Caution Sorry, you need to be logged in to view this page.

"Flunk" - How do you feel about it?

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Micamelia's latest journal entries May 20th 2011 00:10 education
In Japanese, there are two ways to refer to "flunk".
One is 落第 (rakudai).
落 (raku) means "to drop", and 第 (dai) is a Chinese-derived word for exams.
So it literally means "to fail an exam".

The other is 留年(ryunen); 留 (ryu) for "to stay", and 年 (nen) for grades.
This one means "to stay / repeat the same grade".

In terms of the literal meanings, the latter word seems more positive.
In fact, however, both of them sound very negative because Japanese people generally regard flunk as very shameful. (Especially at the compulsory education stage.

How about in your country?
How do you call flunking in your language and what is its literal meaning?
Do you have a good image for it?

I hear some Dutch people think flunk is a good thing, and sometimes repeaters are regarded as cool.
What do you think?
May 20th 2011 07:28

  • So it literary means "to fail an exam".
  • So it literally means "to fail an exam".

 

  • The other is 留年(ryunen); 留 (ryu) for "to stay", and 年 (nen) for grades.
  • The other is 留年(ryunen); 留 (ryu) is "to stay", and 年 (nen) is grades. (After a semicolon, you need to have a complete sentence, so I changed "for" into a verb.)

 

  • In fact, however, both of them sound very negative because Japanese people generally regard flunk as very shameful.
  • In fact, however, both of them sound very negative because Japanese people generally regard flunking as very shameful (especially at the compulsory education stage). (Include the parentheses into the sentence it belongs to and put the period after.)

 

  • (Especially at the compulsory education stage.
  • (Especially at the compulsory education stage.

 

  • Do you have a good image for flunk?
  • Do you have a good image of flunking? (When I read your sentence, my first understanding is, "Do you know what flunking looks like?" Changing "for" to "of" just makes it read more naturally for what you meant.)

 

  • I hear some Dutch people think flunk is a good thing, and sometimes repeaters are regarded as cool.
  • I hear some Dutch people think flunking is a good thing, and sometimes repeaters are regarded as cool. (Adding "ing" to a verb sometimes means "the act of…" When it means "the act of…," it becomes a noun. I believe in Japanese, sometimes you add "のが" or "のこと"after a verb so that the verb is like a noun. This is similar. Your sentences use "flunk" like a noun, so I changed it.)

 
Flunking in America is probably between Japanese and what you say the Dutch think. Flunking is definitely not cool in America, but my image of Japan is more strict.

I flunked in high school. I didn't have to repeat an entire grade, but I had to repeat certain subjects. It didn't really affect me, though. I am taking classes in junior college now and my grade point average is 3.7 (4.0 is perfect and 3.0 is "B"). With a 3.7, I can transfer to a better college and get my degree. So in America, even though I flunked in high school, I get a second chance to prove myself.
May 20th 2011 12:03 Micamelia
Hi fIXEd, thanks for your corrections and advice!
I used "flunk" as a noun because an online dictionary says it can be used so. Thanks for the info that it's not natural!

In Japan as well, there's a chance to go to a good school after flunking. But flunking is often too shameful for students that they tend to lose their self-confidence on study. It's really pity, I think.
May 20th 2011 15:46
Yes, I checked a dictionary before I made the correction. I was surprised to see it as a noun in there. It didn't give an example sentence, though, and I can't think of any instance that I ever used it as a noun. It's probably similar to how "run" can be used as a noun: "Let's go for a run." I would still change "run" to "running" in the same sentence structures you used for "flunk". So yeh, I would just use "flunking" for the noun form. And you're very welcome!

I believe that failure is the key to success. Nobody does everything perfect the first time.
May 22nd 2011 12:01 Micamelia
I see. Thanks for the information!
May 20th 2011 09:08 loony

In Nederland is er wel erg veel sprake van een " zesjes-mentaliteit". Waarom zo ik hoger als een zes halen als ik daar mee toch slaag? met zessen kan haast makkelijk elke studie doen in Nederland op universiteit/HBO(bachelor 4 -years) naar keuze. Met uitzondering van een paar studies zoals doktor/medicijnen. soms gaat het zo ver dat ze precies uitrekenen hoe weinig ze mogen halen om nog net te kunnen slagen en en doen niks meer dan nodig is.

In the Netherlands there is something that occurs quite frequently namely "six-mentality". Why should I get higher than a 6 if I pass with that? With sixes you can do almost every study on a university/HBO( 4-years bachelor) of choice. With exception from a few studies for example doctor/medicine.sometimes it goes so far that they will calculate the minimum they will pass with and do notting more than that


Maar mensen die zakken of een jaar overnieuw moeten doen worden in het algemeen niet cool gevonden of goed gevonden.

But people who flunk or need to redo a a year. Aren't commonly seen as cool or good.
May 20th 2011 12:56 Micamelia
Hi loony,
Bedankt voor de reactie!
I know what "six-mentality" is like because I felt something similar when I was a student.. I changed my mind soon, though! lol.

Even though flunking is regarded neither cool nor good, people see it as "not bad," don't they?
May 21st 2011 05:14 loony
Good that you changed your mind quickly about it!

I think that is correct yea. Maybe "Oh well it can happen" is the best thought I can fit to it. definitely not seen as bad though.
May 22nd 2011 12:03 Micamelia
Hoi loony,
Thanks for the reply! :-)
By the way, how do you say "flunking" in Dutch?
And what is its literal meaning?
May 23rd 2011 00:16 loony
No problem!:)

"gezakt" van "zakken" is how to say it in Dutch
ik ben gezakt voor mijn toets/examen.
I flunked my test/exam

"zakken" is literally used for "lowering/sinking"
Het waterniveau is aardig wat gezakt.
The water level has dropped quite a bit.
May 23rd 2011 14:22 Micamelia
Bedankt loony,
I see "zakken" is more like 落第(to drop) than 留年(to stay).
Is "gezakt" the same meaning?
May 24th 2011 19:19 loony
Nope it doesn't mean the same. just like English we haven't really got one word for 留年.
Ik moet het jaar overnieuw doen/ik moet de toets overnieuw doen.
I need to redo the year./I need to redo the test.
Would be the replacement voor 留年

May 24th 2011 21:48 Micamelia
I wanted to ask if zakken and gezakt are the same meanings.
It seems gezakt is a noun derived from the verb zakken... is this right?
May 24th 2011 21:55 loony
Oh yea that is correct! ""gezakt" van "zakken"" is to indicate its from a verb. I could put it a little more clear haha sorry for the misunderstanding^^'

You can use zakken itself aswel.
Hoe kon je nou voor die test zakken.
How could you flunk that test?
May 24th 2011 21:38 loony
Oh sorry again "gezakt" is an conjugation from the verb "zakken"
May 24th 2011 21:50 Micamelia
O, Dank je wel!
Now I see what you meant! ^^
May 22nd 2011 21:10 NickT

  • How do you call flunking in your language and what is its literal meaning?
  • How do you call refer to flunking in your language and what is its literal meaning?

 

  • Do you have a good image for it?
  • Does you it have a good image for it?

 
I don't think "flunking" is seen as cool in itself, but of course if you go back a year in school then you will be older than the other children.

Older children are often seen as cooler, smarter, more knowledgeable and more streetwise. This is only natural, I think.

Moreover, it may be the reason that they flunked is that they spent a lot of time doing sport, or skipping school, socializing etc. Maybe drinking, smoking, chasing after members of the opposite sex. In short, all things that may be regarded as "cool" by kids, especially younger kids.

Having said that, we don't really have the practice of flunking in the UK. In school, whatever grades you get you just carry on. Even if you fail everything, you just carry on till the age of 16 when you are free to leave school. Some children will leave school with few or no qualifications, if they fail all their exams. I don't remember anyone ever resitting exams or going back a year at school.

At university, it is possible to "flunk" - That is, to fail your exams and retake them a year later. This was definitely not cool.

May 23rd 2011 14:15 Micamelia
Almost same here in Japan. Children can go up till secondary school even if they fail everything. From high school, some students flunk if they fail their exams. But I think it's quite rare.

The article I read says the reason why the flunked pupils are regarded as cool is that people think to decide to flunk is brave.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month