おみくじ 訳 ②

  •  
  • 226
  • 2
  • 2
  • Traditional Chinese 
Jan 11th 2012 18:11
おみくじ 訳 第二弾。
勉強の為、友だちのも訳してみました^^;
訳する勉強。。。難しいけど、勉強になる!
修改お願いします!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


『小吉』



『運気は一段と上昇。』
命運更加進步.

『自己成長にベストな時です。』
自己的成長最好的時間.

『後回しにしていた物事にチャレンジしましょう。』
??????挑戰

『いつも以上に成果へと結びつきます。』
比平常更到成果.

『あなたの頑張りが周囲に伝われば、』
如果你的努力伝潔周圍的人,

『さらなる幸運の扉が開かれる可能性も・・・。』
可能再進一步打開了幸福的門.




『何事も前もって準備しておきましょう。』
如果什麼東西都做前準備好了

『後々の助けとなり、成功へとつながります。』
以後你把幫助走向成功

『チャレンジ精神を忘れずに!』
別忘了挑戰精神!

『ただし、周りの人を振り回さないように、』
但是,不要被別人麻煩.

『注意も必要です。』
注意一下.