gatsu tan

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Steeleye's latest journal entries Jan 21st 2009 01:01
konnichiha

shokai kakikomi itaiji. dearou kaku te men sashi kadoku.

man sha saraba akubun
Jan 21st 2009 01:26 smile

  • shokai kakikomi itaiji.
  • shokai kakikomi itashimasu.

 

  • man sha saraba akubun
  • akubun shitureishimasu

 
I'm sorry. I don't understand.

gatsu tan,

dearou kaku te men sashi kadoku.
Jan 21st 2009 01:29 Fujiwo

  • konnichiha
  • konnichihwa

 
Jan 21st 2009 01:55 perfume

  • gatsu tan
  • gettan (月譚 The story of moon?)

 

  • konnichiha
  • konnichiwa (こんにちは Hello.)

 

  • shokai kakikomi itaiji.
  • hajimete kakikomi itashimasu. (初めて書き込みいたします。 I write for the first time.)

 

  • dearou kaku te men sashi kadoku.
  • (What means?)

 

  • man sha saraba akubun
  • (What means?)

 
Let's enjoy foreign languages!!! (^^)/
Jan 21st 2009 02:19 miga

mmm, I think if you write a same sentence in English below, it'll be helpful to understand. Let's study together!
Jan 21st 2009 04:40 hiro

How about this site?

http://ajaxime.chasen.org/


This is explain of site's function!
Sorry for my free translation.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Switch to directly enter the Japanese input on your computer.

Alt-o (Ctrl-9) in Ajax IME mode change. (You can also switch frog buttons)

Enter the appropriate sentence in the Roman alphabet.

Space to convert the Kanji press. The selected candidates will be pressed to continue.

Return pressed to confirm the type to start or enter the following.

F9 to force the katakana, F8 to convert to force the alphabet.

Re-Alt-o (Ctrl-9) to return to the direct input

Destination for overseas travel and study abroad, please use the input from the PC environment is not Japanese and overseas Internet cafes.

Firefox, Internet Explorer, Safari3, Chrome is a test. Opera does not work.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jan 21st 2009 05:17 take

thank you for your comment!
Jan 24th 2009 22:13 よくい

  • konnichiha
  • konnichiha

 

  • shokai kakikomi itaiji.
  • jibun no koto ni tsuite shoukai shitai to omoimasu

 

  • dearou kaku te men sashi kadoku.
  • I do not know what you were trying to say.

 

  • man sha saraba akubun
  • I do not know what you were trying to say. Are they Japanese?

 
Jan 25th 2009 02:02 よくい

Thank you very much for correcting my poor English!
Jan 26th 2009 02:58 よくい

I hope to hear your nihongo again ^^
Feb 02nd 2009 23:30 tama

Thank you for the correct English!
Jun 20th 2009 12:27 mattun

  • dearou kaku te men sashi kadoku.
  • dearou kaku te men sashi kadoku.watasi no kaku bunnshou ha yomenai deshouThe sentence that I will write will not be readable.?)

 
gannbatte kudasai !!!!
Jun 21st 2009 17:47 noilcoil

Domo Arigatou for your advice.
Jul 20th 2009 23:00 noilcoil

Thank you for correction to me, Domo Arigato.
Jul 20th 2009 23:18 noilcoil

Have you ever read "Kwaidan, 怪談" that is one of authentic literacy about Japanese ghost stories

-Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things by Lafcadio Hearn
http://www.gutenberg.org/etext/1210

see you
Jul 26th 2009 21:43 noilcoil

Another famous classic Yurei story aka 牡丹灯篭 in Japan, you can read a bootleg work at,
http://www.willamette.edu/~rloftus/peonylantern.htm
Jul 30th 2009 11:14 lokuba

Thank you very much for correcting my English!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month