就職活動:ジョブ・フェアー
今週木曜日、大学ではジョブ・フェアーが行われます。
3年生のために開催されるので、
たくさんの企業が参加する予定です。
試験の結果が出たあとには、
手間のかかる就職活動をしなければいけないので、
ジョブ・フェアーで直接企業に採用してもらったほうがいいです。
最近、
シンガポールには外国人の労働者が大勢いるので、
仕事に就きにくくなりました。
費用を気にしているシンガポールの企業は、
シンガポール人より外国人を採用することが多いです。
クラスメートは皆日本の会社で働きたいようですが、
それはちょっと難しいかもしれません。
シンガポール人をよく雇っていた日本の企業さえ、
マレーシア人を採用する傾向があるそうです。
それは、
シンガポール人の新米社員の給料は約2千3~5百ドルですが、
マレーシア人のほうは約2千ドルだけだからです。
些細な違いのようですが、
シンガポール人を採用することは、それ以外の費用がかかります。
年金とか、福祉とか。
「東南アジア人の中で"シンガポール人"はマジで高い」と聞いたことがあります。
採用してもらえなくとも、
そのジョブ・フェアーに行ってみないと何も始まりません。
日本の企業は採用していると聞いていないけど、
そのフェアーに参加するかもしれません。
しかし、
日本の会社では、「英語系」より
「中国語系」のシンガポール人の社員がいっぱいいるそうです。
やっぱり中国語を話さないと。
3年生のために開催されるので、
たくさんの企業が参加する予定です。
試験の結果が出たあとには、
手間のかかる就職活動をしなければいけないので、
ジョブ・フェアーで直接企業に採用してもらったほうがいいです。
最近、
シンガポールには外国人の労働者が大勢いるので、
仕事に就きにくくなりました。
費用を気にしているシンガポールの企業は、
シンガポール人より外国人を採用することが多いです。
クラスメートは皆日本の会社で働きたいようですが、
それはちょっと難しいかもしれません。
シンガポール人をよく雇っていた日本の企業さえ、
マレーシア人を採用する傾向があるそうです。
それは、
シンガポール人の新米社員の給料は約2千3~5百ドルですが、
マレーシア人のほうは約2千ドルだけだからです。
些細な違いのようですが、
シンガポール人を採用することは、それ以外の費用がかかります。
年金とか、福祉とか。
「東南アジア人の中で"シンガポール人"はマジで高い」と聞いたことがあります。
採用してもらえなくとも、
そのジョブ・フェアーに行ってみないと何も始まりません。
日本の企業は採用していると聞いていないけど、
そのフェアーに参加するかもしれません。
しかし、
日本の会社では、「英語系」より
「中国語系」のシンガポール人の社員がいっぱいいるそうです。
やっぱり中国語を話さないと。
- 64
- 26
- 7
Journals Statistics
| Total | 237 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 2012年の日本旅行:出発(1) (19) |
| クアラルンプールの旅行 (24) |
| Titanic Exhibition (13) |
| 2012年の日本旅行:準備(0) (15) |
| 夕暮れの公園 (12) |
Latest comments
| May 17th rakuuu |
| May 14th hao-SK |
| May 13th a z u. |
| May 13th poripori |
| May 12th mikaringo7 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (3) |
| - April (3) |
| - February (1) |
| - January (3) |
| 2011 |
| - December (1) |
| - November (2) |
| - October (5) |
| - September (4) |
| - August (7) |
| - July (13) |
| - June (9) |
| - March (15) |
| - February (14) |
| - January (9) |
| 2010 |
| - December (6) |
| - November (8) |
| - October (4) |
| - September (7) |
| - August (2) |
| - July (2) |
| - June (4) |
| - May (2) |
| - April (1) |
| - March (5) |
| - February (3) |
| - January (4) |
| 2009 |
| - December (6) |
| - November (2) |
| - October (6) |
| - September (6) |
| - August (8) |
| - July (6) |
| - June (11) |
| - May (6) |
| - April (4) |
| - March (7) |
| - February (10) |
| - January (23) |
| 2008 |
| - December (5) |

マレーシア人のほうは約2千ドルだけだからです。
英語は日本でも話せる人が多いですが、中国語を話せる人は英語に比べて、圧倒的に少ないからきっと企業にとって貴重な人材なんですね。
そうですね。中国語は英語と比べたら、世界のビジネスの言語のほどではありませんので、中国語のネイティブは貴重な人材だと思います。
シンガポールの場合では、欧米人より日本人の上司の英語がわかりやすいと中国語のネイティブのシンガポール人は思っているかもしれません。だから、日本の会社で働いていることが多いです。
ありがとうございました!
ほぼ完璧な日本語ですね。
darkhonour さんなら、日本企業もオッケーじゃないですか?
今は景気が悪く、日本企業も厳しいです。
就活氷河期といわれていて、日本の大学生も泣いています!
どういたしまて。
私は日本の企業のシンガポールのブランチ・オフィスで働こうと思っています。けれど、競争が激しくなると思います。
確かに日本では不景気が長い間続いていますね。シンガポールでは、外国人の労働者がたくさんいるので、シンガポール人はがんばらないと。シンガポール人に限定の就活氷河期にならないように。:)
シンガポール人を採用するには、それ以外の費用がかかります。
日本の企業は採用しているとは聞いていないけど、
日本語が上手です。
シンガポールと同様、日本でも大学側が仕事を紹介してくれるみたいですが、
ある会社に就職するのはかなり苦労します。
実際大学に入学するまでの3月一杯までHELLO WORKという場所で仕事を探したけど、
やはり苦労しましたね。
最近、私の友達は仕事を探すことができました。卒業する前に就けてすごいと思います。けれど、5月に仕事を始めるので、試験が終わったら社会人になるということになります。
私は銀行でアルバイトを探したことがあるが、失敗しました。笑
オシリスさんが言ったHELLO WORKのような場所で仕事を探したことがあるけど、シンガポールでは評判がよくありません。アルバイトが見つかったら、バイト代を30%返さなければいけないルールがあります。仕事の「礼金」のようなものです。一度、私の給料が半分「礼金」になりました。:(
オシリスさんは大学を卒業後、きっと仕事が見つかると思います。がんばりましょう!
確かに卒業する前に仕事に就けるのはすごいことです。
卒業してもまだ就職していない人は日本ではよくある話です。
僕も大学卒業後に仕事が見つけられるよう頑張ります。
では
シンガポールは日本よりも景気が良くて、仕事はいくらでもありそうですけどね。
私のシンガポールの友人も結構簡単に仕事を辞めたりしていますから。
darkhonourさんは日本語がお上手ですから、日本企業への就職を望むならかないそうな気がします。JLPT何級以上とかいう求人もよく見ますし。
希望の仕事に就けるよう、頑張ってください!
そうですね。シンガポールでは、「ジョブ・フェアー」と「キャリア・フェアー」があります。特に不景気の時は「キャリア・フェアー」が開催されます。
シンガポール人は、せっせと働く前に職場に慣れる必要があります。慣れれないなら、仕事を辞めるようにと勧められています。不快な社員はちゃんと働けないので。
もし今度のジョブフェアーがだめだったら、私はPASONAに行ってみます。Aoiさんの応援ありがとう!
(就職活動を控えた)3年生のために開催されるので、(少し説明があった方が良いと思いました。)
人件費を気にしているシンガポールの企業は、
説明もありがとう!
職場では中国語系の社員がたくさん働いていたら、しょうがありませんね。When in Rome, do as the Romans do. 笑
シンガポール人の新入(しんにゅう)社員の給料は約2千3~5百ドルですが、
マレーシア人はたった約2千ドルだからです。
シンガポール人を採用するということは、それ以外の費用がかかります。
いつも有難うございます。
直すところがないくらい、ほとんど完璧でした。
就職活動はいつも悩ましい問題ですよね。
頑張って下さい(^^)
そうですね。最初の仕事に就いては人生が変わるかもしれません。
仕事に就きにくくなりました。(または、「就職が難しくなってきました。」)
そのジョブ・フェアーに行ってみないと何も始まりません。
やっぱり中国語を話せたほうがいいですね。
うまくいくことを願っています。
就職活動:ジョブ・フェアー job・fair是日语说 〝会社説明会 或者 合同会社説明会〟等
ジョブ・フェアーで直接企業に採用してもらったほうがいいです。もらうget もらったgot
仕事に就きにくくなりました。这个没事
シンガポール人をよく雇っていた日本の企業さえ、採用していた比较好
シンガポール人の新米社員の給料は約2千3~5百ドルですが、还有一个日语〝初任給〟同一样的
「東南アジア人の中で"シンガポール人"はマジで高い」と聞いたことがあります。我觉得 只这次你的日记是不要用〝マジ〟或者〝超〟等,这是就口头话 日记的时候,比如真的 或者厉害 怎么样?我推荐这里用〝とても高い〟
你是真厉害和聪明的人,一定能就职真好的公司啊!要加油吧!:)
>job・fair是日语说 〝会社説明会 或者 合同会社説明会〟等
谢谢你!我不知道在日语该如何说【job fair】所以我直接用英语的词语。
>还有一个日语〝初任給〟同一样的
在英语叫做【starting pay】或【fresh graduate salary】,可是我不会用日语形容那些词语就写了一点罗索,所以这次也多亏你的帮助!
>我觉得 只这次你的日记是不要用〝マジ〟或者〝超〟等,这是就口头话 日记的时候,比如真的 或者厉害 怎么样?我推荐这里用〝とても高い〟
とても高い也挺适合,知道了,今后我就用比较礼貌的句子形容。
今后我就用一样的字吧,果然英文和日文有大的差别。
谢谢你的支持!
日本で仕事をしているオーストラリア人の私の友人は、もちろん英語が母語ですが、両親が台湾の方なので中国語も話せます。最強ですね。そんな彼でも英語教師以外の仕事を見つけるのはとても大変そうでした。今も日本で頑張っている彼を陰ながら応援しています。
そうですね。中国系オーストラリア人などの人々はバイリンガルだと思います。最近、シンガポールには韓国人の家族もいっぱいいます。シンガポールの学校に自分の子供を入学させ、両方とも中国語と英語を学ばせます。その結果、子供は韓国語、英語、中国語を話せるので、すごいと思います!
確かに日本では、外国人は英語教師以外の仕事がなかなか見つかりませんね。
You know, Singaporeans' average salaries are much higher than Japanese. I really wanted to be born in Singapore.
My friend's friend is going to work in Japan as an engineer and he can speak both English and Mandarin.
Singaporeans have been enjoying high salaries until the recent credit crisis in the West. Most companies are still desperate to cut costs, which is why many have turned to hiring non-Singaporeans who are able to demand less pay.
Thank you for your words of encouragement! :)
Wow~I can believe it!!
でも、darkhonourさんは中国語ができるでしょう??
Today, in my Culture class, I read about the culture of Singapore.
I am very interested in it.
The law is very strict, right?
My teacher also talked about "the lion."
When I was reading the article, I have this kind of feeling:
"Wow, there's the place that darkhonour are living!"
>でも、darkhonourさんは中国語ができるでしょう??
日常会話のレベルだけです。
Singaporeans learn English as a first language at school and their 'ethnic tongue' as a second. For example, if you're ethnic Chinese, you will learn Mandarin as your second language.
It's quite difficult for me to answer whether the law in Singapore is strict. Some laws like drug trafficking are enforced. But there are also many laws which are not really enforced. It's hard to explain this but Singapore is not a country where 'big brother is watching you' as mentioned by many. I won't feel safe staying in such a place either. :)
Singapore is the 'lion city' according to historical facts so the 'lion' is its symbol.
今日は4月1日なので、街では多くの新入社員らしい人を多く見かけました。
今、日本の学生はなかなか内定が取れなくて苦戦しているようです。
日本企業はグローバル化したいのに、学生は内向きな傾向が強いのが、学生と企業の大きなギャップを生んでいるようです。日本の大企業は、採用者の中で外国人の採用率をかなり大きく増やしている傾向です。
就職活動頑張ってください。
日本の学生たちが早く就職できますように。
世界の経済がクローバル化しているので、競争性が激しくなった気がします。自分が働けないなら、会社は別の人を採用します。一昨日、ジョブフェアーでは多くの留学生を見ました。卒業後、シンガポールで仕事を探しているようです。
やっぱり私はがんばらないと。
haruさんの応援ありがとうございます!
私もジョブ・フェアーは数回の経験ありですが、納得がいかず200社に履歴書を送り、40社面接を受けた経験アリです。おかげでいい仕事に就けました。
私の夫はジョブ・フェアーであっさり決まり今に至ります。やっぱりジョブ・フェアー系だと就活は本当に楽だしいい企業が入っているので是非とも頑張ってください!!
就職すると自分の会社しか目に入りませんが、就活をいろいろ頑張ると他業種の内情も勉強になるので目が肥えていいですよ~~~。スパイ活動だと思って行動していました。
そうですか、kinokoさんのジョブ・フェアーのおかげで就職できましたね。
ジョブ・フェアーでは、企業が採用したい人材がたくさんいるので、就職する確率が高いと思います。あとで私はジョブ・フェアーの経験を書きます。
月曜日から履歴書を送りますので、がんばります!
kinokoさんの応援ありがとうございます!