最後のプロジェクト
日本語のクラスに終わるの前で、最後のプロジェクトをした。
文法ポイントは「~方」だった。
上級日本語ですから、今度は発音が最上店だった。
先学期はとても難しかった、たとえば自他動詞それはまだよく分からない。
とにかく、どぞ!
見てくれてありがとう!
文法ポイントは「~方」だった。
上級日本語ですから、今度は発音が最上店だった。
先学期はとても難しかった、たとえば自他動詞それはまだよく分からない。
とにかく、どぞ!
見てくれてありがとう!
- 27
- 11
- 3
Journals Statistics
| Total | 42 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| (Video) Japanese Post Office (3) |
| Numeros en Japones (2) |
| Spanish Vocabulary (3) |
| (video) numeros en ingles (0) |
| (Video) Historias de la Tienda de Dolar (0) |
Latest comments
| May 01st kensa1 |
| Mar 13th 数学探検家 |
| Mar 03rd キスケ |
| Mar 03rd torakichi |
| Apr 05th MIHO |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| - March (3) |
| - February (1) |
| 2011 |
| - December (1) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - October (1) |
| - September (1) |
| - May (2) |
| - April (2) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| - January (1) |
| 2009 |
| - December (2) |
| - November (2) |
| - September (3) |
| - July (1) |
| - June (3) |
| - May (2) |
| - April (4) |
| - March (4) |
| - February (1) |
| - January (2) |

日本語のクラスに終わるの前なので、最後のプロジェクトをした。
上級日本語ですから、今度は発音が最上店(what do you mean by that?^^most difficult?)だった。
and is this your voice??
It's so cute voice!
日本語とても上手だよ♪
haha thank you, yeah, but i normally dont talk like that, specially the last part, sounds very fake xD
very important=とても重要 かな♪
the most important=最重要 だね。
とても重要<最重要
日本語のクラスが終わるの前にで、最後のプロジェクトをした。
上級日本語だったのでですから、今度は発音が重要視された上店だった。
先前学期はとても難しかった、たとえば自他動詞それはまだよく分からない。
とにかく、どうぞ!
When you speak, it doesn't matter.
you did good job! ^^
cuanto tiempo!!
ya no tengo nada que corregir.
pero todas las voces del video son tuyas?
si es asi,puedes hacerte un 声優 de anime.xD
Haha si todos los tonos d voz soy yo xD
haha wow! tu crees? Para mi suena demasiado falso, esta muy actuada xD
en especial la ultima parte, porqe normalmente no hablo asi :p
日本語のクラスがに終わるの前にで、最後のプロジェクトをした。* se termina....自動詞
上級日本語だったのでですから、今度は発音が最上店だった。1.¿Quieres decir "el más importante"?2.Estilo ordinarioで、書いてるでしょ? 「ですから」より「だったので」の方がいいと思うよ。
先学期はとても難しかった。 たとえば自他動詞それはまだよく分からない。前Zen学期も先Sen学期も、 どちらもOK。でもHispanohablantesには、発音がちょっとむずかしいね☆がんばれ~
とにかく、どうぞ!意味がよくわからない感じ。 Solamente con "どうぞ"=Buen Probecho, Adelante, Un regalito para tí. Tomalo. o etc.
あまりにもたくさんあるので、たいへん(@@)。いつかスペインにいって、ほんもののスペインのハム、食べてみたいなあ。
Con「どうぞ」quiero decir como "adelante"... "aqui tiene", "aqui esta".
今自分で勉強している、大変です -_-)
食べ物って、辛い食べ物が好きですか
Fondaですか。おいしいよ!homemade みたいですからね!
いつメキシコへ行くの?
またね :)
私はというと、一番北はチワワまで行ったけど。。。
dayaniuxさんは、今はUSAにね~。じゃあ、英語もきっとすごくできるんだね! ラテン語やギリシャ語がオリジナルの言語を話す人にとっては、日本語はとても難しい言葉で、マスターするのは大変だけど、dayamiuxさんみたいにできたらすごい!
===食べ物===
ハラペーニョ、ハバネロのサルサは、もう最高!Viva Mexico!
ついでに、韓国料理も好き!
さらに・・・タイ料理も辛くてすごい。タイのmeriendaまで辛いの!知ってる?
===メキシコ行き===
う~ん、どうだろう。2年以内には行きたい、かな。