インドネシア語→日本語

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of mako's latest journal entries Aug 13th 2011 20:32
また、インドネシア語→日本語の添削をお願いいたします
日本語の訳を直してください。どうぞ、よろしくお願いします。
Saya mau mengerti apa berarti bahasa Indonesia ini...
Tolon beritahu berarti apa.

Tiada hal yang paling indah ketika bersama keluarga, semua gundah akan punah. Selamat berbuka puasa bagi yang menjalankan

家族と一緒にいる時に一番美しいことは、不調が無くなることではない。
断食をしている方の断食明けに祝福がありますように。

(tiada が、どこに続くのか分かりません。何がtiadaだと言っているのでしょうか。)
Aug 13th 2011 22:19 no1knowsMe

  • Tiada hal yang paling indah ketika bersama keluarga, semua gundah akan punah.
  • Tiada hal yang paling indah ketika bersama keluarga. Semua gundah akan punah.

 
完璧!^^
Aug 13th 2011 22:19 no1knowsMe
tiada = tidak ada
Aug 14th 2011 07:45 mako
ありがとうございます!!でも、この文章はインドネシアの方の文章です。
私は、日本語の訳を直してもらいたいのです。でも、ありがとうございます!!
Aug 14th 2011 09:30 no1knowsMe
ah! maaf... saya tidak terlalu bisa membetulkan terjemahan bahasa Jepang karena saya tidak terlalu mengerti /(-_-)\

mohon maaf.. m(_ _)m
Aug 15th 2011 02:32 mako
とんでもない。本当に嬉しです。でも、だれも、直せないので、困っています。インドネシア語でも良いので、どういう意味か、教えてくれると、ありがたいです。。。
Aug 15th 2011 01:15 Ratu

  • Tiada hal yang paling indah ketika bersama keluarga, semua gundah akan punah.
  • Tiada hal yang paling indah ketika bersama keluarga, semua gundah akan punah. sirnaterimakasih :)

 
Aug 15th 2011 02:45 mako
Terima kasih banyak.a(^_−)−☆
Aug 15th 2011 02:55 Ratu
iyah sama-sama mako. kamu suka menulis puisi yah? karena tulisan kamu puitis sekali hehe!!
Aug 15th 2011 14:53 mako
Tulisan ini tidak ditulis oleh saya.
Orang Indonesia menulis ini.
Saya mohon betulkan terjemahan dalam bahasa Indonesia.
Saya tidak bisa mengerti tulisan ini berarti apa.
Minta maaf...
Aug 15th 2011 23:32 Ratu
tidak ada hal yang paling membahagiakan selain ketika kita bersama dengan keluarga. semua rasa tidak enak (gundah) akan hilang. apakah ini yang kamu tidak mengerti?
Aug 16th 2011 00:50 mako
Terima kasih banyak.
Tetapi,saya tidak bisa mengerti artinya.
Saya tidak bisa menerjemahan kalimat ini dalam bahasa jepang dengan baik.
Oh,
Saya terlalu bodoh...
Aug 16th 2011 01:02 Ratu
bukan, jika kamu tidak mengerti itu adalah salah saya yang tidak bisa mengartikan dengan baik untuk kamu. maafkan. saya sama sekali tidak mengerti bahasa jepang. ini saya coba artikan kedalam bahasa ingris yah, semoga kamu mengerti :)

Nothing, but the happiest when we're together with family. all the bad feeling will be lost
Aug 16th 2011 01:05 Ratu
# Saya mau mengerti apa arti dari kalimat bahasa Indonesia ini...
# Tolong beritahu saya artinya apa.
#Tulisan ini bukan ditulis oleh saya.
# Orang Indonesia yang menulis ini.
# Saya mohon, tolong betulkan terjemahan dalam bahasa Indonesia.
# Saya tidak bisa mengerti tulisan ini artinya apa.
# saya meminta maaf..
Aug 16th 2011 01:03 mako
akhirnya、saya bisa mengerti!!
Saya senag sekali!!
Senang senang,,,
Genbira....
Happy ,,,
I am so happy,,,
Semua gundah saya sedah hilang !!
Thank you so so so much!!
I appreciate you so much !!
Aug 16th 2011 01:24 Ratu
# gembira
# sudah
# I appreciate you so much !! => saya sangat menghargai kamu.
Iyah mako, sama-sama. senang bisa membantu kamu :)
Aug 16th 2011 07:16 mako

Terima kasih banyak.
Saya sangat menghargai anda*・゜゚・*:.。..。.:*・'(*゚▽゚*)'・*:.。. .。.:*・゜゚・*
mako
  • Japanese
  • Indonesian, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month