- Home
- Member
- Saori
- Saori's entries
- Mi vicio.
Mi vicio.
- 60
- 5
- 3
Antes de día de descanso,me gusta salir con mi amigos.
Bailamos,comemos,y tomamos cañas.
Después estoy borracha.
Y,regreso a mi casa,me duermo sin lavado de los dientes.
Por eso me pongo caries,pronto tengo que ir a dentista.
¡Qué tonta soy!(+o+)
Bailamos,comemos,y tomamos cañas.
Después estoy borracha.
Y,regreso a mi casa,me duermo sin lavado de los dientes.
Por eso me pongo caries,pronto tengo que ir a dentista.
¡Qué tonta soy!(+o+)
私の悪い癖
休みの前の日は、友達と出かけるのが好きです。
踊ったり、食べたり、ビールを飲んだりします。
やがて酔っぱらいます。
そして家に帰ると、歯も磨かずに眠り込んでしまいます。
だから虫歯になって、歯医者に行かなければならなくなります。
私って本当にバカです(+o+)
休みの前の日は、友達と出かけるのが好きです。
踊ったり、食べたり、ビールを飲んだりします。
やがて酔っぱらいます。
そして家に帰ると、歯も磨かずに眠り込んでしまいます。
だから虫歯になって、歯医者に行かなければならなくなります。
私って本当にバカです(+o+)
Latest entries
| Hoy estoy cansada un poco. 今日は少し疲れた。 (6) |
| Mi trabajo 私の仕事 (7) |
| No puedo hablar español. 私はスペイン語を話すことができない。 (10) |
| Mi vicio. (8) |
| Hoy me he presentado al examen de aptitud del glado 4 de español. (4) |
Latest comments
| Jun 27th Furanko |
| Jun 25th CPEREZ2012 |
| Jun 23rd JuanG |
| Jun 22nd Panchi |
| Jun 22nd CPEREZ2012 |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| June (5) |
| March (3) |
| February (5) |
| 2011 |
| May (1) |

Antes del dia libre (o de descanso) me gusta salir con mis amigos
Luego ,acabo estando borracha
Al regresar a casa ,me duermo sin lavarme los dientes.
Por eso me salen caries,pronto tendre que ir al dentista.
a mi me pasa igual hahah
hay que vivir la vida al maximo ,ser feliz y pasarlo bien
como yo , desde el jueves hasta domingo de fiesta con mis amigos
acabando siempre borrachos
jejej que te lo pases bien en tu proxima salida de fiesta con tus amigos ,y no olvides lavarte los dientes haha adios
En realidad, ayer me pasé igual nuevamente.\(◎o◎)/!
jeje
mucha suerte
Antes de un día de descanso, me gusta salir con mis amigos.
Bailamos, comemos, y tomamos bebidas de caña.
Después regreso a mi casa y me duermo sin lavarme los dientes.
Por eso es que tengo caries, y pronto tengo que ir al dentista.
Bailamos,_comemos,_y tomamos cañas.
「Caña」を使ったら皆が理解できますけど、下品の表現を持つので女性として言わないほうがいいと思います。使うとちょっと男性の印象を与えます…けどぉぉぉ…十人十色(^^)、強い性格の女性は普段使うかもしれません(笑)。
標準の「Bailamos, comemos, y bebemos」でもっといいと思います。
まだスペイン語に励んでいますのがうれしいです。
みんなトキドキサボってます(笑)。
スペイン語のテストはどうでした?
頑張ってね('u')
Cañaが下品な言葉だとは知らなかった!!
教えてくれてありがとう!
使うならcervezaの方がいいかな?
スペイン語検定4級はあまりうまくいかなかったです。
だから反省してまたLang-8をはじめました。(^_^;)
ここでたくさん日記を書いて、みんなに添削してもらって、次回の試験に備えたいと思います。
改めてよろしくお願いしますねCPEREZさん☆
検定のこと心配しないで、次回はもっといい結果がでるはず。(^^)