•  
  • 185
  • 23
  • 6
  • Korean 
Dec 07th 2011 22:42
"여보, 이러나, 빨리! 난로에 동물이 들어왔다!"

낮잠을 깨었다. 일요일이었다. 그 날 전 날씨가 추어서 저녁 식사후 벽난로를 피우고 아내와 같이 로맨틱한 밤을 지냈다. 하지만 그 후에는 정신을 빠져서 굴뚝을 닫지 않았다.

"난로를 볼 때 나를 보는 동물의 눈을 봤어! 제발, 빨리 와!"
"큰 동물이야?"
"이만한." 아내가 팔을 뻗쳤다.
"쥐냐? 다람쥐?"
"아니, 몰라.

우리 고양이도 신이 나서 난로를 잘 보고 있었다. 나는 난로앞에 있는 유리 문을 열렸다. 섬관을 쓰고 검찰했는데 하나도 못 봤다. 고양이가 난로속으로 뛰어들고서 쇠살대 밑에 무엇을 있는지 궁금하는 것 같았다. 저는 고양이를 빼고, 굴뚝을 닫고, 동물을 도망치지 않도록 유리 몬을 닫았다.

둥물을 해치지 않는 덫을 사러 우리는 철물점에 갔다왔다. 호두를 미끼로 삼고 덫을 난로에 놓았다.

다음 아침은 난로를 보고 덫이 아직 볐지만 덫의 몬을 닫아졌다. 저는 덫의 문을 다시 열리고서 출근했다. 퇴근 후 난로를 보고 아직 빈 덫이 뒤집어졌다. 저는 덫을 다시 놓으며 똑똑한 동물이나 미친 동물이냐고 생각했다. 아무튼, 이제 배 고픈 동물이라고 추론했다. 우리 난로에 굶겨 죽으면 안 된다고 생각하며 더 직접한 수단을 하기로 했다. 장갑을 끼고 유리 문을 열렸다. 이번에는 난로 구석에 큰 털방울을 봤다. 아내가 나의 의도를 깨닫고 다른 방에 훔쳐갔다.

"하지마라!! 광견병을 걸리면 안돼!!"

아내의 충고를 무시하고 털방울을 잡았다. 털방울은 내 순에서 도망치러 덫에 들어갔고 뻥!! 덫의 문을 닫았다. "잡았다, 잡았다!" 저는 덫을 줍어 아내에게 재투성 털을 입는 다람쥐를 보였다. 아내는 훔쳐보러 방 문을 조금 열렸다. 다람쥐는 긴장해서 덫안에 이리저리 뛰었다. 그 때 놀란 일을 났다. 다람쥐는 덫의 문을 밀고 문을 열렸다! 내가 덫을 제대로 놓지 않았다는 것 같았다. 다람쥐는 마루에 뛰었고 아내는 방 문을 꽉 닫았다. 저는 다람쥐를 부억에 뒤좇고 밖에 통하는 뒷문을 열렸다. 저는 다람쥐가 나가게 해봤다. 하지만 배 고픈 피곤한 동문은 뒷문 대신 닫는 창문으로 도망쳐봤다. 저는 아내한테 도움을 줘라고 햇는데 아내는 안됀다고 했다. 드디어 다람쥐는 뒷문을 찾고 나갔다. 그래서 이 이야기는 헤피 엔드로 끝난다. 다람쥐는 무사히 도망치고 내가 광견병을 걸리지 않기 때문이다.


"Ron, wake up, quick! There's a rodent in the fireplace!"

I woke up from my nap. It was Sunday. The day before had been cold, and we spent a romantic night in front of the fireplace. But I had forgotten to close the chimney vent afterwards.

"When I looked in the fireplace I saw the thing staring back at me! Oh, please hurry!"
"Was it a big animal?"
"About this big." My wife spread out her hands.
"Was it a rat? A squirrel?"
"I don't know."

Our cat, too, was excited. She was sitting in front of the fireplace, watching it carefully. I opened the glass doors of the fireplace, turned on my flashlight, and took a look. I couldn't see anything. The cat jumped in and seemed interested in something under the grate. I took out the cat, closed the chimney vent, and then closed the glass doors to keep the animal from escaping.

We went to a hardware store and bought a box trap, the kind that doesn't harm the animal. We put a walnut in the trap as bait and placed the trap in the fireplace.

When we looked the next morning, the trap had been sprung, but was still empty. I reset the trap and went to work. When I came back, the trap had been overturned, and was still empty. "Is this a smart rodent, or a crazy rodent," I wondered as I reset the trap. In any case, I thought, it was probably a hungry rodent by now. It wouldn't do to have the animal starve to death in our fireplace, so I decided to take a more direct approach. I put on a pair of gloves and opened the fireplace. This time, I saw something fuzzy curled in the corner. My wife, seeing what I was up to, ran into another room to hide.

"Don't do it!! I don't want you to catch rabies!!"

Ignoring my wife's advice, I grabbed the ball of fur. It squirmed out of my hands, right into the trap! The doors snapped shut. "I got it, I got it!" I picked up the trap and showed to my wife a squirrel covered in ashes. My wife opened the bedroom door a peek and took a look. The nervous squirrel was running back and forth. Then, to my surprise, the squirrel pushed against the trap door and it opened! Apparently, I hadn't set the trap correctly. The squirrel jumped down to the floor and my wife shut the bedroom door. I chased the squirrel into the kitchen and opened the back door leading outside. Then I tried to chase the squirrel out. But the squirrel, perhaps tired and not thinking properly, ran in circles and tried to escape though a closed window. I shouted to my wife, "hey, I need help!" "No way," she answered back. Eventually the squirrel managed to find the door. So it's a happy ending: the squirrel lived happily ever after, and I didn't catch rabies.