Hoy...de mi familia(私の家族の、、、今日)
Esta mañana he ido al ayuntamiento tardandose un cuarto de hora en la bici.
Y he vuelto a casa después de compras.
Mi hija ha regresado a casa a las 2 y media,es que no hubo clases de la tarde.
Hoy hubo más de 30 personas de ausentes.
(En el segundo curso hay 100 personas más o menos.)
Mayoría de ellos no han venido por el gripe.
Entonces hasta domingo no habrán clases ni ping-pong, y les han dado muchos deberes.
Mis tres hijos han regresado a casa , inmediatamente han ido a la casa de sus amigos jugando.
Cuando hemos estado cenando,he notado lo que mi segundo hijo no estaba bien.
Ha tenido un poco de fiebre y se ha acostado sin cenar bien.
En cuanto ha llegado a casa a las nueve,mi marido ha ido a la tienda llevando un saco de 30 kilógramos de arroz en la bici para descascarillar arroz.
Mientras tanto hubo terremoto en norte.En la tele ha sonado la ararma y me he impacientado .Por aquí no nos hemos sentido casi nada, pero me ha da miedo la ararma.Desde el año pasado suena muchas veces y cada vez me da miedo la ararma.
今朝私は自転車で15分かかって役場へ行きました。
それから買い物をして帰ってきました。
娘が2時半に帰ってきました。というのは午後の授業がありませんでした。
今日は欠席が30人以上いました。
(2年生はだいたい100人います。)
彼らのほとんどがインフルエンザで来ませんでした。
なので日曜まで授業も卓球もありません。宿題がたくさんでました。
3人の息子たちは家に帰ってきました。すぐに友達の家に遊びに行きました。
夕飯の時に私は2番目の息子が調子がよくないことに気がつきました。
少し熱があってあまり夕飯を食べずに寝ました。
夫はかえってくるやいなや30キロのお米の袋を持ってお店に精米をしに自転車で行きました。
その間、北の方で地震がありました。テレビで警報が鳴り、焦りました。
ここはほとんど地震は感じませんでしたが私は警報がこわかったです。
去年から警報がよくなりますが、そのたびに警報の音が私は怖いです。
Y he vuelto a casa después de compras.
Mi hija ha regresado a casa a las 2 y media,es que no hubo clases de la tarde.
Hoy hubo más de 30 personas de ausentes.
(En el segundo curso hay 100 personas más o menos.)
Mayoría de ellos no han venido por el gripe.
Entonces hasta domingo no habrán clases ni ping-pong, y les han dado muchos deberes.
Mis tres hijos han regresado a casa , inmediatamente han ido a la casa de sus amigos jugando.
Cuando hemos estado cenando,he notado lo que mi segundo hijo no estaba bien.
Ha tenido un poco de fiebre y se ha acostado sin cenar bien.
En cuanto ha llegado a casa a las nueve,mi marido ha ido a la tienda llevando un saco de 30 kilógramos de arroz en la bici para descascarillar arroz.
Mientras tanto hubo terremoto en norte.En la tele ha sonado la ararma y me he impacientado .Por aquí no nos hemos sentido casi nada, pero me ha da miedo la ararma.Desde el año pasado suena muchas veces y cada vez me da miedo la ararma.
今朝私は自転車で15分かかって役場へ行きました。
それから買い物をして帰ってきました。
娘が2時半に帰ってきました。というのは午後の授業がありませんでした。
今日は欠席が30人以上いました。
(2年生はだいたい100人います。)
彼らのほとんどがインフルエンザで来ませんでした。
なので日曜まで授業も卓球もありません。宿題がたくさんでました。
3人の息子たちは家に帰ってきました。すぐに友達の家に遊びに行きました。
夕飯の時に私は2番目の息子が調子がよくないことに気がつきました。
少し熱があってあまり夕飯を食べずに寝ました。
夫はかえってくるやいなや30キロのお米の袋を持ってお店に精米をしに自転車で行きました。
その間、北の方で地震がありました。テレビで警報が鳴り、焦りました。
ここはほとんど地震は感じませんでしたが私は警報がこわかったです。
去年から警報がよくなりますが、そのたびに警報の音が私は怖いです。
- 14
- 18
- 4
Journals Statistics
| Total | 264 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
Latest comments
| 07:05 *Yoko* |
| 05:00 Cantabile |
| 02:41 覇弥江瑠 (ハビエル) |
| May 28th Aldem |
| May 28th arcadivs |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (31) |
| - April (32) |
| - March (39) |
| - February (34) |
| - January (29) |
| 2011 |
| - December (34) |
| - November (27) |
| - October (21) |
| - September (17) |
大騒ぎでしたよ~~。
なんだか地震は心配、緊急地震警報もこわいです。
ありがとう!!
私は日本の地震が多くてなれました。
子供は全然大丈夫、慣れてるみたいです^^;
Esta mañana he ido al ayuntamiento tardandome un cuarto de hora en la bici.
Y he vuelto a casa después de las compras.
Mi hija ha regresado a casa a las 2 y media,es que no hubo clases por la tarde.
Hoy hubo más de 30 ausentes.
La mayoría de ellos no han venido por la gripe.
Entonces hasta el domingo no habrán clases ni ping-pong, y les han dado muchos deberes.
Mis tres hijos han regresado a casa , e inmediatamente han ido a la casa de sus amigos jugando.
Cuando hemos estado cenando,he notado lo que mi segundo hijo no se sentía bien. o no estaba bién de salud.
Ha tenido un poco de fiebre y se ha acostado sin terminar de cenar.
En cuanto ha llegado a casa a las nueve,mi marido ha ido a la tienda llevando un saco de 30 kilógramos de arroz en la bici para descascarillar.
Mientras tanto hubo un terremoto en el norte.
En la tele ha sonado la alarma y me he impacientado .
Desde el año pasado suenan muchas veces y cada vez me da mas miedo la alarma.
ひさしぶり!!うれしいです!
Esta mañana he ido al ayuntamiento, y he tardado en llegar un cuarto de hora en la bici. (o "con la bici")
Y he vuelto a casa después de hacer las compras.
Mi hija ha regresado a casa a las 2 y media, y es que no ha tenido clases por la tarde. Estamos hablando de hoy, por lo que tienes que utilizar el pretérito perfecto compuesto. Además, piensa que es una incongruencia utilizar "ha regresado" para las 14:30, y luego utilizar un tiempo verbal que indica un pasado más lejano para la tarde (de 14:30 hacia delante).
Hoy ha habido más de 30 ausencias.
(en el segundo curso hay 100 personas más o menos). Las oraciones entre paréntesis nunca van solas, sino que siguen la oración anterior.
La mayoría de ellos no han venido por la gripe.
Entonces hasta el domingo no habrán clases ni ping-pong, y les han enviado muchos deberes. (o "les han dado para hacer muchos deberes")
Mis tres hijos han regresado a casa, e inmediatamente han ido a la casa de sus amigos a jugar.
Cuando estábamos cenando, he notado lo que mi segundo hijo no se encontraba/se sentía/... estaba bien.
Tenía un poco de fiebre y se ha acostado sin acabar de cenar.
En cuanto ha llegado a casa a las nueve, mi marido ha ido a la tienda llevando un saco de 30 kilos de arroz en la bici para descascarillar arroz. Son kilogramos (sin tilde, ya que la sílaba tónica es "-gra-"), pero siempre se suele decir "kilos", o en lenguaje escrito es muy común poner "kg.".
Mientras tanto ha habido terremoto en norte.
En la tele ha sonado la alarma y me he impacientado .
Por aquí no lo hemos sentido casi nada, pero me ha dado miedo la alarma. Una sugerencia mejor: "Por aquí apenas lo hemos notado/sentido".
Desde el año pasado suena muchas veces y cada vez me da más miedo la alarma.
Nos acostumbramos bastante, pero el terremoto del año pasado fue horrible.
¡Muchas gracias!
Esta mañana he ido al ayuntamiento tardando un cuarto de hora en la bici.<yo habría dicho: "esta mañana he ido en bici al Ayuntamiento. Se tarda (o "he tardado", o "está a un") cuarto de hora>
Y he vuelto a casa después de hacer (algunas) compras.
Mi hija ha regresado a casa a las 2 y media, es que no había/tenía clases de/por la tarde.
Hoy hubo más de 30 (personas) ausentes.<cuando se trata de niños se suele decir "niños" hoy han faltado más de 30 niños a clase"... Si son adultos si puede decirse "personas" "hoy han faltado más de 30 personas al trabajo">
(En el segundo curso hay 100 personas más o menos<hay unos 100 niños más o menos>
La mayoría de ellos no ha venido por la gripe.
Entonces hasta domingo no habrá clases ni ping-pong, y les han dado/mandado muchos deberes.<aquí solemos decir "mandar deberes">
Mis tres hijos han regresado a casa, inmediatamente han ido a casa de sus amigos a jugar.
Cuando estábamos cenando,he notado lo que mi segundo hijo no estaba bien.
Ha tenido un poco de fiebre y se ha acostado sin cenar bien/casi.
En cuanto ha llegado a casa a las nueve,mi marido ha ido a la tienda llevando un saco de 30 kilógramos de arroz en la bici para descascarillar arroz.
Mientras tanto hubo un terremoto en el norte.
En la tele ha sonado la alarma y me he impacientado<o "y me he puesto un poco nerviosa"> .
Por aquí no nos hemos sentido casi nada, pero me ha dado miedo la ararma.
Desde el año pasado suena muchas veces y cada vez que suena me da miedo la alarma.
Mi hijo ha ido al colegio aunque le he dicho que descansara en casa.
A lo mejor la comida de cole de hoy es especial,pueden elegir las bebidas y los panes(Nassim ,pan de sabor de melón y leche de café,Karim ,croissant de chocolate y zomo de manzana...)
Por eso quería ir, además ha ido todas las clases hasta ahora desde el pasado abril^^;
ちょっとむずかしいけどがんばります!
Mis tres hijos han vuelto a casa y se han ido corriendo a jugar a casa de sus amigos.
Desde el año pasado suena muchas veces y cada vez me da más miedo.
Creí que el desastre natural era muy muy horrible en el año pasado. Nunca no puedo olvidar de ese terremoto.
¡Muchas gracias Inma!