最初のエントリ!

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of momoface_'s latest journal entries Jun 07th 2011 03:06
こんにちは!
今日は大変でした。私はほとんどの時間をP。Eを嫌い、今日はラウンダーズを果たした。
私の友人エマは、脚の操作のための病院で離れている今日、彼女が戻ってきました!それは彼女を再度見て面白かった。私は彼女に多くの逃した。
私は勉強する必要がありますが、現時点では私は、私の日本語練習してのいます。
しかし、私は良い成績を維持する必要があります!

[konnichiwa~
kixyou ha taihen deshi ta watashiwa hotondo no jikan wo. Wo kirai kixyou ha raundaazu wo watashi ta. Watashino yuujin ema ha ashino sousa no tame no byouin de hanare te iru kixyou kanojixyoga modotte ki mashita! Sore ha kanojixyo wo saido mi te omoshirokatta. Watashiwa kanojixyoni ooku no nogashita.
Watashiwa benkixyousuru hitsuyouga ari masu ga, genjiten de ha watashiwa, watashino nihongo renshuushite noi masu. Shikashi, watashiwa yoi seiseki wo iji suru hitsuyouga iji suru hitsuyouga ari masu!]

Could anyone tell me if this is the correct romanization/pronunciation? Arigatou gozaimasu!
Jun 07th 2011 03:27 pon

  • 私の友人エマは、脚の操作のための病院で離れている今日、彼女が戻ってきました!
  • 私の友人エマは、脚の操作のため病院で離れている今日、彼女が戻ってきました!→私の友人のエマは、脚の検査のために病院に行っていて、今日戻ってきました

 

  • 私は勉強する必要がありますが、現時点では私は、私の日本語練習してのいます。
  • 私は勉強する必要がありますが、現時点では私は、私の日本語練習してのいます。→私は勉強をする必要があり、今は日本語の練習をしています

 

  • しかし、私は良い成績を維持する必要があります!
  • しかし、私は良い成績を維持する必要があります!→なぜなら、私は良い成績を維持する必要があるからです!

 
I corrected some sentence and write natual Japamese.
I can't understand 4th sentence means.

Your Japanese is good^^
I can understand most sentences.
Jun 07th 2011 03:32 momoface_
Thankyou! Is the romanization right? :3
(The pronunciation thing underneath the Japanese~)
Jun 07th 2011 17:12 yuki

  • 私はほとんどの時間をP。
  • 私はほとんどの時間をP。← Please write verb.

 

  • Eを嫌い、今日はラウンダーズを果たした。
  • E(friend's name?)を嫌い、今日はラウンダーズを果たした。← When you want to write "watashita(pass)", it's "渡(わた)した".

 

  • それは彼女を再度見て面白かった。
  • それは彼女を彼女は、それを再度見て面白かった面白がった

 

  • 私は勉強する必要がありますが、現時点では私は、私の日本語練習してのいます。
  • 私は(ほかの教科を?)勉強する必要がありますが、現時点では私は、今は私の日本語練習しています。

 

  • kixyou ha taihen deshi ta watashiwa hotondo no jikan wo.
  • kixyouKyou ha taihen deshi ta. watashiwa hotondo no jikan wo (xxxxx?(verb)) shimasita.

 

  • Wo kirai kixyou ha raundaazu wo watashi ta.
  • (aaaaa(ex. noun)) Wowo kirai kixyou kyou ha raundaazu wo watashi ta.

 

  • Watashino yuujin ema ha ashino sousa no tame no byouin de hanare te iru kixyou kanojixyoga modotte ki mashita!
  • Watashino yuujin ema ha ashino sousakensa no tame no byouin de hanare te iru ni itteite, kixyou kyou, kanojixyoga modotte ki mashita!

 

  • Sore ha kanojixyo wo saido mi te omoshirokatta.
  • Sore ha kanojixyo wo Kanojo wa sorewo saido mi te omoshirokattagatta.

 

  • Watashiwa kanojixyoni ooku no nogashita.
  • Watashiwa kanojixyoni kanojoni ooku no nogashita.

 

  • Watashiwa benkixyousuru hitsuyouga ari masu ga, genjiten de ha watashiwa, watashino nihongo renshuushite noi masu.
  • Watashiwa (xxxx (noun) wo)benkixyoubenkyosuru hitsuyouga ari masu ga, genjiten de ha imawa watashiwa, watashino nihongo no renshuu wo shite noi masu.

 

  • Shikashi, watashiwa yoi seiseki wo iji suru hitsuyouga iji suru hitsuyouga ari masu!]
  • Shikashi, watashiwa yoi seiseki wo iji suru hitsuyouga iji suru hitsuyouga ari masu!]

 
I recommend to write sentences in English together,
and we Japanese can understand sentences.

Please refer "roma-ji", romanized spelling.
http://japanese-lesson.com/characters/romaji/index.html
We also use roma-ji, when we type Japanese .

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month