- Home
- Member
- taxi
- taxi's entries
- Job Hunting!! 2
Job Hunting!! 2
- 61
- 2
- 2
Previous continuation from below
http://lang-8.com/295759/journals/1087398/Job-Hunting%2521%2521-1
<Computer Skills>
Graphic Arts - Illustrator / Photoshop etc.
Office works – SAP/Filemaker/Excel/Word/Access etc.
<Work Experience:>
Company 1 【Tennozu】May 2008 – Present
Assistant Sales
To control delivery.
To support the sales section.
Typing everyday.(Lots of functions and pivot table skills are required.)
To join Logistic process meeting everyweek.(as a representative of Custmer Service)
*Best phone call receiver 2009 & 2010
*Operation award 2010. (I have changed operation with *****)
*The 7th place at **** running event.(I run about 1,200km in 2 months)
Winters 2005-2008
NISEKO 343
Shop staff / Snowboard instructor
Lessons for customer in English.
Tuning up for snowboards and skies.
HAKUBA GORYU
Snow making / Lift operator
Making artifical snow over night
Operate and maintenance lifts
Company 2 【Shibuya】October 2006 – December 2006
Assistant Planner / Production Control
Planning of a new apparel brand.
Production control of the accessories of ******.
to be continued...
http://lang-8.com/295759/journals/1087398/Job-Hunting%2521%2521-1
<Computer Skills>
Graphic Arts - Illustrator / Photoshop etc.
Office works – SAP/Filemaker/Excel/Word/Access etc.
<Work Experience:>
Company 1 【Tennozu】May 2008 – Present
Assistant Sales
To control delivery.
To support the sales section.
Typing everyday.(Lots of functions and pivot table skills are required.)
To join Logistic process meeting everyweek.(as a representative of Custmer Service)
*Best phone call receiver 2009 & 2010
*Operation award 2010. (I have changed operation with *****)
*The 7th place at **** running event.(I run about 1,200km in 2 months)
Winters 2005-2008
NISEKO 343
Shop staff / Snowboard instructor
Lessons for customer in English.
Tuning up for snowboards and skies.
HAKUBA GORYU
Snow making / Lift operator
Making artifical snow over night
Operate and maintenance lifts
Company 2 【Shibuya】October 2006 – December 2006
Assistant Planner / Production Control
Planning of a new apparel brand.
Production control of the accessories of ******.
to be continued...
Latest entries
| The contest will be finished within 24 hours!! (0) |
| What does this mean? (2) |
| Valentine's day/バレンタインデー(誕生日) (6) |
| Halloween/ハロウィン (16) |
| Overtime Work/残業 (4) |
Latest comments
| Dec 14 Sunday Rose |
| Feb 14 AylesC |
| Feb 14 shaolinrachel |
| Feb 14 Fyndler |
| Feb 4 mr.dinosaur |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| December (2) |
| February (1) |
| 2011 |
| November (2) |
| October (1) |
| September (3) |
| August (9) |


To join Logistic process meeting every week.(as a representative of Customer Service)
Lessons for customers in English.
Tuning up for snowboards and skis.
Operation and maintenance of lifts Operating and maintaining lifts
Planning of a new apparel brand.
Production control for accessories of ******.
Why "tuning up skies" no "for" and "production control for accessories"?
Tuning up takes a direct object; skis. No need to use "for".
Production control is a noun and so you need "for" to denote the scope of the action.
I understand!!
Graphic Arts - _____ (does this have a program name?) Illustrator / Adobe Photoshop etc.
Office Works – SAP (you might want to explain what this is because I don't know what it stands for ^^")/Filemaker/Microsoft Excel/Microsoft Word/Access etc. -I don't think you put "etc." in a formal document like a resume... you should either list more or leave it out. Also I think it is better to put the full names of programs... or at least that's what I was taught ^^" Also, maybe you should replace the "/" with ", " instead...? I'm not too sure ^^"
Controls delivery. -When I went to a resume-making session hosted by my university, they gave the suggestion to always be as specific as you can about what you do. If you give more details and make what you did sound more interesting, employers are more likely to be impressed by it ^^
To Supports the sales section.
Typing every day. (Lots of functions and pivot table skills are required.) -A better way to write this might be "Types up various sorts of documents each day" or something? (more specific... but I think it might be better not to mention the pivot table skills... if that's what I think it means xD)
To join Actively participates in logistic process meetings every week.(as a representative of Customer Service)
Lessons for customer service in English.
Tuning up for snowboards and skies.
I am not quite sure about the standard format for a resume in Japan... but this looks quite different from the resumes that I learned to make ^^" I couldn't really correct the bottom half of this entry because I got a little confused... the structure seems to be a little unclear as well... maybe someone else will be able to help you more than I did ^-^"