言語の勉強

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Haikaa's latest journal entries Sep 07th 2011 01:50
そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポーストを書く」っと自分との約束をしました。けれども、その約束を守ることができませんでした。けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。

言語の勉強はとてもLong-Termな目的だと思います。ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。

今まで、私のポーストを直してくれた皆様、どうもありがとう。一生にがんばりましょうね。
Sep 07th 2011 01:55 belize

  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。
  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづます。

 

  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。
  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち少しずつ、勉強していくことのほうがいいと思います。

 

  • 一生にがんばりましょうね。
  • 一生一緒にがんばりましょうね。

 
私も勉強がんばります。
Sep 10th 2011 05:57 Haikaa
Thank you for your corrections Belize-san. I´m gonna check out your posts too. :)
Sep 07th 2011 01:58 Yoshi

  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポーストを書く」っと自分との約束をしました。
  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポストする(or日記をつける)」っと自分との約束をしました。

 

  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。
  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづます。

 

  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。
  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼちぼち、勉強していくほうがいいと思います。

 

  • 今まで、私のポーストを直してくれた皆様、どうもありがとう。
  • 今まで、私のポーストを直してくれた皆様、どうもありがとう。

 

  • 一生にがんばりましょうね。
  • 一緒にがんばりましょうね。

 
はじめまして!日本語上手い!
Sep 10th 2011 06:17 Haikaa
はじめまして、よろしくお願いします!!!私はなんで「ぼちぼち」にちっちゃい「つ」を聞くのかしら?そして「日本語上手い」よめないです。WORDにふりがなをつけようと思って、何もでてこなかったです!!!!
Sep 10th 2011 10:39 Yoshi
日本語、上手(うま)いね!ってことですよ~。
Sep 13th 2011 22:38 Haikaa
なるほどね!「じょうずい」と言うふうに読んでいました!HHAHAHAHHAHAHA
Sep 07th 2011 02:00 Meggy

  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポーストを書く」っと自分との約束をしました。
  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポース記事を書く」と自分と約束をしました。

 

  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。
  • けれどもですが、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづます。

 

  • 言語の勉強はとてもLong-Termな目的だと思います。
  • 言語の勉強はとてもLong-Termな目的時間が必要だと思います。

 

  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。
  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち少しずつ長く勉強していくことのほうがいいと思います。

 

  • 一生にがんばりましょうね。
  • 一生一緒にがんばりましょうね。

 
同感です!
毎日少しずつわたしもがんばりたいと思います。
Sep 10th 2011 06:39 Haikaa
ありがとうMEGGY!!!同感も新しい言葉なんです。「どうかん」と「どんかん」を間違えないように気をつけますーはははははは。よろしくおねがいします。
Sep 19th 2011 00:59 Meggy
同感と鈍感。。笑 
まちがえたら、、喧嘩になっちゃうかも!?
私の台湾の友達は、免税店で働いているとき、えびケーキを へびケーキって言ってしまって、お客さんがひいてしまったとか。。笑
Sep 07th 2011 02:04 Yu-ki

  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポーストを書く」っと自分との約束をしました。
  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回日記を書く」と自分との約束をしました。

 

  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。
  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづます。

 

  • 言語の勉強はとてもLong-Termな目的だと思います。
  • 言語の勉強はとても長期的学習だと思います。

 

  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。
  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼちぼち勉強していくことのほうがいいと思います。

 

  • 今まで、私のポーストを直してくれた皆様、どうもありがとう。
  • 今まで、私の日記を直してくれた皆様、どうもありがとう。

 

  • 一生にがんばりましょうね。
  • 一緒にがんばりましょうね。

 
日記(にっき)→diary です;)
Sep 10th 2011 06:49 Haikaa
Yu-ki,
arigatou!!! 「長期的な学習」を覚えるようにがんばります。なんか忘れやすい言葉だなーという気がしますけど。。。はははは。「ロングターム」というふうにごまかしても大丈夫かしら?
Sep 07th 2011 17:05 zun

楽しくやらないと続かないですよね^^;
一緒にがんばりましょうね!

In English:
If we didn't enjoy learning language, we wouldn't keep learning ^^;
Keep it up together!
Sep 10th 2011 07:09 Haikaa
私はいつも、なんでも、楽しんでやることがすきです。もちろんぜんぜん楽しくないこともしなければならないときがありますけど、言語の勉強はいろんなアプローチができますので、いつも面白いですよね。はい、一緒にがんばりましょうね!
Sep 08th 2011 21:24 PACHA

  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回ポーストを書く」っと自分との約束をしました。
  • そうですね、わたしはランゲートのメンバーになったときに、「週に二回日記を書く ou 週に二回ポストする」って自分と約束をしました。

 

  • けれども、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづきます。
  • でも、あきらめないで、できるだけ日本語の勉強をつづます。

 

  • 言語の勉強はとてもLong-Termな目的だと思います。
  • 言語の勉強はとても長期的なものだと思います。

 

  • ですから、張り切って、一ヶ月一生懸命勉強をするよりも、ぼっちぼっち、勉強していくことのほうがいいと思います。
  • ですから、張り切って、一ヶ月だけ一生懸命勉強をするよりも、ぼちぼち勉強していくことのほうがいいと思います。

 

  • 今まで、私のポーストを直してくれた皆様、どうもありがとう。
  • 今まで、私のポストを直してくれた皆様、どうもありがとう。

 

  • 一生にがんばりましょうね。
  • (これからも、)一緒にがんばりましょうね。

 
Haikaa!!
Concordo com vc!!

そのとおりですね!
言語の学習は気が遠くなるような労作業!!(笑)
やる気だけでも続かない!
時間的に無理なときは、一日のうちの10分間たった一つか二つの語彙(言葉)を覚えるだけでもいいかな~と思います。
私も最近書く時間が取れないので、他のサイトの言語をポルトガル語に変えました!!
え?
「あなたが『いいね!』といっています。」って、ポル語で『Você curtiu isso..』って言うの?って、びっくりです!!
てっきり「Muito bem」って考えていましたよ!!
ゆっくり、気長にいきまっしょい!!
新しいお仕事頑張ってください!!
Hoje,eu escrebi tudo em Japonês pra seu estudos!!! rs

Cuide se!! Bons estuuuuuuuuuudos!!!
Sep 10th 2011 08:44 Haikaa
じゃ、PACHAのポルトガル語の勉強のために、私はコメントをポルトガル語で書きますね。Muito obrigada pelas correções!!! Eu gosto muito de um autor chamado "Steven Covey" e ele fala que é importante se organizar para fazer coisas "importantes e não urgentes" todos os dias. Se você só faz coisaas "importantes e urgentes", você vive de maneira reativa e não consegue construir coisas a longo prazo. Aprender uma língua ou tocar um instrumento musical são projetos a longo prazo e estudar línguas e idiomas é geralmente "importante e não urgente", certo? Beijos, Haikaa :)
Haikaa
  • Portuguese(Brazil)
  • Japanese, Spanish

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month