またマレーシアに行く予定

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of darkhonour's latest journal entries Jun 23rd 2011 22:08 マレーシア 旅行 クアラルンプール

一昨日、高校の友達と会いました。
友達はマレーシアに行きたいと言っていたので、
7月の上旬にまたマレーシアに行くつもりです。
シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。


就職したら、
友達と会ったり、旅行に行ったりする暇がなくなります。
ほとんどの会社の営業時間は6時までですが、
実際にはそうではありません。
サービス残業をすることが多く、
ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
だから、就職する前に絶対に海外旅行に行かなければいけません。


知り合いはもう台湾、香港、マレーシアに行ってきたそうです。
彼は税務署で就職するので、将来会う時間がなくなります。
税務署ではサービス残業をするのが習慣だと聞きました。
けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。


本題に戻りますが、今回の旅行はマレーシアの首都に行きます。
友達は半年後とにマレーシアに行くので、道がわかります。
穴場まで知っているようです。
時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
海抜1800メートルの空気を楽しめるために。


首都に行くので、今回は観光したりはしません。
ショッピング・モールがいっぱいあるので、買い物します。
Wikipediaによると、ユニクロの一番大きな支店はマレーシアにあります。
日本を除けばの話ですが。
その支店に行ってみたいです。


ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。
シンガポールとほぼ同じ、環状線もあります。
2020年に開通される予定だから、待つしかありません。
長い間待たなければならないけど、完成されたら観光客に便利になるのでしょう。
そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。


写真の説明:
(左)クアラルンプールの景色
(中)ゲンティング・ハイランド
(右)クアラルンプール地下鉄の情報
Jun 23rd 2011 22:14 coco

  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。
  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことは、特におかしいことではありません。better

 

  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。
  • そのとき、シンガポールの地下鉄の路線図はもう簡単に読めるものではありません。

 
シンガポールでもサービス残業があるんですね。こちらもあります。
ほんとうは、法律違反なんですけど。
楽しい旅行になるといいですね。
Jun 23rd 2011 22:52 darkhonour
cocoさん、添削ありがとうございます!

昔、サービス残業はめったにありませんでしたが、ここでは競争性が高くなってきたので、残業しなければいけません。

確かにサービス残業は法律違反ですね。けれど、実際に威力を持っているのは上司だから、法廷に訴えたら、単に自分に迷惑をかけるだけだと思います。
Jun 23rd 2011 22:26 MOSAKU

  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。
  • シンガポール人の卒業生にとって、何度も旅行に行くのごく普通のことです。(シンガポールでは大学を卒業する前に、何回も旅行にいくのは珍しいことではありません。)

 

  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
  • ちゃんと仕事ないとクビになってしまいます。

 

  • だから、就職する前に絶対に海外旅行に行かなければいけません。
  • だから、海外を旅行しようと思うならば、就職する前に絶対に行かなければいけません。

 

  • 彼は税務署で就職するので、将来会う時間がなくなります。
  • 彼は税務署就職するので、将来、彼に会う時間がなくなりそうです

 

  • 税務署ではサービス残業をするのが習慣だと聞きました。
  • 税務署ではサービス残業をするのが慣例だと聞きました。(税務署ではサービス残業が当たり前だと聞いています。)

 

  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。
  • けれど、将来の出世が保証されているの…かもしれません。

 

  • 本題に戻りますが、今回の旅行はマレーシアの首都に行きます。
  • 本題に戻りますが、今回の旅行(で)はマレーシアの首都に行きます。

 

  • 友達は半年後とにマレーシアに行くので、道がわかります。
  • 友達は半年にマレーシアに行くので、道がわかります(or道知っています)

 

  • 時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
  • 時間があったら、日帰り旅行ゲンティング・ハイランドに行きます。

 

  • 海抜1800メートルの空気を楽しめるために。
  • 海抜1800メートルの空気を楽しために。

 

  • ショッピング・モールがいっぱいあるので、買い物します。
  • ショッピング・モールがいっぱいあるので、買い物(を)します。

 

  • その支店に行ってみたいです。
  • その支店に行ってみたい(です)。

 

  • シンガポールとほぼ同じ、環状線もあります。
  • シンガポールとほぼ同じような環状線もあります。

 

  • 2020年に開通される予定だから、待つしかありません。
  • 2020年に開通(する)予定だから、待つしかありません。

 

  • 長い間待たなければならないけど、完成されたら観光客に便利になるのでしょう。
  • 長い間待たなければならないけど、完成したら観光客にとって便利になる(の)でしょう。

 

  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。
  • そのとき、シンガポールの地下鉄の路線図は今のように簡単に読めるものではなくなるでしょう。

 
Jun 23rd 2011 22:48 darkhonour
MOSAKUさん、添削ありがとうございます!
Jun 23rd 2011 23:51 MOSAKU
You are welcome.
Jun 23rd 2011 23:00 mujiryouhin

  • ほとんどの会社の営業時間は6時までですが、
  • ほとんどの会社の就業時間は6時までですが、// 「営業時間」は主に店が開いている時間、「就業時間」は社員が業務をする時間のことです

1 people think this correction is good.  

  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
  • ちゃんと仕事をこなさないとクビになってしまいます。

 

  • 時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
  • 時間があったら、日帰りゲンティング・ハイランドに行きます。

 

  • ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。
  • ところで、クアラルンプール地下鉄(の新路線)が建設される予定だそうです。

 
ユニクロは東南アジアでも有名なんですね。ちょっと調べてみたところタイにも大きな店ができるみたいです。
http://www.uniqlo.com/jp/corp/pressrelease/2011/05/051016_store.html
ちなみに最近大阪にユニクロの旗艦店がオープンしました。大阪へお越しの際はぜひどうぞ
http://www.uniqlo.com/jp/corp/pressrelease/2004/10/650109.html
Jun 23rd 2011 23:04 mujiryouhin
すみません、さっきの情報は古いもので、新しい大阪のユニクロはこっちでした。
http://www.uniqlo.com/jp/corp/pressrelease/2010/08/082314_store.html
Jun 23rd 2011 23:23 darkhonour
mujiryohinさん、添削ありがとうございます!

そうですね。ユニクロもタイに進出したようです。ずいぶん前から計画を立ているのではないかと思います。そのような大規模な進出計画を立てるには投資が必要でしょうね。

日本のユニクロの店では、東南アジアで発売されないデザインがたくさんあると聞いています。今度大阪の支店に行ってみたいです。ここにないデザインが買えるからです。
Jun 23rd 2011 23:56 可乐猫(bokeneko)

  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。
  • けれど、いつか出世することが保証されている…かもしれません。

1 people think this correction is good.  
クアラ いきたいな〜
Jun 24th 2011 00:02 darkhonour
可乐猫(bokeneko)さん、添削ありがとうございます!お久しぶりですね。

物価が割安なので、時間があったらそこに行ってみてください!
Jun 24th 2011 00:11 tst

  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。
  • シンガポール人の卒業生にとって、何度も旅行に行くことは珍しいことではありません

1 people think this correction is good.  

  • ほとんどの会社の営業時間は6時までですが、
  • ほとんどの会社の閉業時間は6時までですが、

 

  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。

 

  • だから、就職する前に絶対に海外旅行に行かなければいけません。
  • だから、海外旅行がしたいなら、就職する前に絶対に海外旅行に行かなければいけません。

 

  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。
  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。

 

  • 友達は半年後とにマレーシアに行くので、道がわかります。
  • 友達は半年ごとにマレーシアに行くので、道がわかります。

 

  • 時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
  • 時間があったら、日帰り旅行ゲンティング・ハイランドに行きます。

 

  • 海抜1800メートルの空気を楽しめるために。
  • 海抜1800メートルの空気を楽しむために。

 

  • ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。
  • ところで、クアラルンプール地下鉄が建設される予定だそうです。

 

  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。
  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図は現在のようにもう簡単に読めるものではなくなるでしょう

 
海外旅行はいいですよね。思いっきり楽しんできてください!
Jun 24th 2011 00:16 darkhonour
tstさん、添削ありがとうございます!
Jun 24th 2011 11:57

  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。
  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことおかしくありません。

 

  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
  • ちゃんと仕事(が)できないとくびになってしまいます。

 

  • 彼は税務署で就職するので、将来会う時間がなくなります。
  • 彼は税務署就職するので、将来彼と会う時間がなくなるでしょうります

 

  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。
  • けれど、いつか出世することが保証されているの…かもしれません。

 

  • 友達は半年後とにマレーシアに行くので、道がわかります。
  • 友達は半年ごと後とにマレーシアに行くので、道がわかります。

 

  • 時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
  • 時間があったら、日帰り旅行ゲンティング・ハイランドに行きます。

 

  • 海抜1800メートルの空気を楽しめるために。
  • 海抜1800メートルの空気を楽しめるために。

 

  • ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。
  • ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。or・・・クアラルンプールに地下鉄が建設される・・・

 

  • 長い間待たなければならないけど、完成されたら観光客に便利になるのでしょう。
  • 長い間待たなければならないけど、完成(したら)されたら観光客に便利になるでしょう。

 

  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。
  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではないでしょうありません

 
旅行を楽しんでください。
添削が前の人と重複していますが、参考になればとおもいます。。
Jun 24th 2011 11:55 darkhonour
sakikoさん、添削ありがとうございます!
Jun 25th 2011 04:42 Tomo-Taro

"サービス残業をすることが多く、" I was super surprised at this sentence. Is it common in Singapore?
Jun 25th 2011 11:51 darkhonour
Tomo-Taroさん、コメントありがとうございます!

Many of my friends have been doing overtime and wages have been stagnant for a long while. On the other hand, most people are forced to accept the conditions to avoid losing their jobs to those who can manage a lower standard of living.
Jun 25th 2011 10:06 うどんudon

  • 知り合いはもう台湾、香港、マレーシアに行ってきたそうです。
  • 知り合いはもう台湾香港、それにマレーシアに行ってきたそうです。

 

  • シンガポールとほぼ同じ、環状線もあります。
  • シンガポールとほぼ同じ、環状線もできるそうです。(環状線も今から建設されるのですよね?)

 
貴重な学生生活を楽しんでくださいね。
Jun 25th 2011 11:54 darkhonour
うどんさん、添削ありがとうございます!
Jun 26th 2011 01:12 a z u.

  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。
  • シンガポール人の卒業生にしては、何度も旅行に行くことがおかしくありません。シンガポールの学生にとって、卒業前に何度も旅行に行くことおかしくありません。It is not a peculiar habit for Singaporean students to go on a trip many times before they will graduate.

 

  • 友達と会ったり、旅行に行ったりする暇がなくなります。
  • 友達と会ったり、旅行に行ったりする暇がなくなります。時間がなくなります◎ more better^^

 

  • 実際にはそうではありません。
  • 実際はそうではありません。 に 大概。。。不要maybe

 

  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。
  • ちゃんと仕事できないとくびになってしまいます。クビ这里就用片假名比较好

 

  • だから、就職する前に絶対に海外旅行に行かなければいけません。
  • だから、就職前に絶対海外旅行に行っておかなければなりません。

 

  • けれど、いつか出世することが保証されるの…かもしれません。
  • けれど、いつか出世することが保証される...のかもしれません。の是后面

 

  • 本題に戻りますが、今回の旅行はマレーシアの首都に行きます。
  • 本題に戻りますが、今回の旅行はマレーシアの首都に行きます。

 

  • 友達は半年後とにマレーシアに行くので、道がわかります。
  • 友達は半年 或者 ごと 都可以 にマレーシアに行くので、道を知っています。

 

  • 時間があったら、日帰り旅行にゲンティング・ハイランドに行きます。
  • 時間があったら、日帰り旅行で で=byゲンティング・ハイランドに行きたいです。たい=want

 

  • ショッピング・モールがいっぱいあるので、買い物します。
  • ショッピング・モールがいっぱいあるので、買い物します。

 

  • Wikipediaによると、ユニクロの一番大きな支店はマレーシアにあります。
  • Wikipediaによると、ユニクロの一番大きな支店はマレーシアにあります。あるそうです 听说

 

  • その支店に行ってみたいです。
  • その支店に行ってみたいです。◎

 

  • そのとき、シンガポールの地下鉄の線路図はもう簡単に読めるものではありません。
  • そのとき、シンガポールの地下鉄の路線図はもう簡単に読めるものではありません。I wonder this topic is for KL? or Singapore? from here →ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。シンガポールとほぼ同じ、環状線もあります。2020年に開通される予定だから、待つしかありません。長い間待たなければならないけど、完成されたら観光客に便利になるのでしょう。Are these about KL? If it was about KL, above sentence is そのとき、クアラルンプールの地下鉄の路線図はもう簡単に読めるものではなくなってしまいます

 
Hello^^ I would like to see some pictures of Twin Tower.
Please show me, I heard this tower is fee free.
But if you want to clime there, you should go there from early morning.
Do you know, in every morning people are distributing a free ticket in front of there.
Have a nice trip!
Jun 26th 2011 02:10 darkhonour
azuさん、添削ありがとうございます!

My friend told me the same thing about the Petronas Twin Towers. I'm not too sure so I guess I'll follow her.

>ところで、クアラルンプールの地下鉄が建設される予定だそうです。シンガポールとほぼ同じ、環状線もあります。2020年に開通される予定だから、待つしかありません。長い間待たなければならないけど、完成されたら観光客に便利になるのでしょう。Are these about KL? If it was about KL, above sentence is そのとき、クアラルンプールの地下鉄の路線図はもう簡単に読めるものではなくなってしまいます

I wanted to comment about Singapore's subway system for this sentence.
Jun 26th 2011 22:03 a z u.
oh sorry I see, I guessed what you want to say....

Perhaps we will already not be able to easily read the route map of the subway in Singapore at that time.

その頃には、シンガポールの地下鉄の路線図はもう簡単に読めるものではなくなっていることでしょう How about this?
Jun 27th 2011 00:48 darkhonour
I think that sounds better. Thanks for the suggestion!
Jun 26th 2011 17:39 saltypeach

You really like uniqlo, don't you? haha So do I.

Genting Highlands and uniqlo, sounds nice.:)
Jun 27th 2011 00:54 darkhonour
saltypeachさん、コメントありがとうございます!

I think Uniqlo has some great designs for now. I hope it'll continue to have such designs after H&M opens a shop here.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month