Sejak tanggal 20 bulan Maret, pemekaran bunga sakura mulai menuju ke Utara dari Kyusyuu Selatan sampai Hokkaidou Utara kira-kira sejauh dua ribu kilometer. Di Osaka tempat saya tinggal, setelah tanggal 10 April , bunga sakura akan mulai mekar secara sempurna. Kalau bunga sakura mekar sempurna, orang-orang akan berkumpul di bawah pohon sakura dengan membawa bekal makanan yang enak dan sejenak menikmati musim semi yang tenang. Di antara orang-orang itu, ada orang yang minum minuman keras dan manjadi sangat riang. Tetapi bunga sakura ini hanya mekar kira-kira selama seminggu saja, lalu bunga-bunga itu pun berguguran dengan segera karena itu bunga sakura membuat hati kita merasa senang. Oleh karena itu, orang-orang mencintai dan menikmatinya sebentar saja dan merasa cukup merasakan perasaan musim semi.
お花見
3月20日ぐらいから、桜前線の南九州から北北海道までの2000キロにおよぶ北上が約2ヶ月にわたって始まります。私の住んでいる大阪では、四月10日すぎに満開になる予定です。桜が満開になると、その木下に人々はごうかなお弁当を持って集まりのどかな春のひとときを楽しみます。中にはお酒を飲みとても上機嫌(じょうきげん)になる人もいます。でもこの桜の花はとても美しいのですが1週間ぐらいしか咲かずすぐに散ってしまうので、とてもおしく感じます。だから日本人はこのひとときをこよなく愛し、心おきなく楽しむのです。
Kita Kami Menikmati Melihat Bunga Sakura.
Sejak tanggal 20 bulan Maret, garis depan bunga sakura mulai menuju utara dari Kyusyuu selatan sampai Hokkaidou utara sejarak kira-kira dua ribu kilometer. (sebenarnya "garis depan" terdengar aneh, tapi saya belum menemukan kata pengganti yang tepat. "garis depan" biasanya digunakan pada situasi perang, misalnya "Prajurit bertempur di garis depan")
Di Osaka tempat saya tinggal, lewat dari/setelah tanggal 10 bulan April , bunga sakura akan mulai mekar secara penuh.
Kalau bunga sakura mekar penuh, orang-orang berkumpul di bawah pohon sakura dengan membawa bekal makanan yang enak dan sejenak menikmati sebentar musim semi yang tenang.
Di antara orang-orang, ada orang yang minum minuman keras dan menjadi riang keras teramat sangat senang/riang.
Tetapi bunga sakura ini hanya mekar kira-kira selama seminggu saja, dan lalu bunga-bunga itu pun berguguran dengan segera, karena itu bunga sakura membuat hati kita merasa senang.
Oleh karena itu, orang-orang mencintai dan menikmatinya sebentar saja, dan mereka merasa cukup mengerti merasakan perasaan musim semi. (maaf, yang ini mungkin kurang sesuai dengan versi bahasa Jepangnya)
Kita Kami Menikmati Melihat Bunga Sakura. atau "Kami Menikmati Keindahan Bunga Sakura" saya pikir ini terdengar lebih natural.
Sejak tanggal 20 bulan Maret, garis depan/jalur perkembangan bunga sakura mulai menuju utara dari Kyusyuu selatan sampai Hokkaidou utara sejarak kira-kira dua ribu kilometer. (sensei, mungkin ini terdengar lebih baik daripada "garis depan")
Kalimatnya bisa dirubah posisi menjadi seperti ini:
"...dari Kyushuu Selatan sampai Hokkaidou Utara kira-kira sejauh dua ribu kilometer."
Tambahan, untuk arah mata angin (Barat, Utara, Timur dll) menggunakan huruf besar/ kapital.
Menikmati Keindahan Bunga Sakura.
Sejak tanggal 20 bulan Maret, garis depan pemekaran bunga sakura mulai menuju ke Utara dari Kyusyuu Selatan sampai Hokkaidou Utara sejarak kira-kira dua ribu kilometer.
Di Osaka, tempat saya tinggal, lewat dari setelah tanggal 10 April, bunga sakura akan mulai mekar secara penuh sempurna.
Kalau bunga sakura mekar penuh sempurna, orang-orang akan berkumpul di bawah pohon sakura dengan membawa bekal makanan yang enak dan menikmati sebentar musim semi yang tenang.
Di antara orang-orang itu, ada orang yang minum minuman keras dan manjadi sangat riang keras.
Tetapi bunga sakura ini hanya mekar kira-kira selama seminggu saja, dan lalu bunga-bunga itu pun berguguran dengan segera. Karena itu, bunga sakura membuat hati kita merasa senang.