Mi Español: muy muy malo...
- 77
- 8
- 1
Hola!
Me llamo Laura. Tengo veinte-tres años. Trabajando Español para quatro años pero mucho tiempo con no trabajo en español. En esquela un nuevo estudante cambio, Rodrigo Abreu Diaz. Me gusta Rodrigo en poco tiempo el mi novio. Practico español porque del.
Lo siento olvida todo.... muchisimo tiempo con nunca practicar.
AHHHHHH
estoy grrr escribir mucho luego...
fIN:
Me llamo Laura. Tengo veinte-tres años. Trabajando Español para quatro años pero mucho tiempo con no trabajo en español. En esquela un nuevo estudante cambio, Rodrigo Abreu Diaz. Me gusta Rodrigo en poco tiempo el mi novio. Practico español porque del.
Lo siento olvida todo.... muchisimo tiempo con nunca practicar.
AHHHHHH
estoy grrr escribir mucho luego...
fIN:
I started dating the foreign exchange student Rodrigo and started to teach myself Spanish so I could talk to him in his native language since he was proficient in English. I spent very little time working on Spanish and this was the first time in years that Ive tried speaking/writing it. Forgive this atrocity.
¡Hola!
Tengo veinte tres años.
Estudié español por cuatro años, pero hace ya mucho tiempo que no lo repaso.
A la escuela, llegó un nuevo estudiante de intercambio, se llama Rodrigo Abreu Diaz.
Me gusta Rodrigo y en poco tiempo el se hizo mi novio.
Practico español debido a él. (o por él).
Lo siento, he olvidado todo.... comment: what the! :o .... you have a serious problem :p
Tengo muchisimo tiempo sin practicar. Comment: I you want to say "without" in spanish, use "sin". This cause in english "without" is like two words in one = "with + out". But in spanish we only use one = sin The opposite word for "sin" is "con" :)
Estoy grrr (¿enojada/molesta/furiosa?), escribiré mucho luego...
Words in Blue are suggestions. Words in red are corrections because grammatic or ortography.
Good luck! :)