インタネットで新しい単語

  •  
  • 419
  • 18
  • 5
  • Japanese 
May 29th 2012 14:12 Japanese 日本 日语 日本語
インタネットで新しい単語はますます増えて、私もますます分からなくなっている。
「高富帅」というは若い男が背が高いし、金持ちだし、粋な人だ。
「白富美」は若い女の人が肌が白いし、金持ちだし、美しいの人ということだ。
「屌丝(吊丝)」は貧しくて、ちびで、醜いのを自嘲する人だ。
私は「吊丝」です。あなたは?
つまらない文章だ。

网络用语越来越多了,我也越来越不懂了。
高富帅:指长得很高大,家里又有钱,长得又帅的年轻男生。
白富美:指皮肤很白,家里又有钱,长得又漂亮的年轻女生。
屌丝(吊丝):指一些自嘲自己又穷又矮又丑的人。
我是吊丝,那你是什么?