings, so I was too ashamed and regret. Even now, I sometimes remember this and feel uncomfortable.
In Japanese, we say like 'it was Kurorekishi'.
We live in 'shame culture', so I hear the word 'Kurorekishi' often.
Kuro means black. Rekishi means hisotry.
However, when we say 'Kurorekishi', Rekishi means only personal history.
We seldom say like 'the war was Kurorekishi'. 'Kurorekishi' is used to say something about the personal history.
I want to how to say 'Kurorekishi' in English, and I found the word 'Dark history'.
However, the sentence on dictionary used the word to denote some historical issue, so I felt a bit strange.
Do you have the word corresponding to 'Kurorekishi' in your country?
If not, how do you say about your 'Kurorekishi'.
If you feel my explanation is not enough, please leave comment. I welcome the discussion about the word 'Kurorekishi'.
Thanks,
- 8
- 2
- 1
Journals Statistics
| Total | 14 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Is the word 'dark history' equivalent to 'Kurorekishi' in Japanese? (3) |
| Hanabi(fireworks) (1) |
| Dragon quest (2) |
| Taiyaki (3) |
| Canada (2) |
Latest comments
| Jan 30th shinobi91 |
| Jul 30th daisy |
| Jul 14th daisy |
| Jul 14th daisy |
| Jul 10th gc3195 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - January (1) |
| 2009 |
| - August (1) |
| - July (6) |
| - June (2) |
| 2008 |
| - December (4) |

It is difficult to explain in English, but I will try to do so.
It means something in someone life which he or she want would like to forget or even delete from everyone's memory.
For example, when I was in junior high, I uploaded some poets or novels on my website.
At that time, I thought these are were cool and I might have had a talent of in writing.
Until then, I made my friends to read my writings. I now feel was too ashamed and regretted.
It sounds like Kurorekishi represents a forgettable moments in someone's life where they felt embarrassed or ashamed. In conversation, we usually refer this to "a forgettable moment" or "an embarrassing moment" in life. The tone of this is often quite soft and is conversational.
If it is to refer a time in life where something negative happened that was not told to anyone, we can say the person has a "hidden past" or "a life secret".
Hope this helps!
I feel "an embarrassing moment" suits the most, though it is used for not only the moment but also for age.
ex. Three years in junior high is 'Kurorekishi'.