bertamasya ke 'shirahama'
saya bertamasya ke 'shirahama' kabupaten Wakayama dengan serta teman-temanku.
kami menonton pameran ikan lumba-lumba dan ikan paus.
mata-mata ikannya yang lucu!
saya dinyebuhkan ketegangan harian oleh ikan-ikan.
terimakasih ikan-ikan, sampai jumpa!
foto ikan paus dan ren anakku tidak bisa di-up, karena isi fotonya terlalu besar.(><)
foto-foto ini, pantai di dekat hotel.
pantai shirahama terkenal di kansai, karena warna pasir putih.
'shira-hama', nama harfiah, ya!
kami menonton pameran ikan lumba-lumba dan ikan paus.
mata-mata ikannya yang lucu!
saya dinyebuhkan ketegangan harian oleh ikan-ikan.
terimakasih ikan-ikan, sampai jumpa!
foto ikan paus dan ren anakku tidak bisa di-up, karena isi fotonya terlalu besar.(><)
foto-foto ini, pantai di dekat hotel.
pantai shirahama terkenal di kansai, karena warna pasir putih.
'shira-hama', nama harfiah, ya!
- 19
- 13
- 4
Journals Statistics
Latest entry
Latest comments
Entries by Month
- 2010
- - May (1)
- 2009
- - August (1)
- - July (1)







Kalau dari awal menggunakan "saya", sebaiknya sampai akhir cerita tetap menggunakan "saya". Dan apabila dari awal menggunakan "aku", sebaiknya sampai akhir cerita tetap menggunakan "aku / ~ku (pada saat menyatakan milik)"
Sepertinya main ke pantai Shirahama menyenangkan ya...
Saya sudah lama tidak main ke pantai~ T_T
夏といえば、やっぱりビーチだね!^^
***
うわーあ!!
れんちゃんって可愛い!
何も着てなくても、ぼしはかぶってるよね...^_^
Waa...pantainya bagus sekali.
Putranya lucuuuu...... /(^o^)\
Namanya Ren-chan???
pantai di Wakayama ada lumba-lumbanya ya??
白浜いいなぁ~海も砂浜もきれい♪
この時期だと、まだ人がそんなにいてないしねぇ~(*^_^*)
それにしてもsaciさん、インドネシア語上手だわ!!
>ネーちゃん
aduhhhhhhhhh;;
saya akan belajar bahasa Indonesia lagi=3
terimakasih koreksi.
[saya dinyebuhkan ketegangan harian oleh ikan-ikan]
→「いやされた~」
っていいたいときはどうしたらいいかなぁ?
>laraさん
terimakasih koreksi♪
'saya dinyebuhkan ketegangan harian oleh ikan-ikan.'「毎日のストレスがイルカたちにいやされました」って言いたいです!
pantai Shirahama enak!
>Deniさん
熱中症予防ですよ♪日に当たりすぎるとsakit kepala.
彼だけヌーディストビーチです^^
>Rusdyanaさん
terimakasih koreksi!!
salam kenal♪
memang bukan ikan^^
saya juga mau berenang bersama paus dan lumba-lumba!
>misviさん
nama anak saya Rentaro. saya sering memanggilnya 'RenRen'.
>Rahmatさん
lumba-lumba ada di tempat hiburan. kadang-kadang, kita bisa melihat ikan-paus dari pantai Wakayama.
>chiyumiさん
やっとコメントちゆみさんまできたー><!!6月だったし人少なくて本当によかったです♪
インドネシア語、、、、まだまだです。ごりごり直されてるし(..);奥が深いですTT
ini koreksi saya... semoga ini sesuai dengan yang dimaksud.
>Rahmat
terimakasih 'return'.
foto Rahmat foto apa?
oh, itu foto robot salah satu prajuritnya Keroro Gunsou, tapi saya lupa namanya. (^o^)