My first voice blog! :D

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Micamelia's latest journal entries Feb 15th 2009 00:35 blog voice
Yes! This is my first voice blog!
I've got a slight soar throat, but I tried my best.

Here we go:

[Self-introduction in English]



[Script]
Hi! This is Amelia. Thank you for reading my journal.
I love languages and I’d love to make friends with many language lovers!
Now, What do you think of my pronunciation and accent?
Please tell me your impression or give me any advice so that I can improve it.
Thank you!

Here is a Japanese version:
[Self-introduction in Japanese]



[Script]
こんにちは。アメリアです。私(わたし)の日記(にっき)を読んで(よんで)くださって ありがとうございます。
私(わたし)はことばが大好き(だいすき)なので、ことば好き(ことばずき)の友達(ともだち)をたくさん作りたい(つくりたい)です。

さて、私(わたし)の発音(はつおん)やアクセントはいかがでしたか?
お聞き(おきき)になった印象(いんしょう)やアドバイスをいただけたらうれしいです。


I think my pronunciation has been influenced by several accents: some Japanese accents, some American accents, some Irish accents and a little British accents...
What do you think?
I will greatly appreciate your frank comments... Thank you!
Feb 15th 2009 01:26 Wolfgramm

  • I've got a slight soar throat, but I tried my best.
  • I've got a slight sore throat, but I tried my best.

1 people think this correction is good.  
Sounds good enough to me. Everyone will have their own accents when speaking another language that is not their native language. For example, i heard a non-Japanese speaking Japanese and it sounds weird if compared to a native Japanese speaker. In YouTube, a Japanese sensei by the name of Tomita Takanori speaks English with an Australian accent(I like to watch his videos.=) You should watch it if you haven't to hear how well he speaks English). So, accent is not as important as pronunciation(spelling incorrect?) long as what one says is clear enough for other people to understand. Lastly, your English is very good.=)

あなたの英語がとても上手です。
Feb 15th 2009 05:43 kissthestars

Hi Amelia!

Wow, what a great idea to do a voice blog! Your english was so amazing. You only have a slight accent, and your proununciation is great. I agree with Wolfgramm that all non-native English speakers will have an accent (unless maybe you live in an English country for a few years or something). Your voice is very clear and understandable. I also like that you included a Japanese language version. Thank you for this!
Feb 15th 2009 08:40 EricNolgen

Well, I will tell you one thing that I think is very good.. your pronunciation doesn't have an American accent haha, but I think that's good only because I like the British and Irish ones more, which one do you like the most?

So.. like I said, I think your accent is like a combination of Irish and British; for example, when you said 'lovers'.. that was Irish/British! One weird thing though, at the very last part.. you lost some of that accent ^^

Also like everyone said, don't worry about your accent.. it's cool to have a different one ^^.
Feb 15th 2009 09:14 酢七面鳥

  • I think my pronunciation has been influenced by several accents: some Japanese accents, some American accents, some Irish accents and a little British accents...
  • I think my pronunciation has been influenced by several accents: some Japanese, some American, some Irish and a little British...

 

  • I will greatly appreciate your frank comments...
  • I will greatly appreciate your candid comments...

 
About my corrections: I'd say "frank" is not used in conversational writing very often, because it is a little too formal.. candid seems to work better here (this is just a style issue - there is nothing technically wrong with the original sentence)

The second is again a style issue, but you don't need to repeat "accents" before each type since you already specify that you will be listing "several accents".


Very good! I'd say you are in the top 10% of Japanese speakers. You have a very nice voice.

Your accent, as you said, has British and American elements. I didn't catch the Irish there... Your "journal" is clearly British because you use a British "r" (but not a Japanese "r" so it is very easy to tell what you are saying), but when you say "accent" you use a hard "a" which is American. I think your accent will be determined if, in the future, you ever move to an English speaking country. Then you'll just speak like the people around you. The good news: you are pronouncing beautifully, so you can go wherever you like and be understood easily!

The only advise I have is that your "e" in "please" needs to be harder, more like the い sound in Japanese. It had a bit of "a" mixed in with it.

Awesome job!
Feb 15th 2009 09:28

Ameliaさん、すごい!

とてもびっくりしました。 貴方の英語がとても正しいです。

I was surprised to hear that you have learned to speak English with a very British type of accent. As the comment above me stated, it's probably better that you don't have an American accent. A British one suits your personality better, anyway (in my opinion).

As for your Japanese pronunciation, no one else mentioned this -- but it almost also sounds like you have a British accent when speaking Japanese as well. ^_^; びっくりした。 I think it happens for people who study other languages. For example, my mother is from Sweden, and now, after living in the US for many years, she sounds like an American when she speaks Swedish. 面白いですね。

Your pronunciation is good though. Don't worry about the accent, as everyone has an accent when speaking other languages -- it goes away if you spend some time living in a country where English is that country's native language. As long as the words are being spoken correctly (and they are from what I heard), that's all that really matters to the people listening.

The only advice I will give you, is that you should try to tilt the microphone slightly downward when you speak into it. I always tilt my microphone toward my throat or my chest, that way it doesn't pick up the sound of breathing when I'm talking. Other than that, it was a great recording. Thank you for sharing it with us.
Feb 15th 2009 12:52 mr spoon

I‘m going to disagree with the majority of posters and opine that you sound more American than British. The falling pitch on ‘Thankyou for reading my journal‘ doesn‘t strike me as being like a UK accent. Maybe it‘s what a Dubliner would say, but then I don‘t hear much of an Irish accent in the whole recording.

Anyhow, the accent doesn‘t matter. I think I read somewhere that most English speakers are now non-native speakers, and accents in Britain have changed a lot partly as a result of immigration from non-English speaking countries.

Unrelated but interesting:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/1080228.stm
Feb 15th 2009 18:45

Your voice is sweet!
Feb 15th 2009 22:05 Micamelia

@Wolfgramm,
Thanks for the correction! I wrote a different word... haha!
I haven't heard of Mr. Tomita Takanori, so I checked out youtube!
I'd love to make this kind of lesson videos too:D

@kissthestars,
Thanks!
I hope a Japanese version will help Japanese learners;-)

@GRSCEric,
I like British and Irish accent. I've home-stayed in Dublin and Mayo before, so Irish English sounds very familiar to me. I used to speak English with a little Irish accent, I haven't used it recently though.

@酢七面鳥,
Thanks for the correction and helpful advice!!
I'll try a harder "e" sound next time! thanks!

@Demosth,
Thanks!! I learned American English, but I like various accents and I've been practicing a British accent:)
It's interesting to hear my Japanese has a British accent though it's my mother tongue (lol).
Some of my American-Japanese friends speak Japanese with a American accent, but I haven't heard someone speaking Japanese with a British accent.

@mr spoon,
I've tried not to use Irish accent this time,so I don't think I have an Irish accent in this recording either.
However, I like the Irish accent and I'd love to use it when I talk with Irish people.

@daveng,
Thanks:)
Feb 17th 2009 12:17

hey you have a nice voice ^_^
you dont have a big accent, but some of the intonation is a little different than american speakers. but your pronunciation is very good.
Feb 18th 2009 05:19 ジャス

Your pronunciation was very clear to me and the speed was fine. Good job!
Your Japanese was great as well ;-) Although, it seemed quite fast to me, i was still able to pick it up!
Feb 18th 2009 10:06 Micamelia

@Pikmeir,
Thanks! I need more practices for intonation.

@ジャス,
Thanks!
Sorry for the speed in the Japanese version. I tried speaking much more slowly in the story telling:)

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month