七人の侍(Shichinin no Samurai )

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Orc Medieval's latest journal entries Jul 12th 2011 08:38
きのうふるいえいがをみました。
(Yesterday, i watched a old movie.)
すばらしいだ。えいがはだいたいさんじですよ。
(Was very fun.The movie has approximately three hours of duration.)
つかれないとおもいます。
(I didn't think tiring.)
もっとおもしろいよりトウイライトだとおもいます。
(I think more interessant than twilight.)
下はえいがのかけらです。
(Below is some pieces of the movies.)õ/


トウイライト


七人の侍


I don't know if トウイライト was success in Japan, but here, was veerryyy success!^^
Jul 12th 2011 09:12 pinkrose

  • きのうふるいえいがをみました。
  • きのうふるいえいがをみました。(昨日、古い映画を見ました。)

 

  • すばらしいだ。
  • すばらしいだ。すばらしかった。

 

  • えいがはだいたいさんじですよ。
  • えいがはだいたいさんじですよ。だいたいのえいがは3じかんですよ。(大体の映画は3時間ですよ。)

 

  • (Was very fun.
  • (Was very fun. おもしろかった。

 

  • つかれないとおもいます。
  • つかれないとおもいます。疲れなかったです。

 

  • もっとおもしろいよりトウイライトだとおもいます。
  • もっとおもしろいよりトウイライトだとおもいます。もっと面白い映画はトワイライトだと思います。

 

  • 下はえいがのかけらです。
  • 下はえいがのかけらです。下にあるのは映画の一部分です。

 
私もトワイライトを見ましたよ。
おもしろかった!!
Jul 12th 2011 11:27 Orc Medieval
ありがとう。
おおかみはいつもふくがありません。
The wolf always is without clothes! xD
Jul 12th 2011 13:06 pinkrose
Yeah,good movie;))
Is it difficult learning kanji for you?
If you can use the kanji, we read it easily:)
Go for it!
Jul 13th 2011 02:10 Orc Medieval
okay, i'll do this!Thank you! õ/
Jul 12th 2011 09:22 PACHA

  • きのうふるいえいがをみました。
  • きのうふるいえいがをみました。... perfeito>>>昨日、古い映画を見ました。

 

  • すばらしいだ。
  • すばらしいかったです。ou vc pode diser : 面白(おもしろ)かったです。楽(たの)しかったです。{  fun=面白い、楽しい。}

1 people think this correction is good.  

  • えいがはだいたいさんじですよ。
  • えいがはだいたい、さんじかん(三時間)ありましたよ。 

1 people think this correction is good.  

  • つかれないとおもいます。
  • つかれないとおもいました。(past) or [ 疲(つか)れませんでした。」「退屈(たいくつ=bored)しませんでした」

 

  • もっとおもしろいよりトウイライトだとおもいます。
  • それよりもっとおもしろいのは「イライト」だとおもいます。

 

  • 下はえいがのかけらです。
  • (のビデオ)はえいが(映画)の一部です。

1 people think this correction is good.  

  • トウイライト
  • イライト

 

  • I don't know if トウイライト was success in Japan, but here, was veerryyy success!^^
  • I don't know if トイライト was success in Japan, but here, was veerryyy success!^^

 
じょうず(上手)に書(か)けています。
漢字(かんじ)をつけて訂正(ていせい)しているのはその漢字(かんじ)を形(かたち)で覚(おぼ)えて欲(ほ)しいからです。今は書(か)けなくても、その漢字(かんじ)を見(み)たら意味(いみ)がわかるようになるために、同時(どうじ)に目(め)で覚(おぼ)えたほうがいいと思うからです。

I corrected your sentences with kanji. Becuase I wanna suggest it that I hope you remember that form in your eyes.
When you see that kanji , you remember(remained) that meaning in a sametime even if you can't write yet. It way is really good way for leraning japanese!! Because it is Japanese way in junior school. My teacher taught me it (, he is Brasilian lives in japan 30years.)Ok?

Bons estudos!!
Jul 12th 2011 11:22 Orc Medieval
Thank you! õ/
I have to train the period of verbs and adjectives i think! =P
Wow, your brazilian teacher live in Japan 30 years!?I think that he already forgot the portuguese uaehaehuae! =)
Jul 12th 2011 11:48 PACHA
KKKKKKK
Yes,he said me that,"I forget portuguese ,and to speak Japanese is more easier." rsrsr
Now he leran English,it because he wanna speak English fluently.
Actuary,He is not my teacher, he is doctor.
Just he taught me the way to study portuguese and Japanese!! rsrsrs
Jul 12th 2011 12:26 Orc Medieval
he was who influenced you to learn Portuguese?
Jul 12th 2011 12:41 PACHA
Não, não!!
I am decided to study português by myself.
I study Portuguese for 2years and 2months.

I just met him in a Brasilian Restaurante. rsrsr
At the first, I thought he is japanese and he learn português and can speak... Because his japanese is very well almost native japanese. So I asked him the good way to study português and japanese. rsrsr

Eu gosto de língua Português do Brasil porque eu acho o som oe muito bonitinho!!
Por isso eu vou praticar portugês aqui agora e Livemocha.

Ah, Eu gosto [Os sete samurais]e outros filmes do KUROSAWA.
Mas eu não assisti [Twilight]ainda .Eu vou assistir algum dia.
Xau!!

Jul 13th 2011 02:04 Orc Medieval
UEHuaeeuahu, porque o som é bonito?!Eu ri! =)
Xau! \o/
Jul 13th 2011 13:56 akke

  • すばらしいだ。
  • すばらしかったです。(すばらし>>>すばらしかった、おおき>>>おおきかった、おいし>>>おいしかった

 

  • えいがはだいたいさんじですよ。
  • えいがはだいたい三時間ありましたよ。

 

  • つかれないとおもいます。
  • (でも)ぜんぜんあきませんでした

 

  • もっとおもしろいよりトウイライトだとおもいます。
  • イライトよりおもしろいと思います。(more---than~ = ~よりもっと---)Atenção na oredem das palavras.

 

  • 下はえいがのかけらです。
  • 下はえいがのいくつかのシーンです。

 

  • トウイライト
  • イライト

 

  • I don't know if トウイライト was success in Japan, but here, was veerryyy success!^^
  • I don't know if トウイライト was success in Japan, but here, was veerryyy success!^^私はトワイライトは日本ではやったかどうかは知りませんが、ここでは大当たりでした!

 
いい映画(えいが)を見ましたね。
トワイライト、私もまだ見ていません。
いつか見てみます。

Os filmes do Kurosawa são muito bom e nós japonês temos muito orgulho!!
Apesar de muito antigo, mas o que é bom é sempre bom, né?
Jul 14th 2011 00:42 Orc Medieval
Obrigado pela correção! =)
Eu acho que uma caracteristica marcante desse filme é a personalidade dos samurais contratados pelos lavradores, eu fiquei muito triste com a morte de cada um dos quatro! T.T
E o filme é muito bom mesmo, não desconcentrei em nenhum momento!^^

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month