Darlo ダーロ is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with Darlo ダーロ!

Top_regist

リーズは・・・ちょっと寒いですね^_^

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Darlo ダーロ's latest journal entries Jan 06th 2010 07:59 ブログ 天気 リーズ 英国
これは私のブログからです。
間違いがあれば、私に教えてお願いします。

ーーーーーー

最近リーズの温度はますます寒くてきているので、特に昨夜と今日、大雪だ降っていた。もし私は家を出てほしかったら、雪だるまに成りたくなかったら、たくさん服を着て仕方がない。私とフェースブック(Facebook)で話している人は私の部屋から見るヴィデオが見えるんだが、皆のため色んな写真を見せようと思った。ハリウッドの英国的なクリスマスみたいでしょう。

(写真)
大学の墓地を見るとディケンズの「クリスマス・キャロル」と思う。

(写真)
私の部屋からの眺めだ。

(写真)
リーズ町へ道は惨めだ。

(写真)
小さい葉でも雪でいっぱいになってきた。

(写真)
ハイド・パークは雪で一番深い場所だと思う。処女雪は時々膝の深さだった。

(写真)
遠さには人々は雪だるまを作っていた。

(写真)
この人達はイグルーを作っていた。すごい!

(写真)
子供の作った雪だるまだ。レオポルドと呼ばれた。

(写真)
これは・・・分からん。

(写真)
常緑樹はのんびりな生活を送る。

(写真)
葉書じゃないよ。

(写真)
ヴィクトリア女王の像だ。
Jan 06th 2010 09:53 nanai

  • 間違いがあれば、私に教えてお願いします。
  • 間違いがあれば、私に教えて下さい。
Comment  

  • 最近リーズの温度はますます寒くてきているので、特に昨夜と今日、大雪だ降っていた。
  • 最近リーズの温度はますます寒くなってきていて、特に昨夜と今日、大雪降っていた。
Comment  

  • もし私は家を出てほしかったら、雪だるまに成りたくなかったら、たくさん服を着て仕方がない。
  • もし私家を出るとしたら、雪だるまに成りたくないので、たくさん服を着るしかない。
Comment  

  • リーズ町へ道は惨めだ。
  • リーズ町へ道は寂しい(?)
Comment  

  • 処女雪は時々膝の深さだった。
  • 新雪は時々膝の深さまであった。
Comment  

  • 遠さには人々は雪だるまを作っていた。
  • 遠くで人々は雪だるまを作っていた。
Comment  
日本語が上手ですね!
You are good at Japanese.
Jan 06th 2010 15:00 tomo

  • 間違いがあれば、私に教えてお願いします。
  • 間違いがあれば、私に教えて下さい。お願いします。
Comment  

  • 最近リーズの温度はますます寒くてきているので、特に昨夜と今日、大雪だ降っていた。
  • 最近リーズの温度は、ますます寒なって特に昨夜から今日にかけて大雪が降っている。
Comment  

  • もし私は家を出てほしかったら、雪だるまに成りたくなかったら、たくさん服を着て仕方がない。
  • もし私が家を出るときは、雪だるまに成りたくなかったけど、たくさん服を着るしか仕方がない。
Comment  

  • 私とフェースブック(Facebook)で話している人は私の部屋から見るヴィデオが見えるんだが、皆のため色んな写真を見せようと思った。
  • 私とフェースブック(Facebook)で話している人は私の部屋から見えるヴィデオを見ることが出来きます。皆さんのために、色んな写真を見せようと思います。
Comment  

  • 大学の墓地を見るとディケンズの「クリスマス・キャロル」と思う。
  • 大学の墓地を見るとディケンズの「クリスマス・キャロル」だと思う。
Comment  

  • 小さい葉でも雪でいっぱいになってきた。
  • 小さい葉も雪の下敷きになってきた。
Comment  

  • ハイド・パークは雪で一番深い場所だと思う。
  • ハイド・パークは雪がたくさん積もった場所だと思う。
Comment  
もし私は家を出てほしかったら、雪だるまに成りたくなかったら、たくさん服を着て仕方がない。 This sentence is ambiguous. It could be read;
If I want to go out, as I don't want to be a snow man, I have to wrap up many clothes.
Or I didn't want to look like a snow man, but I have to wrap up many clothes, when I went out.
Sorry, my English is still poor. The first one is 雪だるまにならないように、さくさん洋服を着た。
The second one is 雪だるまのようになりたくないけど、たくさん洋服を着た。

リーズ城はきれいですね。リーズ城に行った時、黒い白鳥を見ました。

Jan 07th 2010 09:45 Darlo ダーロ

ありがとうございました。今私の間違いが見える。

@nanai - 私は上ではありませんが、上手になりたいんです。

@tomo - 実は、リーズ城はリーズ町の近くにありませんけど、ケント州にあります。遠さは200マイルぐらいです。
Jan 07th 2010 23:33 Amy

  • ハイド・パークは雪で一番深い場所だと思う。
  • ハイド・パークは雪一番深い場所だと思う。
Comment  

  • レオポルドと呼ばれた。
  • レオポルドと呼んでいた
Comment  
はじめまして^^
ブログ、観させてもらいました。とてもかわいいブログですね^^
リーズにはいつか行ってみたいと思っています。
やっぱり素敵な街ですね!
Darlo ダーロ
2 entries
2 corrections made
10 corrected

Journals Statistics

Total

2

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Latest comments

See more

Entries by Month