音楽とドラマ。Música e Drama.

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Angélica - Rika's latest journal entries Aug 21st 2011 02:51
私はたくさんの日本のバンドが好きです。Eu gosto de muitas bandas japonesas.
例えば、The GazetteやNightmareが好きです。Por exemplo, gosto de The Gazette e Nightmare.
Acid Black Cherryも好きです。姉さんは私にこのバンドを示した。Eu também gosto de Acid Black Cherry. A minha irmã mais velha me mostrou essa banda.
私のコンピュータは、たくさんの日本の歌を持っています。O meu computador tem muitas músicas japonesas.
ああ!私も日本のドラマが大好きです。私はもう「花より男子」や「赤い糸」や「Tokyo Dogs」を見ました。Ah! eu também gosto muito dos dramas japoneses. Eu já assisti "Hana yori dango", "Akai ito" e "Tokyo Dogs".
今私はバーテンダーを見ています。相葉雅紀さんが大好きです。彼は日本のバンド嵐の歌手です。Agora eu estou vendo "Bartender".Eu gosto do Aiba Masaki. Ele é cantor da banda japonesa Arashi.
嵐バンドと言えば、私の姉さんはこのバンド大好きです。 姉さんは松本潤の写真を持っています。ahaha! E por falar em banda Arashi, a minha irmã gosta muito dessa banda. Minha irmã tem uma foto do Matsumoto Jun.rsrs.
Aug 21st 2011 04:09 Toshi

日本語お上手ですね (^^)~
Japonês você é bom (^^)~
Aug 21st 2011 05:52 Angélica - Rika
ありがとうございます!^^
Aug 21st 2011 07:18 akke

  • 私はたくさんの日本のバンドが好きです。
  • 私は日本のバンドがとても好きです。(mais natural)

 

  • 例えば、The GazetteやNightmareが好きです。
  • 例えば、The GazetteやNightmare(など)が好きです。

 

  • 姉さんは私にこのバンドを示した。
  • 姉さんは私にこのバンドを教えてくれた。(mais natural)

 

  • 私のコンピュータは、たくさんの日本の歌を持っています。
  • 私のパソコンには、たくさんの日本の歌が入っています。*パソコン=パーソナルコンピューターの略、私たちは普通パソコンと言います。

 

  • 私も日本のドラマが大好きです。
  • 日本のドラマ大好きです。

 

  • 嵐バンドと言えば、私の姉さんはこのバンド大好きです。
  • 嵐バンドと言えば、私の姉さんはこのバンド大好きです。

 
Angelicaさん、日本語上手なので、細かく添削しました。
わからないことがあったら、聞いてくださいね。

姉妹で嵐のファンだなんて、それもブラジルで、嵐も大喜びだね!
Aug 22nd 2011 02:53 Angélica - Rika
はい、わかりました。ありがとうございます!Sim, eu entendi. Muito obrigado!
Aug 21st 2011 22:31 PACHA

  • 私はたくさんの日本のバンドが好きです。
  • 私はたくさんの日本のバンド(やグループ)が好きです。 muitas bandas=たくさんのバンド  they are play instrumental = band. They are dance and sing= groupe In japan.

 

  • 例えば、The GazetteやNightmareが好きです。
  • 例えば、The Gazette(ガゼット)やNightmare(ナイトメア)が好きです。

 

  • Acid Black Cherryも好きです。
  • Acid Black Cherry(ABC ou アッシド・ブラック・チェリー)も好きです。<=== Eu adoro!!!

 

  • 姉さんは私にこのバンドを示した。
  • さん私にこのバンドを教えてくれ(まし)た。 geralmente, quando nós apresentamas sobre familia pra outra pessoa, falamos sem sam. por exemplo,: [私の母は・・・][私の姉が・・・][私の父に・・・].  entendeu?

 

  • 私のコンピュータは、たくさんの日本の歌を持っています。
  • 私のコンピュータは、日本の歌がたくさん入っています。 é mais natural.

 

  • 私も日本のドラマが大好きです。
  • 日本のドラマ大好きです。

 

  • 今私はバーテンダーを見ています。
  • 今私はバーテンダーを見ています。

 

  • 彼は日本のバンド嵐の歌手です。
  • 彼は日本の(グループ)「嵐」の歌手です。Eles não tocaram instrument, por isso eles é um grupo, ok?

 

  • 嵐バンドと言えば、私の姉さんはこのバンド大好きです。
  • バンドと言えば、(私の)姉さんはこのバンド大好きです。

 
haaaaaaaaaaa!! Que bom!!
Goatei muito desse diálogo!!
Porque Eu realmente adoro ABC!!!
kya~~~~!!
Eu foi ao shou do GazettE e ABC há ano passado.
Eles é muito muito muuuuuuiiiito legal!!

Eu escrevi dois diálogo desses shows deles antes!!
Você já liu???
Aug 22nd 2011 02:15 Angélica - Rika
さん私にこのバンドを教えてくれ(まし)た。 geralmente, quando nós apresentamas sobre familia pra outra pessoa, falamos sem sam. por exemplo,: [私の母は・・・][私の姉が・・・][私の父に・・・].  entendeu?
sim! entendi. Muito obrigada^^
Aug 22nd 2011 02:51 Angélica - Rika
私はガゼットのコンサートヘ行きたいですよ!でも、ブラジルは日本から遠いです。
ルキはかっこいいです。(/*o*)/~
私はまだ見ませんでした。今すぐ見ます。^^
Aug 22nd 2011 08:36 PACHA
梨花ちゃん。Disclupe, agora eu abri esses diálogo dos show do GazettE e Achid Black Cherry!
Por favor leia! XD
Aug 22nd 2011 08:58 Angélica - Rika
はい、読みます!
Aug 22nd 2011 09:03 PACHA
ありがとおおおおおおおおお!!!
Aug 22nd 2011 09:05 Angélica - Rika
いいえ、どういたしましてえええ! ahaha XD
Sep 27th 2011 18:54 s2 nana s2

  • 私はたくさんの日本のバンドが好きです。
  • 私は日本のバンドが大好きです。

 

  • 姉さんは私にこのバンドを示した。
  • お姉ちゃんが、このバンドを教えてくれました

 

  • 私のコンピュータは、たくさんの日本の歌を持っています。
  • 私のパソコンには、たくさん日本の歌が入っています。

 

  • 私も日本のドラマが大好きです。
  • 私も日本のドラマが大好きです。←OK

 

  • 彼は日本のバンド嵐の歌手です。
  • 彼は日本のバンド嵐の歌手です。 嵐はバンドじゃないよkkアイドル

 

  • 嵐バンドと言えば、私の姉さんはこのバンド大好きです。
  • 嵐と言えば、私の姉さんは、嵐が大好きです。

 
vc fala muito bem japonese ne^^

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month