Journals Statistics
| Total | 53 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| ミツワ (15) |
| 自転車と本とお茶 (14) |
| 研究のメッセージ 3 (8) |
| 研究のメッセージ 2 (3) |
| 研究のメッセージ (7) |
Latest comments
| Dec 14th さい |
| Dec 13th maruo |
| Dec 12th hooko |
| Dec 12th sensei |
| Dec 12th Green Leaf |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - December (2) |
| - November (6) |
| - October (3) |
| - July (3) |
| - April (2) |
| - March (4) |
| - February (2) |
| 2010 |
| - October (2) |
| - September (4) |
| - June (2) |
| - April (2) |
| - March (1) |
| - February (9) |
| 2009 |
| - December (1) |
| - November (4) |
| - June (1) |
| - April (1) |
| - February (4) |


今日、私は長い時間自転車に乗りました。
暑かっただからタンクトップを着ていました。
私の肩はすごい日焼けしました。
自転車に乗るのは楽しかった、そして夏の天気が好きです、だから大丈夫ですよ!
皮膚は赤い、そしてちょっと暖かい温かい。
ちなみに「暖かい」は「気温が高い」場合に使う漢字なので、「温かい」が正解だと思い、修正しました。
私の肩にはすごい日焼けがあります。(or 肩がすごく日焼けしました。)
皮膚は赤くなり、そしてちょっと熱を持っています。
痛そうに見えるけど、まだあまり痛く(は)ありません。
明日、多分もっと痛くなる。
私も昨日1日中外を歩いていたので、肌がピリピリしています。
添削してくれてありがとうございました
でも、夏の日のサイクリングは楽しそうですね!