made 5 corrections for Os presento a un amigo mio Saludos a tu amigo, y... ¡Ánimo con el español! Si llevas la pronunciación tan bien como la escritura, ya podrías hablar sin preocupacion...
for Os presento a un amigo mio >matsukai
Muchas gracias por la corrección!
El enlace arriba estaba equivocado.
En el cabo se han pegado las letras sobrantes. No...
made 4 corrections for Os presento a un amigo mio This member has already resigned ):
Le doy la bienvenida Ushio-san.
No sé por que sale eso de arriba cuando quiero entrar a su perf...
for David Bisbal cantando en ja... sRy>
¡Cuánto tiempo! ¿Cómo estás?
Me paso como siempre, pero no había venido aquí desde hace mucho tiempo sólo por mi pereza. Perd...
for David Bisbal cantando en ja... apurímacさん、どうもご無沙汰しております。
最近すっかりサボリ癖がついてしまい、ついにはLang-8にも長いことアクセスしないようになってしまっていたのですが、今日このビデオを見つけて「このビデオに反応してくれるコミュニティはココしかない!」と思い戻ってきた次第で...
made 2 corrections for David Bisbal cantando en ja... Buenas!
Cuánto tiempo! Qué tal?
Este programa lo hicieron anteanoche!!! xDDD
Cuando encendía la tele el programa estaba acabando y e...
made 1 corrections for Si persigues dos conejos, n... Entiendo lo que dices. Así también me ha pasado. En español también hay otro dicho que es: "El que sirve a dos amos con uno queda m...
made 3 corrections for Si persigues dos conejos, n... Aquí en México, hay una fábula muy conocida. "El perro de las dos tortas".
Tal vez puedes buscarla en internet, o si te intere...
made 8 corrections for Dragon Quest 9 Buenas noches!
Qué tal?
Yo quiero jugar al Dragon Quest 9!!!! pero no sé cuando llegará a España en español...
Estoy pensando en juga...
for Dragon Quest 9 nori>
Gracias por tu correción y comentario!
Yo entiendo el inglés bastante mejor (ojala que sí), pero también entiendo tu español m...
made 6 corrections for Dragon Quest 9 おはよう!! (si es correcto, creo haber escrito Hola!)
Como verás hice algunos cambios en tu texto que espero te ayuden y sean para bien. Si ...
made 2 corrections for Twitter Buenas t_issieさん
Cuánto tiempo! ^_^
Hace tiempo empecé en Twitter pero no sabía que escribir y no me enganchó así que borré mi usuario....
for Ya voy a acostarme Si!Consiguió el triplete!Pero no me gustó que fueran ganando desde el minuto 10...no fue emocionante...yo quería que fuese más igualado.....
for Ya voy a acostarme sRy>
Gracias por tu ayuda de siempre!
Pude levantarme a tiempo para el partido (^^)
Ganó el Barça, y ¡¡¡ha conseguido el triple...
made 6 corrections for Ya voy a acostarme こんにちは!
Te vas a levantar a ver el partido?(^o^)
Yo también lo voy a ver, será un gran partido aunque no sé a cual de los dos animaré......
for Una pregunta sobre la conju... sRy>
Muchas gracias por la ayuda! Me ha servido mucho!
A propósito, hace unos días en mi clase de chino me ha enseñado que los v...
made 3 corrections for Una pregunta sobre la conju... Interesante pregunta...Nunca me había planteado esto...xD
Normalmente en este caso siempre ponemos un adverbio de tiempo acompañando a e...
for He actualizado mi perfil zlash>
Thank you very much!
I know that English is important, but actually I can't enjoy learning it as much as Spanish. I think...
for He actualizado mi perfil Viniste a Valencia y no la visitaste?Muy mal! Con lo bonita que es...jeje xDD
Es verdad lo que dicen, en España mucha gente no sabe habl...
for He actualizado mi perfil sRy>
Gracias por la corrección y comentaraio!
La verdad es que hace 2 años y medio hice turismo a España con mi familia.
Ya que...
made 6 corrections for He actualizado mi perfil Hola!
Empezaste a estudiar sólo para saludar??Qué manera más curiosa de empezar a aprender un idioma... xD
Yo creo que para estar estud...
made 10 corrections for Compré un Nintendo DS こんにちは!
Yo tengo la Nintendo DS desde hace unos 2 años pero ya hace tiempo que no juego mucho porque cuando juego me puedo pasar horas y ...
made 5 corrections for Eurovisión おはよう~
Yo sí vi Eurovisión anoche y cada año que lo veo pienso lo mismo: "¿Por qué lo veo si sé que no nos van a votar?"
Piens...
made 2 corrections for Una publicidad que nos reco... Qué publicidad más curiosa!
Me alegro de que lo entiendas!! jeje xD
Hoy has escrito 2 entradas!Ves como si tienes cosas de las que escr...
made 6 corrections for La clase de chino (2) Yo tampoco recuerdo el nombre del sitio...jejeje
Está muy bien eso de repasar con los errores de las redacciones...
Hasta luego!
for Rehabilitación チュンリーさん
本当にお久しぶりになってしまいました。
確かに、日記のネタを探してなおかつスペイン語で書くというのは、冷静に考えればかなりスゴい事ですよね。今後はあまり身の回りの出来事にこだわりすぎず、今まで書いてこなかったようなジャンルのネタを扱っていきたいなと思...
for Rehabilitación sRy>
Tanto tiempo! Muchas gracias a leer mi diario de nuevo y darme correcciones muy útiles como siempre!
A decir verdad sigo leye...
for Rehabilitación Hola! cuanto tiempo sin verte!
Me alegro de saber que estas bien^^
Te entiendo muy bien, me pasa lo mismo que tu.
el otro día tuve un ...
made 5 corrections for Rehabilitación t_issieさん、お久しぶりです!
Has escrito muy bien pese a llevar sin escribir en español mucho tiempo!
Escribir frecuentemente es difícil por no s...
for La clase del chino >sRy!
谢谢合作!(Gracias por la ayuda!)
Los profesores de chino suelen decir "si conquistas las pronunciaciones, ya conquistas la mi...
Saludos a tu amigo, y... ¡Ánimo con el español! Si llevas la pronunciación tan bien como la escritura, ya podrías hablar sin preocupacion...
>matsukai Gracias! Quise 'follow' su cuenta de Twitter, pero no pude encontrar su ID. Podría dejarme el enlace para su cuenta?
>matsukai Muchas gracias por la corrección! El enlace arriba estaba equivocado. En el cabo se han pegado las letras sobrantes. No...
This member has already resigned ): Le doy la bienvenida Ushio-san. No sé por que sale eso de arriba cuando quiero entrar a su perf...
そうですね。。。 私もTwitterログインが出来なかった。 もう出来た。 Ahhh mi Japonés es malo xD Lo siento. Esperemos twitter se recupere.
>Desnatada Muchas gracias! Si estuvieran Oliver y Benji en la selección japonesa real....
>Desnatada ¡Muchas gracias! Es muy divertodo, por eso ¡sigo twitteando casi todos los días!
¡Jajajaja! ¡Suerte al equipo Japonés! (¡Por Oliver y Benji! ;))
¡Me alegro de que te guste Twitter! ¿Es divertido? ^^
わー!やめてほしいですね。イロミ・ゴー!(笑) Davidの歌詞で「Donde estas」というところが イロミ・ゴーは「どーですかー」と歌っているところが笑えます(笑)
sRy> ¡Cuánto tiempo! ¿Cómo estás? Me paso como siempre, pero no había venido aquí desde hace mucho tiempo sólo por mi pereza. Perd...
apurímacさん、どうもご無沙汰しております。 最近すっかりサボリ癖がついてしまい、ついにはLang-8にも長いことアクセスしないようになってしまっていたのですが、今日このビデオを見つけて「このビデオに反応してくれるコミュニティはココしかない!」と思い戻ってきた次第で...
Buenas! Cuánto tiempo! Qué tal? Este programa lo hicieron anteanoche!!! xDDD Cuando encendía la tele el programa estaba acabando y e...
はっはっは~ ビデオ楽しめました。かれらはバカっぽい日本語歌詞をわかっているのかな? 日本のダビッドファンは「やめて~!」と思っているかもしれませんね^^
こんにちは~ 三兎も追える状況がうらやましいです! 私は一兎しか追っていないのに、いつまでたってもつかまえられないでいます(笑)
一匹の兎を得なかったら飢え死にしてしまう状況じゃなければ、二兎を追ってもいいんじゃないですか。スペイン語の3級面接も頑張って挑戦して下さい。
Entiendo lo que dices. Así también me ha pasado. En español también hay otro dicho que es: "El que sirve a dos amos con uno queda m...
Aquí en México, hay una fábula muy conocida. "El perro de las dos tortas". Tal vez puedes buscarla en internet, o si te intere...
Buenas noches! Qué tal? Yo quiero jugar al Dragon Quest 9!!!! pero no sé cuando llegará a España en español... Estoy pensando en juga...
Gracias a todos que me dejasteis comentarios! sRy> Llevo sólo una semana escribiendo en twitter pero siento que ya me engancha. C...
nori> Gracias por tu correción y comentario! Yo entiendo el inglés bastante mejor (ojala que sí), pero también entiendo tu español m...
おはよう!! (si es correcto, creo haber escrito Hola!) Como verás hice algunos cambios en tu texto que espero te ayuden y sean para bien. Si ...
Feliz cumple!! Twitterってなんですか? 見せていただきましたが、よくわかりませんでした(笑)
Feliz cumpleaños!
Buenas t_issieさん Cuánto tiempo! ^_^ Hace tiempo empecé en Twitter pero no sabía que escribir y no me enganchó así que borré mi usuario....
No hay de qué, y gracias por los saludos. Mi primer cumpleaños en Japón! :P
>Germanicus Gracias por tu corrección muy pronto, y feliz tu cumpleaños!
お誕生日おめでとうございます。 El mío fue el Viernes ;)
Si!Consiguió el triplete!Pero no me gustó que fueran ganando desde el minuto 10...no fue emocionante...yo quería que fuese más igualado.....
sRy> Gracias por tu ayuda de siempre! Pude levantarme a tiempo para el partido (^^) Ganó el Barça, y ¡¡¡ha conseguido el triple...
こんにちは! Te vas a levantar a ver el partido?(^o^) Yo también lo voy a ver, será un gran partido aunque no sé a cual de los dos animaré......
t_issie 學很多不同的語言! 很厲害
sRy> Muchas gracias por la ayuda! Me ha servido mucho! A propósito, hace unos días en mi clase de chino me ha enseñado que los v...
Interesante pregunta...Nunca me había planteado esto...xD Normalmente en este caso siempre ponemos un adverbio de tiempo acompañando a e...
zlash> Thank you very much! I know that English is important, but actually I can't enjoy learning it as much as Spanish. I think...
El Inglés no es mi idioma nativo, pero espero haberte sido de ayuda ^^
Viniste a Valencia y no la visitaste?Muy mal! Con lo bonita que es...jeje xDD Es verdad lo que dicen, en España mucha gente no sabe habl...
sRy> Gracias por la corrección y comentaraio! La verdad es que hace 2 años y medio hice turismo a España con mi familia. Ya que...
Hola! Empezaste a estudiar sólo para saludar??Qué manera más curiosa de empezar a aprender un idioma... xD Yo creo que para estar estud...
こんにちは! Yo tengo la Nintendo DS desde hace unos 2 años pero ya hace tiempo que no juego mucho porque cuando juego me puedo pasar horas y ...
おはよう~ Yo sí vi Eurovisión anoche y cada año que lo veo pienso lo mismo: "¿Por qué lo veo si sé que no nos van a votar?" Piens...
每星期一和星期四在我们公司都有中文课。 我们老师是七年前来到日本的,她是个中国人。 她日语说的很好,所以我们很容易沟通。 每节课我都要交中文的作文。用中文写作文很难。 事实上,我写这个都用了半个小时。 你的中文句子写得很好了。
Pandaさん 谢谢合作!
Qué publicidad más curiosa! Me alegro de que lo entiendas!! jeje xD Hoy has escrito 2 entradas!Ves como si tienes cosas de las que escr...
Yo tampoco recuerdo el nombre del sitio...jejeje Está muy bien eso de repasar con los errores de las redacciones... Hasta luego!
チュンリーさん 本当にお久しぶりになってしまいました。 確かに、日記のネタを探してなおかつスペイン語で書くというのは、冷静に考えればかなりスゴい事ですよね。今後はあまり身の回りの出来事にこだわりすぎず、今まで書いてこなかったようなジャンルのネタを扱っていきたいなと思...
sRy> Tanto tiempo! Muchas gracias a leer mi diario de nuevo y darme correcciones muy útiles como siempre! A decir verdad sigo leye...
Hola! cuanto tiempo sin verte! Me alegro de saber que estas bien^^ Te entiendo muy bien, me pasa lo mismo que tu. el otro día tuve un ...
t_issieさん、お久しぶりです! Has escrito muy bien pese a llevar sin escribir en español mucho tiempo! Escribir frecuentemente es difícil por no s...
>sRy! 谢谢合作!(Gracias por la ayuda!) Los profesores de chino suelen decir "si conquistas las pronunciaciones, ya conquistas la mi...