Largo viaje de mi gata. Adiós!
Mi gata que será edad de 20 años en el proximo febrero se murió.
Ha vivido en Nagoya com mis padres y desde gatita hasta hace un año, yo vivía tambien.
Estoy muy triste.
Pero la semana pasada volví a casa de mis padres, y ví a ella. Tuve suerte.
来年の2月に20歳になるはずだった猫が死んでしまった。
名古屋で両親といる仔で、仔猫の頃から去年まで一緒に住んでた。
ものすごく。。寂しい
でも、先週実家に帰って会ったから、まだ良かった。
Ha vivido en Nagoya com mis padres y desde gatita hasta hace un año, yo vivía tambien.
Estoy muy triste.
Pero la semana pasada volví a casa de mis padres, y ví a ella. Tuve suerte.
来年の2月に20歳になるはずだった猫が死んでしまった。
名古屋で両親といる仔で、仔猫の頃から去年まで一緒に住んでた。
ものすごく。。寂しい
でも、先週実家に帰って会ったから、まだ良かった。
- 14
- 0
- 4
Journals Statistics
| Total | 15 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Cuanto tiempo... (2) |
| Hoy hace calor y como primavera. (3) |
| Conocen? Cómo escrive "ú" grande? (6) |
| Largo viaje de mi gata. Adiós! (4) |
| Como invierno!! (冬みたい) (2) |
Latest comments
| Jan 27th renaluna |
| Jan 27th N_ster |
| Dec 06th miku |
| Dec 05th |
| Nov 19th miku |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - January (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (2) |
| - October (5) |
| - September (1) |
| 2008 |
| - December (5) |

Mi gata se fue en un largo viaje, ¡Adios!
iba a cumplir 20 años de edad, pero murió.
He vivido en Nagoya, con mis padres. (Can you send this phrase in english to my inbox)
La semana pasada fui a casa de mis padres y la vi.
Largo viaje para mi gata. ¡Adiós!
Mi gata, que cumpliría la edad de 20 años en el próximo febrero, se murió.
Ha vivido Vivió en Nagoya desde gatita com mis conmigo y mis padres y desde gatita hasta hace un año, yo vivía tambien.
Ha vivido* en Nagoya con mis padres y desde (que era una) gatita, y hasta hace un año yo vivía también conmigo. *ha vivido/ha estado viviendo en España sí es más correcto que vivió
Yo diría: aunque tuve la suerte de volver a casa de mis padres la semana pasada y pude verla por última vez.
O también: Mi gata se ha embarcado en un largo viaje, ¡Adiós!