それが思うことができませんでした。

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Steeleye's latest journal entries Aug 05th 2009 08:36
それが思うことができませんでした。
英語を読めるが) 場合は (この資料を参照してください。 http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/8184583.stm

大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて不法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。

(I forgot to add the English part as well, I am so so dumb!)

Title: I couldn't believe it.

Body: Please refer to this article (If you are able to read English)

North Korea released two U.S. reporters who had been held since march on charges of illegally crossing the border. Former President Bill Clinton secretly flew to North Korea and negotiated the release of the two reporters. They had been been sentenced to 12 years of hard labor. I am so happy for them.
Aug 05th 2009 09:04 coco-lapin

  • それが思うことができませんでした。
  • それ思うことができませんでした。

 

  • それが思うことができませんでした。
  • それ思うことができませんでした。

 

  • 英語を読めるが) 場合は (この資料を参照してください。
  • 英語を読めるが) 場合は (この資料を参照してください。

 

  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。
  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。※「今回の北朝鮮訪問は、3月から拘束されている二人の記者の解放問題について、交渉することが目的である。」でしょうか…。

 

  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。
  • 元大統領ビル ・ クリントンは密かに北朝鮮を訪問し、2 の記者の解放を交渉します。クリントン氏の北朝鮮訪問は訪問までは秘密だったけど、その後は報道されているので、「公け(おおやけ)に訪問した。」ではなく「密かに(ひとかに)」としました。

 

  • 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて不法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。
  • 私は(この問題が)解決するので嬉しいなぜなら、中国からの不法越境(不法に国境を越える)による労働教化刑12年の判決が実行されないからだ。

1 people think this correction is good.  
ほんとうに、二人が解放されるようでよかったですね。
日本は拉致問題がいまだに解決していないので、ご家族
の心配を思うと、つらくなります。
Aug 05th 2009 10:48 Dedesuke

  • それが思うことができませんでした。
  • 信じられませんでした。

 

  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。
  • これは大ニュースだ。北朝鮮は不法越境で3月から拘束していた女性記者2人を解放した。

 
自分もこのニュースにはかなり驚きました。
2人が解放されるのはよかったですが、まだまだ問題は山積みですね。
Aug 05th 2009 11:06 tomotan

  • それが思うことができませんでした。
  • それが思うことができませんでしたわたしには信じられませんでした!

 

  • それが思うことができませんでした。
  • それが思うことができませんでした。 私には信じられませんでした。

 

  • 英語を読めるが) 場合は (この資料を参照してください。
  • 英語を読めるが) 場合は (この資料を参照してください。 英語を読める方は、この資料を参考にしてください。

 

  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。
  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。 北朝鮮の国境近くに不法侵入した二人のアメリカ人が、三月から拘束せれていたが、解放された。

 

  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。
  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。 密かに北朝鮮に入国し、二人の記者のために解放の交渉をしました。

 

  • 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて不法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。
  • 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。     二人は、不法入国の罪で12年間の強制労働を課せられていたため、私はこのニュースが嬉しかった。

 
本当に、良かったですね。
It' a good news realy!
Aug 05th 2009 11:34 dairy_attrny

  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。
  • ビル ・ クリントン元大統領(Japanese word order)は、非公式に(not"secretly(密かに/hisokani)," sounds like alien smuggling, but "privately" would be common in Japanese news)北朝鮮を訪問し、2 の記者のリリース(解放(kaihou) or 釈放(shakuhou)についてネゴシエート(交渉)しました

 
Good work, though it is always hard to translate the topical news.
Keep going!
Aug 05th 2009 16:39 Yuri

US is a country of action. I'm also happy to know that they got released and that they don't have to do 12 years of hard labor. They must have been scared stiff at the sentence. :(
Aug 05th 2009 22:05 kazu

I've just known this news on TV and I assumed Americans didn't pay attention to
it at all so I didn't mention this news on my diary.

I wonder if Mr Clinton could release the two reporters successfully.

What do you think?

I think he will manage to.
Nov 30th 2009 23:45 KimuraShinichi

  • それが思うことができませんでした。
  • んなこと考えられなかっ

 

  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。
  • 大ニュースだよ、 2人の女性3 月にとらえられて以来(いらい)ついに解放されたんだ、北朝鮮によって拘束(こうそく)されてい

 

  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。
  • 元大統領ビル ・ クリントンは北朝鮮秘密裏に飛び、2の記者の解放交渉

 

  • 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて不法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。
  • 私は最高に嬉しいする以前には不法中国から国境越えの罪に対して、「過酷な労働の刑12 年」と北朝鮮は判決が出ていたのだから(最高に嬉しい: さいこうにうれしい: so happy)(過酷な: かこくな: hard)(判決が出ていた: はんけつがでていた: had been sentenced)

 
May Hollywood make a movie about that?
It is worth making into a movie.
It is so dramatic.
Dec 21st 2009 00:04 noilcoil

Feb 21st 2010 15:30 Koji

  • 大ニュースであるがこれら 2 つの女性、3 月が最後に解放されたので北朝鮮による開催されている人。
  • これは大ニュースだ。北朝鮮が3月に不法入国の容疑で拘束した二人のアメリカ人ジャーナリストを解放した。

 

  • 元大統領ビル ・ クリントンは上陸北朝鮮の秘密をさせ、2 つの記者のリリースをネゴシエートします。
  • 前大統領ビル・クリントンは密かに北朝鮮に渡り,2人の記者が開放できるように交渉した。

 

  • 私は最後になることができますので嬉しい、帰宅するいた以前試みられて不法中国から国境を越えのハード労働の 12 年に北で。
  • 彼らは12年の過酷な労働刑を言いわたされていた。私は彼らが解放されてとてもうれしい。

 
You are trying to a difficult topic.
I admired your challenge spirit!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month