gatsu tan
konnichiha
shokai kakikomi itaiji. dearou kaku te men sashi kadoku.
man sha saraba akubun
shokai kakikomi itaiji. dearou kaku te men sashi kadoku.
man sha saraba akubun
- 158
- 11
- 5
Journals Statistics
Latest entry
| それが思うことができませんでした。 (9) |
| 新しいプロファイル画像。 (12) |
| 久しぶりですね。 (9) |
| gatsu tan (16) |
Latest comments
| Mar 02nd anne |
| Feb 21st Koji |
| Dec 21st noilcoil |
| Nov 30th KimuraShinichi |
| Aug 05th kazu |
Entries by Month
| 2009 |
|---|
| - August (2) |
| - July (1) |
| - January (1) |

shokai kakikomi itashimasu.
akubun shitureishimasu
gatsu tan,
dearou kaku te men sashi kadoku.
konnichihwa
gettan (月譚 The story of moon?)
konnichiwa (こんにちは Hello.)
hajimete kakikomi itashimasu. (初めて書き込みいたします。 I write for the first time.)
(What means?)
(What means?)
http://ajaxime.chasen.org/
This is explain of site's function!
Sorry for my free translation.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Switch to directly enter the Japanese input on your computer.
Alt-o (Ctrl-9) in Ajax IME mode change. (You can also switch frog buttons)
Enter the appropriate sentence in the Roman alphabet.
Space to convert the Kanji press. The selected candidates will be pressed to continue.
Return pressed to confirm the type to start or enter the following.
F9 to force the katakana, F8 to convert to force the alphabet.
Re-Alt-o (Ctrl-9) to return to the direct input
Destination for overseas travel and study abroad, please use the input from the PC environment is not Japanese and overseas Internet cafes.
Firefox, Internet Explorer, Safari3, Chrome is a test. Opera does not work.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
konnichiha
jibun no koto ni tsuite shoukai shitai to omoimasu
I do not know what you were trying to say.
I do not know what you were trying to say. Are they Japanese?
dearou kaku te men sashi kadoku.watasi no kaku bunnshou ha yomenai deshou(The sentence that I will write will not be readable.?)
-Kwaidan: Stories and Studies of Strange Things by Lafcadio Hearn
http://www.gutenberg.org/etext/1210
see you
http://www.willamette.edu/~rloftus/peonylantern.htm